Home : SumatraPDF : Estonian translations Not logged in. Log in with GitHub

56 untranslated out of 376 total strings
Progress:
85%

%s annotation. Ctrl+click to edit. Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Actual Size Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Back Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Book View Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Clearing history... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Close Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Close All Tabs Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Close Other Tabs Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Close Tabs To The Left Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Close Tabs To The Right Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Copy File Path Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy To Clipboard Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Custom &Zoom... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Delete Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Delete Annotation Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Edit %s Annotation Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Error Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
F&orward Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
F&ullscreen Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Facing Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Fin&d... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&First Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Content Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Width Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Highlight Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Install for all users Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Keyboard Shortcuts Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Last Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Loading %s ... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
New &window Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Next Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Attachment Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open in Microsoft &HTML Help Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open In New Window Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Open... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Pa&ge... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - loading... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Pr&esentation Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Previous Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Properties... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Re&name... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Left Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Right Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Save Attachment... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Save S&hortcut... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Show Book&marks Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Show in folder Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Single Page Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&Underline Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&About => &Programmi info Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Programmi teave
About SumatraPDF => Info SumatraPDF kohta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add Favorite => Lisa lemmik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites => Lisa lehekülg %s lemmikutesse Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Lisa lehekülg %s lemmikutesse (valikulise) nimega: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add to favorites => Lisa lemmikutesse Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Advanced => Muud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Advanced Options... => &Rohkem sätteid... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
All files => Kõik failid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&All selected pages => &Kõik valitud lehed Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Kõik v&alitud lehed
All supported documents => Kõik toetatud vormingud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Annotations => Märkused Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Kommentaarid
previous: Märkused
previous: Kommentaarid
Application: => Rakendus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Kas oled kindel, et soovid eemaldada rakendust SumatraPDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Kas oled kindel, et soovid SumatraPDF'i eemaldada?
Associate with PDF files? => Seosta PDF-failidega? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Attachment: %s => Manus: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: => Autor: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: %s => Autor: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatic => Automaatne Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatically check for &updates => Automaatselt kontrolli &uuendusi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Uuendusi k&ontrollitakse automaatselt
Background Color: => Taustavärv: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Book View => Raamatuvaade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => Lisa järjehoidjasse otsetee leheküljele %s/%s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tee järjehoidja otsetee leheküljele %s/%s
Bookmark Shortcuts => Järjehoidjate otseteed Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmarks => Järjehoidjad Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Border: %d => Ääris: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bytes => Baidid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Baiti
previous: Baitid
Can't connect to the Internet (error %#x). => Internetiühenduse loomine ebaõnnestus (viga %#x). Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Cancel => &Loobu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cancel => Loobu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot print this file => Faili printimine ebaõnnestus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Pööratud otsingu alustamine ebaõnnestus. Kontrolli seadistustest käsurida. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Caret => &Caret Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Change Language => Vali keel (Change Language) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
[Changes detected; refreshing] %s => [Leiti muutuseid; värskendamine] %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Check for &Updates => Vaata, kas on &uuendusi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Checking for update... => Uuenduste otsimine... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
CHM documents => CHM-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Circle => Ring Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close => Sulge Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Collapse All => Sulge kõik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Color: => Värv: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Comic books => Koomiksiraamatud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Command Palette => Käsupalett Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Compatibility => Ühilduvus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contents: => Sisu: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => &Jätka 32-bitise versiooni paigaldamist Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous => Jätkuv Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Book View => Jätkuv raamatuvaade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Facing => Jätkuv kaheleheküljeline Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contribute Translation => Osale tõlkimises Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Image => Kopeeri &pilt Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Link Address => Kopeeri &lingi aadress Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy Co&mment => Kopeeri ko&mmentaar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy Selection => &Kopeeri valik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: K&opeeri valik
Copy To Clipboard => Kopeeri lõikelauale Edit • see on DeepL • see on Google Translate
copying text => teksti kopeerimine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => Teksti kopeerimine on keelatud (kopeerida saab vaid pildina) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copyright: => Autoriõigus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Printeri sätteid ei õnnestunud lugeda Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Ei suudetud luua paigalduskataloogi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Printeri nime hankimine ebaõnnestus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Printerit ei saa lähtestada Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Ei suudetud paigaldada PDF-eelvaaturit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Ei suudetud paigaldada PDF otsingufiltrit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't render the page => Lehekülje visualiseerimine ei õnnestunud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Ei suudetud eemaldada brauseri pluginat Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Ei suudetud eemaldada PDF-eelvaaturit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Sumatra otsingufiltri kustutamine ebaõnnestus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Ei suudetud kettale kirjutada %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Lisa kursori &juurde märkus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Lisa kursori j&uurde märkus
previous: Lisa kursori j&uurde kommentaar
Create Annotation From Selection => Loo valitust märkus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Loo valikust kommentaar
Created: => Loodud: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Current file => Praegune fail Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cursor position: => Kursori asukoht: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Kursori asukoht
Dark => Tume Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Darker => Tumedam Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Date: => Kuupäev: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Layout: => Vaike &küljend: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Vaike&küljend:
Default &Zoom: => Vaike &suurendus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Vaike&suurendus:
Denied Permissions: => Keelatud õigused: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Discard changes => &Loobu muudatustest Edit • see on DeepL • see on Google Translate
DjVu documents => DjVu-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Document Properties => Dokumendi omadused Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Don't ask me again => Ä&ra küsi uuesti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Don't install => Ära paigalda Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Download 64-bit version => Laadi alla 64-bitine versioon Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => V&älju Täisekraanilt Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Edit Annotations => Muuda märkusi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Muuda kommentaare
Enter password => Sisesta salasõna Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter password for %s => Sisesta faili %s salasõna Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Sisesta käsurida, mis käivitatakse, kui teed topeltklõpsu PDF dokumendil: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
EPUB ebooks => EPUB-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Error loading %s => Viga laadimisel: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Even pages only => &Vaid paarisleheküljed Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Vaid paa&risleheküljed
Expand All => Ava kõik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&avorites => L&emmikud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Facing => Kaheleheküljeline Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Ei õnnestu kustutada eemaldusprogrammi registrivõtmeid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to rename the file! => Faili ümbernimetamine ebaõnnestus! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Faili ümbernimetamine ebaõnnestus.
Failed to save a file => Faili salvestamine ebaõnnestus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Ei õnnestunud registrisse kirjutada infot pikendatud faililaiendi kohta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry => Ei õnnestunud registrisse kirjutada eemaldamise informatsiooni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fast Web View => Kiire veebivaade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Favorites => Lemmikud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
FictionBook documents => FictionBook-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&File => &Fail Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File: => Fail: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File %s not found => Faili %s ei leitud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Attachment => Lisatud fail Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Size: => Faili suurus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find => Otsi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find: => Otsi: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Otsing:
Find Next => Otsi järgmine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Previous => Otsi eelmine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Find what: => &Otsitav: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit a Single Page => Sobita üksik lehekülg Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Content => Sisu sobitamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Page => Lehekülje kõrguse sobitamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Fit pages to printable area => &Sobita leheküljed prinditavale alale Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width => Lehekülje laiuse sobitamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Sobita lehekülje laius ja näita jätkuvana Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fonts: => Fondid: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s => Leiti tekst leheküljel %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Leiti tekst leheküljel %s (uuesti) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Free Text => &Vaba tekst Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Frequently Read => Sageli loetud dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
GB => GB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Get Fonts Info => Hangi fondi infot Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go To => &Liigu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Go to page => Liigu leheküljele Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go to page: => &Leheküljele: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Help => &Abi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide &Options => Peida &sätted Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide frequently read => Peida sageli loetud dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Soovitus: Uuesti otsimiseks vajuta F3-klahvi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Icon: => Ikoon: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Pildifailid (*.%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Images => Pildid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Ink => Tint Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install and relaunch => Paigalda ja kävita uuesti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Paigalda SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Paigalda SumatraPDF &kataloogi: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation failed! => Paigaldamine ebaõnnestus! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation in progress... => Toimub paigaldamine... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => 32-bitise SumatraPDF-i paigaldamine 64-bitisele operatsioonisüsteemile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Interior Color: => Sisevärv: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
KB => KB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: kB
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Windows Desktop Search &otsib PDF-dokumente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Let Windows show &previews of PDF documents => Windows kuvab PDF-dokumentide &eelvaateid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Windows kuvab PDF-dokumentide eelvaateid
Light => Hele Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line => Joon Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line End: => Joone lõpp: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line Start: => Joone algus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Magnification: => &Suurendus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Tee SumatraPDF PDF-failide vaikerakenduseks? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Man&ga Mode => Man&garežiim Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Manual => &Kasutusjuhend Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: K&asutusjuhend
&Match case => &Tõstutundlik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Match Case => Tõstutundlik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Mobi documents => Mobi-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Modified: => Muudetud: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New version available => Saadaval on uus versioon Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Next Page => Järgmine lehekülg Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&No => &Ei Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No matches were found => Otsitavat teksti ei leitud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Tulemusi ei leitud rea %u lähedalt failis %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization file found => Sünkroniserimisfaili ei leitud Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Sellel kohal ei ole sünkroniseerimisinfot Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Number of Pages: => Lehekülgede arv: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Odd pages only => Vaid &paaritud leheküljed Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(of %d) => (%d:st) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
OK => Sobib Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: => Läbipaistvus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: %d => Läbipaistvus: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open => Ava Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Ava PDF-XChangega Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open a document... => Ava dokument... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open Document => &Ava dokument Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Embedded PDF => Ava põimitud PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in %s => Ava rakenduses %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Ava &Adobe Readeris Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Ava &Foxit Readeris Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Ava Microsoft XPS-Viewerga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options => &Sätted Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options... => &Sätted... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
P&roperties => O&madused Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page: => Lehekülg: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(page %s) => (lehekülg %s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page %s => Lehekülg %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Lehekülge number %u ei ole olemas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page scaling => Lehekülje mastaapimine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page Size: => Lehekülje suurus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PalmDoc documents => PalmDoc-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Password: => &Salasõna: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Document => PDF-dokument Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF documents => PDF-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Optimizations: => PDF-i optimeerimised: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: PDF optimeerimised:
PDF Producer: => PDF-i looja: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Version: => PDF-i versioon: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Pin Document => &Kinnita dokument Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Jätkamiseks palun sulge rakendus %s! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Palun oota - toimub visualiseerimine... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Poly Line => Murdjoon Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Hulknurk
previous: Hulknurkjoon
Polygon => Hulknurk Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Hüpikaken: %d 0 R Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Postscript documents => Postscript-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Previous Page => Eelmine lehekülg Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print => Prindi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print range => Printimisvahemik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... => &Prindi... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Prindi... (keelatud) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => Antud nimega printerit ei leidu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
printing document => dokumendi printimine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing in progress. => Printimine on pooleli. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Printimine on pooleli. Kas katkestada ja alustada uuesti? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over? => Printimine on pooleli. Kas katkestada ja alustada uuesti? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => Lehekülje %d/%d printimine... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing problem. => Probleem printimisel Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Ristkülik: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Redact => Redaktsioon Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remember &opened files => Jäta &avatud failid meelde Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember the password for this document => &Jäta meelde selle dokumendi salasõna Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember these settings for each document => Dokumendi sulgemisel jäetakse &meelde küljendi sätted Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove from favorites => Kustuta lemmikutest Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remove From History => &Eemalda Ajaloost Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => Kustuta lehekülg %s lemmikutest Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rename To => Nimeta ümber Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&election => V&alik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&quiggly => &Kritseldus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Salvesta märkused olemasolevasse PDF-i Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Salvesta kommentaarid olemas olevasse PDF-i
Save annotations? => Salvestada märkused? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Salvestada kommentaarid?
&Save As... => Salvesta &kui... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Salvesta muudatused uude PDF-i Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Salvesta muudatused olemas olevasse PDF-i Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Embedded File... => Salvesta põimitud fail... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save to &new PDF => Salvesta &uude PDF-i Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save to existing PDF => &Salvesta olemas olevasse PDF-i Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Märkused salvestatud '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Märkused salvestatud '%s'
previous: Kommentaarid salvestatud '%s'
Saving of '%s' failed with: '%s' => Salvestamine '%s' ebaõnnestus: '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Bing => Otsi &Bingiga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Google => Otsi &Google-iga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Search With Google => Otsi Google-iga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Searching %d of %d... => Otsitakse %d/%d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select &All => V&ali kõik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Sisu valimiseks Ctrl+vasak hiirenupp Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Vali kataloog, mille seest SumatraPDF paigaldatakse. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Selection: => Valik: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Send by &E-mail... => Saada &e-postiga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Loo pööratud otsingu käsurida Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Settings => Sea&distused Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Bookmarks => Näita &järjehoidjaid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Favorites => Näita &Lemmikuid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => Näita &lehekülgi pidevana Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Scrollbars => Näita kerimi&sribasid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Toolbar => &Näita tööriistariba Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Favorites => Näita lemmikuid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show frequently read => Näita sageli loetud dokumente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in &folder => Näita &kausta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Scr&ollbars => Näita &kerimisribasid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Näita &järjehoidjate külgriba kui võimalik Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => &Mahuta leheküljed prinditavale alale (kui vaja) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Mahuta leheküljed pr&inditavale alale (kui vaja)
Single Page => Üheleheküljeline Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Skip this version => Jäta see versioon vahele Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Vabandust, seda ei oleks tohtinud juhtuda!\n\nPalun vajuta 'Loobu' kui soovid aidata meil parandada selle kokkujooksmise põhjust. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => Lähtefailil %s puudub sünkroniseerimispunkt Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Square => Ruut Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Stamp => &Tempel Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Käivita SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Strike Out => &Tõmba maha Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Subject: => Teema: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => SumatraPDF %s paigaldamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: SumatraPDF %s paigaldaja
SumatraPDF %s Uninstaller => SumatraPDF %s eemaldamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => SumatraPDF jooksis kokku Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF on eemaldatud. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => SumatraPDF paigaldust ei leitud. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Options => SumatraPDF-i sätted Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Update => SumatraPDF-i uuendamine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SVG documents => SVG dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Sünkroniseerimisfaili ei suudeta avada Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Tagged PDF => Siltidega PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Text => &Tekst Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Alignment: => Teksti joondus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Color: => Teksti värv Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text documents => Tekstidokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: => Teksti suurus: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: %d => Teksti suurus: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Täname, et valisid SumatraPDF'i! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Täname! SumatraPDF on paigaldatud. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Paigaldusprogramm on vigane. Palun laadi see uuesti alla.\nPalun vabandust ebamugavuste pärast! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Theme => &Kujundus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => See dokument sisaldab omadusi (%s), mida program ei toeta ja seetõttu ei pruugi see olla õigesti esitatud. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Title: => Pealkiri: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Päis:
Translate with &DeepL => Tõlgi &DeepL-iga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Translate With Google => &Tõlgi Google-iga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Eemalda SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation failed => Eemaldamine ebaõnnestus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Toimub eemaldamine... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Tundmatu lähtefail (%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations => Salvestamata märkused Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Salvestamata kommentaarid
previous: Salvestamata märkus
Unsaved annotations in '%s' => Salvestamata märkused dokumendis '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Salvestamata kommentaarid dokumendis '%s'
Use &tabs => Kasuta &kaarte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Kasuta algseid lehekülje suuruseid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
View => Vaade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&View => &Vaade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Visit &Website => Külasta &kodulehte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Külasta kodulehte
Warning => Hoiatus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Window => &Aken Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: A&ken
XPS documents => XPS-dokumendid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Yes => &Jah Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have the latest version. => Kasutusel on uusim versioon. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have unsaved annotations => Sul on salvestamata märkuseid Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Sul on salvestamata kommentaare
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Sul on versioon '%s' ja saadaval on versioon '%s'.\nKas soovid paigaldada uue versiooni? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Paigaldad 64-bitisele operatsioonisüsteemile 32-bitist SumatraPDF-i versiooni.\nKas soovid alla laadida\nhoopis 64-bitise versiooni? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom => Suurendus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Suurenda
&Zoom => &Suurendus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom factor => Suurendusaste Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom In => Suurenda Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom Out => Suurenda välja Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Vähenda

122 unused strings:

%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Caret
Colapse All
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
Discard
&Discard
Edit
Edit Bookmarks
Export Bookmarks
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
Open Directory in Direcotry &Opus
Remove Item
Save annoations?
Save Annotations
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Selekcja:
Squiggly
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Tag (big first)
Tag (small first)
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Underline
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s => %s, kokku %s
&Actual Size\tCtrl+1 => &Tegelik suurus\tCtrl+1
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Lisa lehekülg %s lemmikutesse\tCtrl+B
&Back\tAlt+Left Arrow => &Tagasi\tAlt+Vasaknool
&Book View\tCtrl+8 => &Raamatuvaade\tCtrl+8
Book&marks\tF12 => Jär&jehoidjad\tF12
&Close\tCtrl+W => &Sulge\tCtrl+W
Color => Värv
&Copy Selection \tCtrl-C => &Kopeeri valik \tCtrl+C
&Copy Selection\tCtrl+C => &Kopeeri valik\tCtrl+C
previous: K&opeeri valik\tCtrl+C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C => &Kopeeri lõikelauale\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Ei suudetud luua ajutist kataloogi
Couldn't install browser plugin => Ei suudetud paigaldada brauseri pluginat
Couldn't obtain temporary directory => Ei suudetud luua ajutist kataloogi
Couldn't remove installation directory => Ei suudetud kustutada paigalduskataloogi
Couldn't remove the shortcut => Ei suudetud kustutada otseteed
Couldn't uninstall PDF search filter => Ei suudetud eemaldada PDF otsingufiltrit
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => &Muu suurendus...\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => PDF-failide vaikeprogrammi ei saa muuta portatiivses režiimis
Delete Annotation\tDel => Kustuta märkus\tDel
previous: Kustuta kommentaar\tDel
Download => Laadi alla
E&xit\tCtrl+Q => Väl&ju\tCtrl+Q
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Viga: Ei suudetud käivitada rakendust SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Viga: Ei leitud rakendust SumatraPDF
previous: Viga: ei leitud rakendust SumatraPDF
Error: The document couldn't be downloaded! => Viga: Dokumenti ei suudetud alla laadida!
F&orward\tAlt+Right Arrow => E&dasi\tAlt+Paremnool
F&ullscreen\tCtrl+L => &Täisekraanvaade\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => &Täisekraanvaade\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => &Täisekraanvaade\tCtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7 => &Kaheleheküljeline\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Ei õnnestunud kopeerida eemaldusprogrammi temp kataloogi
Failed to create a shortcut => Ei õnnestu luua otseteed
Failed to register as default program on win 10 => Vaikeprogrammina registreerumine Windows 10 all ebaõnnestus
previous: Vaikeprogrammina registreerumine win 10 all ebaõnnestus
Fin&d...\tCtrl+F => &Otsi...\tCtrl+F
&First Page\tHome => &Esimene lehekülg\tHome
previous: E&simene lehekülg\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => &Sisu sobitamine\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => Lehekülje &kõrguse sobitamine\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => Lehekülje &laiuse sobitamine\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => Raamatu vormindamine... %d lehekülge
&Highlight\ta => &Esiletõstmine\ta
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => Paigalda lisaks PDF &plugin Firefox, Chrome ja Opera brauseritele.
previous: Paigalda lisaks PDF plugin Firefox, Chrome ja Opera brauseritele.
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Jäta alles PDF &brauseri plugin (enam ei toetata)
&Last Page\tEnd => &Viimane lehekülg\tEnd
Loading file %s... => Faili %s laadimine...
Make SumatraPDF my default PDF reader => Tee SumatraPDF PDF-failide vaikerakenduseks
New &window\tCtrl+N => Uus &aken\tCtrl+N
New Bookmarks => Uued Järjehoidjad
New version %s is available. Download new version? => Uus %s versioon on saadaval. Kas laadin alla uue versiooni?
&Next Page\tRight Arrow => &Järgmine lehekülg\tParemnool
&No, thanks => &Tänan, ei
Open in &Microsoft HTML Help => Ava Microsoft HTML Helpga
&Open...\tCtrl+O => &Ava...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => Dokumendi avamine rakenduses SumatraPDF...
P&roperties\tCtrl+D => O&madused\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => &Lehekülg...\tCtrl+G
Pr&esentation\tCtrl+L => &Esitlus\tCtrl+L
Pr&esentation\tF5 => &Esitlus\tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => &Eelmine lehekülg\tVasaknool
Print as &image (requires more memory) => Prindi kui p&ilt (nõuab rohkem mälu)
&Print...\tCtrl+P => &Prindi...\tCtrl+P
Re&name...\tF2 => &Nimeta ümber...\tF2
&Remove Document => &Kustuta dokument
Replace document &colors with Windows color scheme => Asenda dokumendi &värvid Windowsi värviskeemiga
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Pööra &vasemale\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Pööra &paremale\tCtrl+Shift++
Save As => Salvesta kui...
&Save As...\tCtrl+S => Salvesta &kui...\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Salvesta &otsetee...\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => V&ali kõik\tCtrl+A
Select Annotation in Editor => Vali märkus redaktoris
previous: Vali redaktoris kommentaar
Show &Bookmarks\tF12 => Näita &Järjehoidjaid\tF12
Show &pages continuously => Näita &lehekülgi pidevana
Show &Toolbar\tF8 => &Näita tööriistariba
Show Book&marks\tF12 => Näita &järjehoidjaid\tF12
&Single Page\tCtrl+6 => Ü&heleheküljeline\tCtrl+6
&Skip this version => &Jäta see versioon vahele
Some files to be installed are damaged or missing => Mõned paigaldatavad failid on viga saanud või puuduvad
Sort By => Järjesta
Stamp => Tempel
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF on vaikimisi PDF-lehitseja
SumatraPDF should now be your default PDF reader => SumatraPDF peaks nüüd olema vaikimisi PDF-lehitseja
Support SumatraPDF => Toeta SumatraPDF-i
Text => Tekst
&Underline\tu => &Jooni alla\tu
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Kasuta SumatraPDF programmi &vaikimisi PDF-lehitsejana.
You have version %s => Kasutusel on versioon %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk