MichalJasinski made the following 58 translations:
- 'Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported)' as 'Pozostaw zainstalowaną &wtyczkę PDF do przeglądarek (już nie jest wspierana)' in SumatraPDF / pl
- 'Use &tabs' as 'Włącz wyświetlanie &kart' in SumatraPDF / pl
- 'You have version %s' as 'Masz wersję %s.' in SumatraPDF / pl
- 'You have the latest version.' as 'Masz najnowszą wersję.' in SumatraPDF / pl
- 'Failed to copy uninstaller to temp directory' as 'Nie można skopiować deinstalatora do katalogu tymczasowego' in SumatraPDF / pl
- 'Failed to delete uninstaller registry keys' as 'Nie można usunąć kluczy deinstalatora z rejestru' in SumatraPDF / pl
- 'Tagged PDF' as 'Tagowany plik PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Failed to write the extended file extension information to the registry' as 'Nie można wprowadzić poszerzonych informacji o rozszerzeniu pliku do rejestru' in SumatraPDF / pl
- 'The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!' as 'Plik instalacyjny jest uszkodzony. Pobierz go jeszcze raz.\nPrzepraszamy za kłopot.' in SumatraPDF / pl
- 'Select the folder where SumatraPDF should be installed:' as 'Wybierz folder, w którym należy zainstalować program SumatraPDF:' in SumatraPDF / pl
- 'Let Windows show &previews of PDF documents' as 'Windows ma pokazywać &podgląd plików PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Let Windows Desktop Search &search PDF documents' as 'Wyszukiwanie z pulpitu systemu Windows ma &przeszukiwać pliki PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Some files to be installed are damaged or missing' as 'Niektóre pliki instalacyjne są uszkodzone lub niedostępne' in SumatraPDF / pl
- 'Some files to be installed are damaged or missing' as 'Niektóre pliki instalacyjne są uszkodzone lub brakujące' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't obtain temporary directory' as 'Nie można uzyskać katalogu tymczasowego' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't create temporary directory' as 'Nie można utworzyć katalogu tymczasowego' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't create the installation directory' as 'Nie można utworzyć katalogu instalacyjnego' in SumatraPDF / pl
- 'Failed to write the uninstallation information to the registry' as 'Nie można zapisać informacji o usunięciu programu do rejestru' in SumatraPDF / pl
- 'SumatraPDF %s Uninstaller' as 'Usuń SumatraPDF %s' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't install PDF search filter' as 'Nie można zainstalować filtru przeszukiwania PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't uninstall PDF search filter' as 'Nie można usunąć filtru przeszukiwania PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't install browser plugin' as 'Nie można zainstalować wtyczki do przeglądarek' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't install PDF previewer' as 'Nie można zainstalować podglądu PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Uninstall SumatraPDF' as 'Usuń SumatraPDF' in SumatraPDF / pl
- 'Uninstallation failed' as 'Usunięcie programu nie powiodło się' in SumatraPDF / pl
- 'Printing is still in progress. Abort and quit?' as 'Nadal trwa drukowanie. Przerwać i wyjść?' in SumatraPDF / pl
- 'Printing is still in progress. Abort and start over?' as 'Nadal trwa drukowanie. Przerwać i zacząć od nowa?' in SumatraPDF / pl
- 'Thank you! SumatraPDF has been installed.' as 'Program SumatraPDF został zainstalowany.' in SumatraPDF / pl
- 'Thank you for choosing SumatraPDF!' as 'Dziękujemy za wybór SumatraPDF!' in SumatraPDF / pl
- 'SumatraPDF installation not found.' as 'Program SumatraPDF nie został znaleziony.' in SumatraPDF / pl
- 'SumatraPDF has been uninstalled.' as 'Program SumatraPDF został usunięty.' in SumatraPDF / pl
- 'SumatraPDF %s Installer' as 'Instalator SumatraPDF %s' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't uninstall browser plugin' as 'Nie można usunąć wtyczki do przeglądarek' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't uninstall PDF previewer' as 'Nie można usunąć podglądu PDF' in SumatraPDF / pl
- 'Uninstallation in progress...' as 'Trwa usuwanie...' in SumatraPDF / pl
- 'Start SumatraPDF' as 'Uruchom SumatraPDF' in SumatraPDF / pl
- 'Install SumatraPDF in &folder:' as 'Zainstaluj SumatraPDF w &folderze:' in SumatraPDF / pl
- 'Installation in progress...' as 'Trwa instalacja...' in SumatraPDF / pl
- 'Open in %s' as 'Otwórz w %s' in SumatraPDF / pl
- 'Please close %s to proceed!' as 'Zamknij %s, aby kontynuować!' in SumatraPDF / pl
- '&Options' as '&Opcje' in SumatraPDF / pl
- 'Printing in progress.' as 'Trwa drukowanie.' in SumatraPDF / pl
- 'Opening document in SumatraPDF...' as 'Otwieranie dokumentu w SumatraPDF...' in SumatraPDF / pl
- 'Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera' as 'Zainstaluj &wtyczkę PDF do przeglądarek Firefox, Chrome i Opera' in SumatraPDF / pl
- 'Install SumatraPDF' as 'Zainstaluj SumatraPDF' in SumatraPDF / pl
- 'Installation failed!' as 'Błąd instalacji!' in SumatraPDF / pl
- 'Hide &Options' as 'Ukryj &Opcje' in SumatraPDF / pl
- 'Failed to create a shortcut' as 'Błąd przy tworzeniu skrótu' in SumatraPDF / pl
- 'Man&ga Mode' as 'Tryb mangi' in SumatraPDF / pl
- 'Error: Couldn't run SumatraPDF!' as 'Błąd: nie można uruchomić SumatraPDF' in SumatraPDF / pl
- 'Error: The document couldn't be downloaded!' as 'Błąd: nie można pobrać dokumentu!' in SumatraPDF / pl
- 'Error: SumatraPDF hasn't been found!' as 'Błąd: nie znaleziono SumatraPDF' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't write %s to disk' as 'Nie można zapisać %s na dysk' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't remove the shortcut' as 'Nie można usunąć skrótu' in SumatraPDF / pl
- 'Couldn't remove installation directory' as 'Nie można usunąć katalogu instalacyjnego' in SumatraPDF / pl
- 'Use SumatraPDF as the &default PDF reader' as 'Używaj SumatraPDF jako domyślnej przeglądarki PDF' in SumatraPDF / pl
- '&Advanced Options...' as 'Opcje zaawansowane...' in SumatraPDF / pl
- 'Hide frequently read' as 'Ukryj ostatnio otwierane' in SumatraPDF / pl