Home : SumatraPDF : Azerbaijani translations Not logged in. Log in with GitHub

283 untranslated out of 643 total strings
Progress:
55%

# File History Add a translation... • see on Google Translate
> Commands Add a translation... • see on Google Translate
@ Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Options... Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Settings... Add a translation... • see on Google Translate
Apply Crop Add a translation... • see on Google Translate
Apply Resize Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF File Add a translation... • see on Google Translate
Bits Per Sample: Add a translation... • see on Google Translate
C&opy To Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
C&rop Add a translation... • see on Google Translate
Camera Make: Add a translation... • see on Google Translate
Camera Model: Add a translation... • see on Google Translate
Change Background Color Add a translation... • see on Google Translate
Change Language... Add a translation... • see on Google Translate
Change Scrollbar Add a translation... • see on Google Translate
Check For Updates Add a translation... • see on Google Translate
Clear History Add a translation... • see on Google Translate
Close All Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Close Current Document Add a translation... • see on Google Translate
Close Document Add a translation... • see on Google Translate
Close Tabs To The Left Add a translation... • see on Google Translate
Collecting list of printers Add a translation... • see on Google Translate
Comment: Add a translation... • see on Google Translate
Compress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Copy Comment Add a translation... • see on Google Translate
Copy Image Add a translation... • see on Google Translate
Copy Link Target Add a translation... • see on Google Translate
Copy Selection Add a translation... • see on Google Translate
Create .lnk Shortcut Add a translation... • see on Google Translate
Create Caret Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Circle Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create File Attachment Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Free Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Highlight Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Ink Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Link Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Poly Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Polygon Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Popup Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Redact Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Square Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Squiggly Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Stamp Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Strike Out Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Underline Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Crop Add a translation... • see on Google Translate
Crop Image Add a translation... • see on Google Translate
Ctrl+Tab to navigate Add a translation... • see on Google Translate
Date Original: Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Corrupt Memory Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Crash Me Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Download Symbols Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Show Notification Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Start Stress Test Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Test App Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Predictive Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Rtl Add a translation... • see on Google Translate
Decompress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Decrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Delete Add a translation... • see on Google Translate
Delete Favorite Add a translation... • see on Google Translate
Delete File Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Do nothing Add a translation... • see on Google Translate
Document Add a translation... • see on Google Translate
don't use Add a translation... • see on Google Translate
Download update Add a translation... • see on Google Translate
DPI: Add a translation... • see on Google Translate
Embed... Add a translation... • see on Google Translate
Encrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Encryption: Add a translation... • see on Google Translate
Enter to select Add a translation... • see on Google Translate
Esc to close Add a translation... • see on Google Translate
: Everything Add a translation... • see on Google Translate
Execute a program Add a translation... • see on Google Translate
Exit Application Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Bias: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Program: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Time: Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text From Document Add a translation... • see on Google Translate
F-Number: Add a translation... • see on Google Translate
Facing View Add a translation... • see on Google Translate
File path not available Add a translation... • see on Google Translate
Files: Add a translation... • see on Google Translate
Find Next Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find Previous Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find: Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
First Page Add a translation... • see on Google Translate
Flash: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length (35mm): Add a translation... • see on Google Translate
Getting fonts information... Add a translation... • see on Google Translate
Go to Page... Add a translation... • see on Google Translate
Help: About SumatraPDF Add a translation... • see on Google Translate
Help: Keyboard Shortcuts Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual On Website Add a translation... • see on Google Translate
Help: SumatraPDF Website Add a translation... • see on Google Translate
Hide Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Home Add a translation... • see on Google Translate
&Image Add a translation... • see on Google Translate
Image Size: Add a translation... • see on Google Translate
Invert Colors Add a translation... • see on Google Translate
Invoke Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
ISO Speed: Add a translation... • see on Google Translate
Keywords: Add a translation... • see on Google Translate
Last Page Add a translation... • see on Google Translate
Launch a browser or run command with selection Add a translation... • see on Google Translate
List Printers Add a translation... • see on Google Translate
Manual On Website Add a translation... • see on Google Translate
Menu Add a translation... • see on Google Translate
Metering Mode: Add a translation... • see on Google Translate
Move Frame Focus Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Left Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Right Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Back Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Forward Add a translation... • see on Google Translate
Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
No Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Tab Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Directory Opus Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Double Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Explorer Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Total Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open File... Add a translation... • see on Google Translate
Open in Adobe Acrobat Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit PhantomPDF Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit Reader Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft HTML Help Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft Xps Viewer Add a translation... • see on Google Translate
Open in PDF-XChange Add a translation... • see on Google Translate
Open New SumatraPDF Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Next File In Folder Add a translation... • see on Google Translate
Open Previous File In Folder Add a translation... • see on Google Translate
Open Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Open With Pdf&Djvu Bookmarker Add a translation... • see on Google Translate
Options... Add a translation... • see on Google Translate
Orientation: Add a translation... • see on Google Translate
Overwrite Add a translation... • see on Google Translate
page %d, Add a translation... • see on Google Translate
Pages: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Delete: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Extract: Add a translation... • see on Google Translate
Password: Add a translation... • see on Google Translate
Paste Image From Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
Pin Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Presentation Black Background Add a translation... • see on Google Translate
Presentation White Background Add a translation... • see on Google Translate
Press a key combination: Add a translation... • see on Google Translate
Previous Tab Add a translation... • see on Google Translate
Print Document... Add a translation... • see on Google Translate
Printer '%s' doesn't exist Add a translation... • see on Google Translate
R&esize Add a translation... • see on Google Translate
Recently Opened Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
Release Ctrl to select Add a translation... • see on Google Translate
Reload Document Add a translation... • see on Google Translate
Remove Add a translation... • see on Google Translate
Remove Selected Document From History Add a translation... • see on Google Translate
Rename File... Add a translation... • see on Google Translate
Reopen Last Closed Add a translation... • see on Google Translate
Resize Add a translation... • see on Google Translate
Resize Image Add a translation... • see on Google Translate
Restore Add a translation... • see on Google Translate
Restore Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Left Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Right Add a translation... • see on Google Translate
Save Add a translation... • see on Google Translate
&Save Add a translation... • see on Google Translate
Save Annotations to a new PDF Add a translation... • see on Google Translate
Save Attachment Add a translation... • see on Google Translate
Save File As... Add a translation... • see on Google Translate
Save Image Add a translation... • see on Google Translate
Save Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Save... Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Page Add a translation... • see on Google Translate
Search Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Bing Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Scholar Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Wikipedia Add a translation... • see on Google Translate
Search with &Google Scholar Add a translation... • see on Google Translate
Search with &Wikipedia Add a translation... • see on Google Translate
Select All Add a translation... • see on Google Translate
Select next theme Add a translation... • see on Google Translate
Send Document By Email... Add a translation... • see on Google Translate
Set Add a translation... • see on Google Translate
Set Screenshot Hotkey Add a translation... • see on Google Translate
Set Tab Color Add a translation... • see on Google Translate
Set theme Add a translation... • see on Google Translate
Set theme '%s' Add a translation... • see on Google Translate
Show &Menu Add a translation... • see on Google Translate
Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Outline Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Properties... Add a translation... • see on Google Translate
Show Errors Add a translation... • see on Google Translate
Show File In Folder... Add a translation... • see on Google Translate
Show Logs Add a translation... • see on Google Translate
&Show password Add a translation... • see on Google Translate
Show PDF Info Add a translation... • see on Google Translate
Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
&Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
Single Page View Add a translation... • see on Google Translate
Smart Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
Space for sticky mode Add a translation... • see on Google Translate
Tab Groups Add a translation... • see on Google Translate
Take Screenshot Add a translation... • see on Google Translate
Text Font: Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Anti-Alias Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Continuous View Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Cursor Position Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Esc to Exit Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Favorites Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Frequently Read Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Fullscreen Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Lazy Loading Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Manga Mode Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Menu Bar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Page Info Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Scrollbar In Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Links Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Smooth Scroll Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Table Of Contents Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tabs MRU Order Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tips Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Toolbar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Use Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Zoom Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection With DeepL Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
(unsaved annotations) Add a translation... • see on Google Translate
View With Custom External Viewer Add a translation... • see on Google Translate
View: Presentation Mode Add a translation... • see on Google Translate
White Balance: Add a translation... • see on Google Translate
Yes Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 100% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 12.5% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 125% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 150% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 1600% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 25% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 3200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 50% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 6400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 8.33% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 800% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Actual Size Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Custom... Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Content Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page and Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width And Continuous Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
↑ ↓ to navigate Add a translation... • see on Google Translate
%s annotation. Ctrl+click to edit. => Qeyd %s. Düzəliş etmək üçün Ctrl+düyməyə basın. Edit • see on Google Translate
previous: Qeyd %s. Düzəliş etmək üçün Ctrl+siçanın sol düyməsinə basın.
&About => Proqram &haqqında Edit • see on Google Translate
previous: Pro&qram haqqında
About SumatraPDF => SumatraPDF haqqında Edit • see on Google Translate
&Actual Size => &Faktiki ölçü Edit • see on Google Translate
Add Favorite => Seçilmişlərə əlavə et Edit • see on Google Translate
previous: Seçilmişlərə əlavə etmək
Add page %s to favorites => %s. səhifəni seçilmişlərə əlavə et Edit • see on Google Translate
previous: %s. səhifəni seçilmişlərə əlavə etmək
Add page %s to favorites with (optional) name: => %s. səhifəni bu (ixtiyari) adla seçilmişlərə əlavə et: Edit • see on Google Translate
previous: %s. səhifəni bu (istənilən) adla seçilmişlərə əlavə et:
Add to favorites => Seçilmişlərə əlavə et Edit • see on Google Translate
previous: Seçilmişlərə əlavə etmək
Advanced => Əlavə Edit • see on Google Translate
&Advanced Options... => &Əlavə seçimlər... Edit • see on Google Translate
All files => Bütün fayllar Edit • see on Google Translate
&All selected pages => &Bütün seçilmiş səhifələr Edit • see on Google Translate
All supported documents => Bütün dəstəklənən sənədlər Edit • see on Google Translate
Annotations => Qeydlər Edit • see on Google Translate
Application: => Proqram: Edit • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Əminsiniz ki, SumatraPDF-i silmək istəyirsiniz? Edit • see on Google Translate
Attachment: %s => Qoşma: %s Edit • see on Google Translate
Author: => Müəllif: Edit • see on Google Translate
Author: %s => Müəllif: %s Edit • see on Google Translate
Automatic => Avtomatik Edit • see on Google Translate
Automatically check for &updates => Yeniləmələri avto&matik yoxla Edit • see on Google Translate
previous: &Yenilikləri avtomatik yoxlamaq
previous: &Yenilikləri avtomatik yoxla
&Back => &Geri Edit • see on Google Translate
Background Color: => Fon rəngi Edit • see on Google Translate
Book View => Kitab formatı Edit • see on Google Translate
previous: Kitab görüntüsü
previous: Kitab görünüşü
&Book View => &Kitab görüntüsü Edit • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => %s. (%s) səhifə yarlıkının əlfəcini Edit • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Əlfəcin yarlıkları Edit • see on Google Translate
Bookmarks => Əlfəcinlər Edit • see on Google Translate
Border: %d => Kənar: %d Edit • see on Google Translate
Bytes => bayt Edit • see on Google Translate
previous: Bayt
Can't connect to the Internet (error %#x). => İnternetə qoşulmaq mümkün deyil (xəta %#x). Edit • see on Google Translate
Cancel => İmtina Edit • see on Google Translate
previous: İmtina etmək
previous: İmtina et
&Cancel => &İmtina Edit • see on Google Translate
Cannot print this file => Bu faylı çap etmək mümkün deyil Edit • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Tərs axtarış komandasını yerinə yetirmək mümkün deyil. Komanda sətrinin parametrlərini yoxlayın. Edit • see on Google Translate
previous: Tərs axtarış komandasını icra etmək mümkün deyil. Komanda sətrinin parametrlərini yoxlayın.
&Caret => &Karet Edit • see on Google Translate
Change Language => Dili dəyişdir (Change Language) Edit • see on Google Translate
previous: Dili dəyişmək
previous: Dili dəyişdir
[Changes detected; refreshing] %s => [Dəyişikliklər müəyyən edildi; yenilənmə] %s Edit • see on Google Translate
Check for &Updates => &Yenilikləri yoxla Edit • see on Google Translate
previous: &Yenilikləri yoxlamaq
Checking for update... => Yeniləmə yoxlanılır... Edit • see on Google Translate
CHM documents => CHM sənədləri Edit • see on Google Translate
Circle => Dairə Edit • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. => %d faylın tarixçəsi və eskizi silindi. Edit • see on Google Translate
Clearing history... => Tarixçə silinir... Edit • see on Google Translate
&Close => &Bağla Edit • see on Google Translate
Close => Bağla Edit • see on Google Translate
Close Other Tabs => Digər tabları bağla Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => Sağdakı tabları bağla Edit • see on Google Translate
Collapse All => Hamısını bağla Edit • see on Google Translate
Color: => Rəng: Edit • see on Google Translate
Comic books => CBR, CBZ sənədləri Edit • see on Google Translate
previous: CBR, CBZ (komikslər) sənədləri
Command Palette => Komandalar palitrası Edit • see on Google Translate
Compatibility => Uyğunluq Edit • see on Google Translate
Contents: => Məzmun: Edit • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => 32-bitlik versiyanın quraşdırılmasına &davam et Edit • see on Google Translate
Continuous => Ardıcıl səhifələr Edit • see on Google Translate
Continuous Book View => Ardıcıl kitab formatı Edit • see on Google Translate
previous: Davamlı kitab görüntüsü
Continuous Facing => Ardıcıl cüt səhifələr Edit • see on Google Translate
previous: Ardıcıl cüt səhifə
Contribute Translation => Tərcüməyə kömək et Edit • see on Google Translate
previous: Tərcüməyə kömək etmək
Copy &Link Address => Keçidin &ünvanını kopyala Edit • see on Google Translate
previous: K&eçidin ünvanını kopyalamaq
Copy Co&mment => &Şərhi kopyala Edit • see on Google Translate
previous: &Şərhi kopyalamaq
Copy File Path => Faylın yolunu kopyala Edit • see on Google Translate
&Copy Selection => Seçilmiş sahəni &kopyala Edit • see on Google Translate
previous: Seçilmiş sahəni &kopyalamaq
Copy To Clipboard => Yaddaş buferinə kopyala Edit • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => Yaddaş buferinə &kopyala Edit • see on Google Translate
copying text => mətnin kopyalanması Edit • see on Google Translate
previous: mətn kopyalanır
Copying text was denied (copying as image only) => Mətni kopyalamaq mümkün olmadı (şəkil kimi kopyalanır) Edit • see on Google Translate
Copyright: => Müəlliflik hüququ: Edit • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Printer xüsusiyyətlərini müəyyən etmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Quraşdırma qovluğunu yaratmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Printerin adını öyrənmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Printeri işə salmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => PDF önbaxış alətini quraşdırmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
previous: PDF görüntüləyicisini quraşdırmaq mümkün olmadı
previous: PDF önbaxış vasitəsini quraşdırmaq mümkün olmadı
Couldn't install PDF search filter => PDF axtarış filtrini quraşdırmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't render the page => Səhifəni əks etdirmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Brauzer plaginini silmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => PDF önbaxış alətini silmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
previous: PDF görüntüləyicisini quraşdırmaq mümkün olmadı
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Sumatra axtarış filtrini silmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => %s diskə yazıla bilmədi Edit • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Kursorun &altına qeyd düş Edit • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Seçilmiş sahədən qeyd düzəlt Edit • see on Google Translate
Created: => Hazırlanma tarixi: Edit • see on Google Translate
Current file => Hazırkı fayl Edit • see on Google Translate
Cursor position: => Kursorun mövqeyi: Edit • see on Google Translate
previous: Kursorun yeri:
Custom &Zoom... => Mi&qyas... Edit • see on Google Translate
Dark => Tünd Edit • see on Google Translate
Darker => Daha tünd Edit • see on Google Translate
Date: => Tarix: Edit • see on Google Translate
Default &Layout: => Standart &düzüm: Edit • see on Google Translate
Default &Zoom: => Standart miq&yas: Edit • see on Google Translate
previous: Standart &masştab
previous: Standart &miqyas
Delete Annotation => Qeydi sil Edit • see on Google Translate
previous: Annotasiyanı sil
Denied Permissions: => Qadağan olunmuş hüquqlar: Edit • see on Google Translate
&Discard changes => Dəyişiklikləri &rədd et Edit • see on Google Translate
DjVu documents => DjVu sənədləri Edit • see on Google Translate
Document Properties => Sənədin xüsusiyyətləri Edit • see on Google Translate
Don't install => Quraşdırma Edit • see on Google Translate
Download 64-bit version => 64-bitlik versiyanı endir Edit • see on Google Translate
E&xit => Çı&x Edit • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => Tam ekran rejimindən çı&x Edit • see on Google Translate
Edit %s Annotation => %s qeydinə düzəliş et Edit • see on Google Translate
Edit Annotations => Qeydlərə düzəliş et Edit • see on Google Translate
previous: Qeydləri dəyişdir
Enter password => Parolu daxil edin Edit • see on Google Translate
Enter password for %s => %s üçün parolu daxil edin Edit • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => PDF sənədinin üstünə iki dəfə basdıqda çağırılan komanda sətrini daxil edin: Edit • see on Google Translate
EPUB ebooks => EPUB e-kitabları Edit • see on Google Translate
previous: EPUB elektron kitabları
Error => Xəta Edit • see on Google Translate
Error loading %s => %s faylının yüklənməsində xəta baş verdi Edit • see on Google Translate
previous: %s yüklənməsində xəta baş verdi
&Even pages only => Yalnız &cüt səhifələr Edit • see on Google Translate
Expand All => Hamısını aç Edit • see on Google Translate
F&avorites => &Seçilmişlər Edit • see on Google Translate
F&orward => İ&rəli Edit • see on Google Translate
F&ullscreen => &Tam ekran Edit • see on Google Translate
Facing => Cüt səhifələr Edit • see on Google Translate
previous: Cüt səhifə
&Facing => &Cüt səhifələr Edit • see on Google Translate
previous: &İki səhifəlik
Failed to delete uninstaller registry keys => Deinstalyatorun reyestr açarlarını silmək mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
previous: Deinstalyatorun registr açarlarını silmək mümkün olmadı
Failed to rename the file! => Faylın adını dəyişmək mümkün olmadı! Edit • see on Google Translate
Failed to save a file => Faylı yadda saxlamaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Faylın genişliyi haqqında ətraflı məlumatı reyestrə yazmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry => Deinstalyasiya məlumatını reyestrə yazmaq mümkün olmadı Edit • see on Google Translate
Fast Web View => Sürətli veb-görüntü Edit • see on Google Translate
Favorites => Seçilmişlər Edit • see on Google Translate
FictionBook documents => FictionBook sənədləri Edit • see on Google Translate
File: => Fayl: Edit • see on Google Translate
&File => &Fayl Edit • see on Google Translate
File %s not found => Fayl %s tapılmadı Edit • see on Google Translate
File Attachment => Qoşma fayl Edit • see on Google Translate
File Size: => Faylın həcmi: Edit • see on Google Translate
Fin&d... => A&xtar... Edit • see on Google Translate
Find => Axtar Edit • see on Google Translate
Find: => Axtar: Edit • see on Google Translate
previous: Tapmaq:
Find Next => Sonrakını tap Edit • see on Google Translate
previous: Sonrakını tapmaq
Find Previous => Əvvəlkini tap Edit • see on Google Translate
previous: Əvvəlkini tapmaq
&Find what: => &Axtarılan sətir: Edit • see on Google Translate
previous: &Tapmaq:
&First Page => &Birinci səhifə Edit • see on Google Translate
Fit &Content => &Məzmuna görə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit &Page => &Səhifəyə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit &Width => &Genişliyə görə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit a Single Page => Tək səhifəyə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit Content => Məzmuna görə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit Page => Səhifəyə görə sığışdır Edit • see on Google Translate
previous: Səhifəyə sığışdır
&Fit pages to printable area => &Çap sahəsinə sığışdır Edit • see on Google Translate
previous: Səhifələri çap sa&həsinə sığışdır
Fit Width => Genişliyə görə sığışdır Edit • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Səhifənin genişliyinə görə sığışdır və səhifələri ardıcıl göstər Edit • see on Google Translate
Fonts: => Fontlar: Edit • see on Google Translate
Found text at page %s => Mətn %s. səhifədə tapıldı Edit • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Mətn %s. səhifədə (təkrar) tapıldı Edit • see on Google Translate
&Free Text => &Sərbəst mətn Edit • see on Google Translate
Frequently Read => Ən çox oxunanlar Edit • see on Google Translate
previous: Ən çox oxunan
GB => GB Edit • see on Google Translate
&Go To => K&eçid Edit • see on Google Translate
previous: &Keçid
&Go to page: => &Səhifə: Edit • see on Google Translate
previous: Səhifəyə &keçid:
Go to page => Səhifəyə keç Edit • see on Google Translate
previous: Səhifəyə keç
previous: Səhifəyə keçid
&Help => &Kömək Edit • see on Google Translate
previous: &Yardım
Hide &Options => &Seçimləri gizlət Edit • see on Google Translate
Hide frequently read => Ən çox oxunanları gizlət Edit • see on Google Translate
previous: Ən çox oxunanları gizlətmək
&Highlight => &Seç Edit • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Məsləhət: Təkrar axtarış üçün F3 düyməsinə basın Edit • see on Google Translate
previous: Təkrar axtarış üçün F3 düyməsinə basın
Icon: => Piktoqram: Edit • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Şəkil faylları (*.%s) Edit • see on Google Translate
Images => Şəkillər Edit • see on Google Translate
Ink => Mürəkkəb Edit • see on Google Translate
Install and relaunch => Quraşdır və təkrar aç Edit • see on Google Translate
Install for all users => Bütün istifadəçilər üçün quraşdır Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF => SumatraPDF-i quraşdır Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => SumatraPDF-i bu &qovluqda quraşdır: Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF-i bu qovluqda quraşdır:
Installation failed! => Quraşdırma baş tutmadı! Edit • see on Google Translate
Installation in progress... => Quraşdırma davam edir... Edit • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => 32-bitlik SumatraPDF 64-bitlik əməliyyat sistemində quraşdırılır Edit • see on Google Translate
Interior Color: => İç rəngi: Edit • see on Google Translate
KB => KB Edit • see on Google Translate
&Keyboard Shortcuts => &Klaviatura birləşmələri Edit • see on Google Translate
&Last Page => &Sonuncu səhifə Edit • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => PDF sənədlərini Windows Desktop Search vasitəsilə a&xtar Edit • see on Google Translate
previous: PDF sənədlərinin Windows Desktop Search vasitəsilə a&xtarılması
Let Windows show &previews of PDF documents => PDF sənədlərini Windows alətləri vasitəsilə &görüntülə Edit • see on Google Translate
previous: PDF sənədlərinin Windows alətləri vasitəsilə &görüntülənməsi
Light => Açıq Edit • see on Google Translate
Line => Xətt Edit • see on Google Translate
Line End: => Xəttin sonu Edit • see on Google Translate
Line Start: => Xəttin əvvəli Edit • see on Google Translate
Loading %s ... => Yüklənir %s ... Edit • see on Google Translate
&Magnification: => &Böyütmə: Edit • see on Google Translate
previous: Bö&yütmə:
Man&ga Mode => Man&qa rejimi Edit • see on Google Translate
&Manual => &Təlimat Edit • see on Google Translate
&Match case => Re&gistri nəzərə al Edit • see on Google Translate
previous: Re&gistri nəzərə almaq
MB => MB Edit • see on Google Translate
Mobi documents => Mobi sənədləri Edit • see on Google Translate
Modified: => Dəyişiklik tarixi: Edit • see on Google Translate
New &window => Yeni &pəncərə Edit • see on Google Translate
New version available => Yeni versiya mövcuddur Edit • see on Google Translate
&Next Page => &Növbəti səhifə Edit • see on Google Translate
Next Page => Sonrakı səhifə Edit • see on Google Translate
No matches were found => Uyğun mətn tapılmadı Edit • see on Google Translate
previous: Uyğunluq tapılmadı
No result found around line %u in file %s => %u sətrinə uyğun olan nəticə %s faylında tapılmadı Edit • see on Google Translate
No synchronization file found => Sinxronlaşdırma faylı tapılmadı Edit • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Bu mövqedə sinxronlaşdırma məlumatı yoxdur Edit • see on Google Translate
Number of Pages: => Səhifə sayı: Edit • see on Google Translate
previous: Səhifələrin sayı:
&Odd pages only => Yalnız tə&k səhifələr Edit • see on Google Translate
(of %d) => / %d Edit • see on Google Translate
previous: (of %d)
previous: (%d-dan(-dən)
previous: (cəmi %d)
OK => OK Edit • see on Google Translate
Opacity: => Tutğunluq Edit • see on Google Translate
Opacity: %d => Tutğunluq: %d Edit • see on Google Translate
Open => Edit • see on Google Translate
previous: Açmaq
Open &in PDF-XChange => PD&F-XChange-də aç Edit • see on Google Translate
previous: PD&F-XChange-də açmaq
Open a document... => Sənədi aç... Edit • see on Google Translate
previous: Sənədi açmaq...
Open Attachment => Qoşmanı aç Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander => Qovluğu &Double Commander-də aç Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer => Qovluğu &Explorer-də aç Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander => Qovluğu &Total Commander-də aç Edit • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus => Qovluğu Directory &Opus-da aç Edit • see on Google Translate
&Open Document => Sənədi &aç Edit • see on Google Translate
previous: Sənədi &açmaq
Open Embedded PDF => İç PDF faylını aç Edit • see on Google Translate
Open in %s => %s ilə aç Edit • see on Google Translate
previous: %s içində aç
Open in &Adobe Reader => &Adobe Reader-də aç Edit • see on Google Translate
previous: &Adobe Reader-də açmaq
Open in &Foxit Reader => &Foxit Reader-də aç Edit • see on Google Translate
previous: &Foxit Reader-də açmaq
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Microsoft &XPS-Viewer-də aç Edit • see on Google Translate
previous: &Microsoft XPS-Viewer-də açmaq
previous: &Microsoft XPS-Viewer-də aç
Open in Microsoft &HTML Help => Microsoft &HTML Help-də aç Edit • see on Google Translate
Open In New Window => Yeni pəncərədə aç Edit • see on Google Translate
&Open... => &Aç... Edit • see on Google Translate
&Options => &Seçimlər Edit • see on Google Translate
&Options... => &Seçimlər... Edit • see on Google Translate
P&roperties => &Xüsusiyyətlər Edit • see on Google Translate
Pa&ge... => Sə&hifə Edit • see on Google Translate
Page: => Səhifə: Edit • see on Google Translate
Page %s => Səhifə %s Edit • see on Google Translate
(page %s) => (səh. %s) Edit • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Səhifə %u mövcud deyil Edit • see on Google Translate
Page scaling => Səhifələrin miqyaslanması Edit • see on Google Translate
Page Size: => Səhifə ölçüsü: Edit • see on Google Translate
previous: Səhifənin ölçüsü:
PalmDoc documents => PalmDoc sənədləri Edit • see on Google Translate
&Password: => &Parol: Edit • see on Google Translate
PDF Document => PDF sənədi Edit • see on Google Translate
PDF documents => PDF sənədləri Edit • see on Google Translate
PDF Optimizations: => PDF optimallaşdırması: Edit • see on Google Translate
previous: PDF-in optimallaşdırılması:
PDF Producer: => PDF kompilyatoru: Edit • see on Google Translate
previous: PDF yaradıcısı:
PDF Version: => PDF versiyası: Edit • see on Google Translate
&Pin Document => Sənədi &yadda saxla Edit • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Davam etmək üçün %s bağlayın! Edit • see on Google Translate
previous: Davam etmək üçün bu faylı bağlayın: %s!
Please wait - loading... => Lütfən gözləyin - yüklənir... Edit • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Görüntü hazırlanır, lütfən gözləyin... Edit • see on Google Translate
Poly Line => Qırıq xətt Edit • see on Google Translate
Polygon => Çoxbucaqlı Edit • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Sıçrayan element: %d 0 R Edit • see on Google Translate
Postscript documents => Postscript sənədləri Edit • see on Google Translate
Pr&esentation => Tə&qdimat Edit • see on Google Translate
Previous Page => Əvvəlki səhifə Edit • see on Google Translate
&Previous Page => Ə&vvəlki səhifə Edit • see on Google Translate
Print => Çap et Edit • see on Google Translate
previous: Çap etmək
Print range => Çap diapazonu Edit • see on Google Translate
&Print... => &Çap et... Edit • see on Google Translate
previous: Ça&p etmək...
&Print... (denied) => &Çap et... (imtina) Edit • see on Google Translate
previous: Ça&p... (imtina)
printing document => sənədin çap olunması Edit • see on Google Translate
previous: sənəd çap olunur
Printing in progress. => Çap davam edir. Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Çap davam edir. Dayandırmaq və proqramdan çıxmaq? Edit • see on Google Translate
previous: Çap davam edir. İmtina etmək və proqramdan çıxmaq?
Printing is still in progress. Abort and start over? => Çap davam edir. Dayandırmaq və yenidən başlamaq? Edit • see on Google Translate
previous: Çap davam edir. İmtina etmək və yenidən başlamaq?
Printing page %d of %d... => %d/%d səhifə çap olunur... Edit • see on Google Translate
previous: %d. səhifədən %d səh. çap olunur...
previous: %d. səhifə (%d) çap olunur...
Printing problem. => Çap xətası. Edit • see on Google Translate
Properties... => Xüsusiyyətlər... Edit • see on Google Translate
Re&name... => Adını &dəyişdir... Edit • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Dördbucaq: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on Google Translate
Redact => Düzəliş et Edit • see on Google Translate
Remember &opened files => &Açılmış faylları yadda saxla Edit • see on Google Translate
previous: &Açılmış faylları yadda saxlamaq
&Remember the password for this document => Bu sənəd üçün parolu &yadda saxla Edit • see on Google Translate
previous: Bu sənəd üçün parolu &yadda saxlamaq
&Remember these settings for each document => Bu ¶metrləri bütün sənədlər üçün yadda saxla Edit • see on Google Translate
previous: Bu &xüsusiyyətləri bütün sənədlər üçün yadda saxla
Remove from favorites => Seçilmişlərdən sil Edit • see on Google Translate
previous: Seçilmişlərdən silmək
&Remove From History => Tarixçədən &sil Edit • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => %s. səhifəni seçilmişlərdən sil Edit • see on Google Translate
Rename To => Adını dəyişdir Edit • see on Google Translate
previous: Fərqli ad qoy
Rotate &Left => So&la çevir Edit • see on Google Translate
Rotate &Right => S&ağa çevir Edit • see on Google Translate
S&election => S&eçilmiş sahə Edit • see on Google Translate
S&quiggly => &Dalğa Edit • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Qeydləri mövcud PDF-də yadda saxla Edit • see on Google Translate
Save annotations? => Qeydlər yadda saxlanılsın? Edit • see on Google Translate
&Save As... => &Fərqli adla yadda saxla... Edit • see on Google Translate
previous: &Fərqli yadda saxlamaq...
previous: &Fərqli yadda saxla...
Save Attachment... => Qoşmanı yadda saxla... Edit • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Dəyişiklikləri yeni PDF-ə yaz Edit • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Dəyişiklikləri mövcud PDF-ə yaz Edit • see on Google Translate
Save Embedded File... => İç faylı yadda saxla... Edit • see on Google Translate
Save S&hortcut... => &Qısayolu yadda saxla... Edit • see on Google Translate
Save to &new PDF => Ye&ni PDF kimi yadda saxla Edit • see on Google Translate
&Save to existing PDF => Mövcud PDF-də yadda &saxla Edit • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Qeydləri burada yadda saxla: '%s' Edit • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => '%s' yadda saxlanılarkən '%s' baş verdi Edit • see on Google Translate
Search With &Bing => &Bing-də axtar Edit • see on Google Translate
Search With &Google => &Google-da axtar Edit • see on Google Translate
&Search With Google => Goo&gle-da axtar Edit • see on Google Translate
Searching %d of %d... => %d/%d axtarılır... Edit • see on Google Translate
previous: %d. (%d) axtarılır...
Select &All => &Hamısını seç Edit • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Məzmunu Ctrl+sol siçan düyməsi ilə seç Edit • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => SumatraPDF-in quraşdırılacağı qovluğu seçin: Edit • see on Google Translate
Selection: => Seçmə: Edit • see on Google Translate
Send by &E-mail... => &E-poçtla göndər... Edit • see on Google Translate
previous: &E-poçtla göndərmək...
Set inverse search command-line => Tərs axtarış komandasını təyin et Edit • see on Google Translate
previous: Tərs axtarış komandasını təyin etmək
&Settings => &Parametrlər Edit • see on Google Translate
previous: A&yarlar
Show &Bookmarks => Ə&lfəcinləri göstər Edit • see on Google Translate
Show &Favorites => &Seçilmişləri göstər Edit • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => Səhifələri &ardıcıl göstər Edit • see on Google Translate
Show &Toolbar => Alətlər &panelini göstər Edit • see on Google Translate
Show Book&marks => Əl&fəcinləri göstər Edit • see on Google Translate
Show Favorites => Seçilmişləri göstər Edit • see on Google Translate
Show frequently read => Ən çox oxunanları göstər Edit • see on Google Translate
Show in &folder => Qovlu&qda göstər Edit • see on Google Translate
Show in folder => Qovluqda göstər Edit • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Mümkündürsə, ə&lfəcinlər panelini göstər Edit • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => Ehtiyac varsa, səhifələri çap sahəsinin ölçüsünə görə kiçilt Edit • see on Google Translate
&Single Page => &Tək səhifə Edit • see on Google Translate
Single Page => Tək səhifə Edit • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Bağışlayın, gözlənilməz xəta baş verdi!\n\nProblemin həllində bizə kömək etmək üçün "İmtina" düyməsinə basın. Edit • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => %s mənbə faylının sinxronlaşdırma mövqeyi yoxdur Edit • see on Google Translate
Square => Kvadrat Edit • see on Google Translate
&Stamp => Mö&hürlə Edit • see on Google Translate
Start SumatraPDF => SumatraPDF-i işə sal Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF-i başlat
&Strike Out => &Qarala Edit • see on Google Translate
Subject: => Mövzu: Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => SumatraPDF quraşdırıcısı %s Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF %s quraşdırıcısı
SumatraPDF %s Uninstaller => SumatraPDF deinstalyatoru %s Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF %s deinstalyatoru
SumatraPDF crashed => SumatraPDF əməliyyatı qəza ilə nəticələndi Edit • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF silindi. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => SumatraPDF quraşdırması tapılmadı. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Options => SumatraPDF seçimləri Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Update => SumatraPDF yeniləməsi Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF yeniliyi
SVG documents => SVG sənədləri Edit • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Sinxronlaşdırma faylını açmaq mümkün deyil Edit • see on Google Translate
previous: Sinxronlaşdırma faylını açmaq mümkün olmadı
Tagged PDF => Teqlənmiş PDF Edit • see on Google Translate
&Text => Mə&tn Edit • see on Google Translate
Text Alignment: => Mətn kənarlarının düzəldilməsi: Edit • see on Google Translate
Text Color: => Mətnin rəngi: Edit • see on Google Translate
Text documents => Mətn sənədləri Edit • see on Google Translate
Text Size: => Mətnin ölçüsü: Edit • see on Google Translate
Text Size: %d => Mətn ölçüsü: %d Edit • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => SumatraPDF-i seçdiyiniz üçün təşəkkür edirik! Edit • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Təşəkkürlər! SumatraPDF quraşdırıldı. Edit • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Quraşdırıcı zədələnmişdir. Lütfən onu təkrar endirin.\nNarahatçılığa görə üzr istəyirik! Edit • see on Google Translate
previous: İnstalyator zədəlidir. Lütfən təkrar endirin.\nNarahatçılığa görə üzr istəyirik!
&Theme => &Tema Edit • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Bu sənəd dəstəklənməyən funksiyalardan (%s) istifadə edir və düzgün əks olunmaya bilər Edit • see on Google Translate
Title: => Başlıq: Edit • see on Google Translate
Translate with &DeepL => &DeepL ilə tərcümə et Edit • see on Google Translate
&Translate With Google => &Google ilə tərcümə et Edit • see on Google Translate
&Underline => &Altdan xətt Edit • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => SumatraPDF-i sil Edit • see on Google Translate
Uninstallation failed => Deinstalyasiya baş tutmadı Edit • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Deinstalyasiya davam edir... Edit • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Naməlum mənbə faylı (%s) Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations => Yadda saxlanılmamış qeydlər Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Yadda saxlanılmamış qeydlər burada: '%s' Edit • see on Google Translate
Use &tabs => &Tab-vərəqlərdən istifadə et Edit • see on Google Translate
previous: &Tab-vərəqələrdən istifadə et
&Use original page sizes => &Faktiki ölçüyə görə Edit • see on Google Translate
previous: Səhifələrin &həqiqi ölçüsündən istifadə et
previous: Səhifələrin &həqiqi ölçüsü
&View => &Görüntü Edit • see on Google Translate
View => Görüntü Edit • see on Google Translate
previous: Görüntülə
Visit &Website => Proqramın &vebsaytına keç Edit • see on Google Translate
previous: Proqramın &saytını ziyarət etmək
Warning => Xəbərdarlıq Edit • see on Google Translate
&Window => &Pəncərə Edit • see on Google Translate
XPS documents => XPS sənədləri Edit • see on Google Translate
You have the latest version. => Ən son versiyanı istifadə edirsiniz. Edit • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Sizin versiya: '%s'. Mövcud versiya: '%s'.\nYeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsinizmi? Edit • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Siz 32-bitlik SumatraPDF proqramını 64-bitlik əməliyyat sistemində quraşdırırsınız.\nProqramın\n64-bitlik versiyasını endirmək istəyərdinizmi? Edit • see on Google Translate
Zoom => Miqyas Edit • see on Google Translate
&Zoom => &Miqyas Edit • see on Google Translate
Zoom factor => Miqyas əmsalı Edit • see on Google Translate
previous: Miqyas
Zoom In => Böyüt Edit • see on Google Translate
previous: Böyütmək
Zoom Out => Kiçilt Edit • see on Google Translate
previous: Kiçiltmək

165 unused strings:

%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
Bake
Change &Scrollbar
Change Scr&ollbar
Colapse All
Compress
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation Under Cursor
&Crop
Crop Resized
Decompress
Delete Annotation\tDel
Discard
&Discard
Extract PDF Text
Extract Text from PDF
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Hide &Favorites
&Highlight\tA
&Highlight\ta
Open Directory in Direcotry &Opus
Open Tab Group
Overwrite With Cropped
Overwrite With Resized
&Resize
Resize Cropped
Save annoations?
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Save Cropped
Save Resized
Select Annotation in Editor
Show PDF Outline
SumatraPDF %s Instaler
Toggle Hide Scrollbar
Toggle Overlay Scrollbar
Toggle Promotions
Toggle Scrollbars
&Underline\tu
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s installation not found. => %s quraşdırmasını tapmaq mümkün olmadı.
%s of %s => %s/%s
&Actual Size\tCtrl+1 => &Faktiki ölçü\tCtrl+1
previous: &Həqiqi ölçü\tCtrl+1
previous: &Əsl ölçü\tCtrl+1
Add child => Törəmə element əlavə et
Add page %s to favorites\tCtrl+B => %s. səhifəni seçilmişlərə əlavə et\tCtrl+B
Add PDF as a child => PDF-i törəmə element kimi əlavə et
Add PDF as a sibling => PDF-i eynisəviyyəli element kimi əlavə et
Add sibling => Eynisəviyyəli element əlavə et
Are you sure you want to uninstall %s? => Əminsiniz ki, %s silmək istəyirsiniz?
Associate with PDF files? => PDF fayllarla əlaqə yaradılsın?
&Back\tAlt+Left Arrow => &Geri\tAlt+Sol ox
previous: &Geriyə\tAlt+Left Arrow
previous: &Geri\tAlt+Left Arrow
&Book View\tCtrl+8 => &Kitab formatı\tCtrl+8
previous: &Kitab görünüşü\tCtrl+8
Book&marks\tF12 => &Əlfəcinlər\tF12
previous: Əl&fəcinlər\tF12
Caret => Kursor
&Close\tCtrl+W => &Bağla\tCtrl+W
previous: &Bağlamaq\tCtrl+W
Color => Rəng
Copy &Image => &Şəkli kopyala
&Copy Selection\tCtrl+C => Seçilmiş &sahəni kopyala\tCtrl+C
previous: Seçilmiş sa&həni kopyala\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Müvəqqəti qovluğu yaratmaq mümkün olmadı
previous: Müvəqqəti qovluq yaratmaq mümkün olmadı
Couldn't install browser plugin => Brauzer plaginini quraşdırmaq mümkün olmadı
Couldn't obtain temporary directory => Müvəqqəti qovluğu təyin etmək mümkün olmadı
Couldn't remove installation directory => Quraşdırma qovluğunu silmək mümkün olmadı
Couldn't remove the shortcut => Yarlığı silmək mümkün olmadı
Couldn't uninstall PDF search filter => PDF axtarış filtrini silmək mümkün olmadı
Create Annotation => Qeyd düzəlt
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => Miq&yası qeyd et...\tCtrl+Y
previous: &Masştabı qeyd etmək...\tCtrl+Y
previous: &Miqyası qeyd etmək...\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => Mobil rejimdə PDF fayllarla əlaqə yaratmaq mümkün deyil
&Don't ask me again => Bir daha &soruşma
previous: Bir daha &soruşmamaq
Download => Bəli
previous: Endirmək
previous: Endir
E&xit\tCtrl+Q => Çıxı&ş\tCtrl+Q
previous: &Çıxış\tCtrl+Q
Edit => Düzəliş et
previous: Redaktə et
Edit Bookmarks => Əlfəcinlərə düzəliş et
previous: Əlfəcinləri redaktə et
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Xəta: SumatraPDF işə salına bilmədi!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Xəta: SumatraPDF tapılmadı!
Error: The document couldn't be downloaded! => Xəta: Sənədi endirmək mümkün olmadı!
Export Bookmarks => Əlfəcinləri ixrac et
F&orward\tAlt+Right Arrow => &İrəli\tAlt+Sağ ox
previous: &İrəli\tAlt+Right Arrow
F&ullscreen\tCtrl+L => Tam ek&ran\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => Tam ek&ran\tCtrl+Shift+L
previous: &Tam ekran\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => Tam ek&ran\tCtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7 => &Cüt səhifələr\tCtrl+7
previous: &Cüt səhifə\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Deinstalyatoru müvəqqəti qovluğa kopyalamaq mümkün olmadı
previous: Deinstalyatoru müvəqqəti qovluğa köçürmək mümkün olmadı
Failed to create a shortcut => Yarlık yaratmaq mümkün olmadı
Failed to register as default program on win 10 => win 10 da əsas proqram olaraq qeydiyyatdan keçirmək uğursuz oldu
Fin&d...\tCtrl+F => A&xtar...\tCtrl+F
previous: &Tapmaq...\tCtrl+F
&First Page\tHome => &Birinci səhifə\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => &Məzmuna görə sığışdır\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => &Səhifəyə görə sığışdır\tCtrl+0
previous: Səhifəyə sığış&dır\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => &Genişliyə görə sığışdır\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => Kitab formatlanır... %d səh.
previous: Kitabın formatlanması... %d səh.
Free Text => İxtiyari mətn
previous: Sərbəst mətn
Get Fonts Info => Şriftlər haqqında məlumat
Highlight => Seç
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => PDF &brauzer plaginini Firefox, Chrome və Opera üçün quraşdır
previous: PDF &brauzer pluginini Firefox, Chrome və Opera üçün quraşdır
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => PDF &brauzer plaginini silmə (artıq dəstəklənmir)
&Last Page\tEnd => &Axırıncı səhifə\tEnd
previous: A&xırıncı səhifə\tEnd
Loading file %s... => %s faylı yüklənilir...
previous: %s faylı yüklənir...
Make SumatraPDF default application for PDF files? => SumatraPDF PDF faylların görüntülənməsi üçün standart proqram edilsin?
previous: SumatraPDF-i PDF faylların görüntülənməsi üçün standart proqram etmək?
Make SumatraPDF my default PDF reader => SumatraPDF-i PDF fayllarla əlaqələndir
previous: SumatraPDF-i PDF fayllar ilə əlaqələndir
Match Case => Registri nəzərə al
previous: Registri nəzərə almaq
New &window\tCtrl+N => Yeni pə&ncərə\tCtrl+N
New Bookmarks => Yeni əlfəcinlər
previous: Yeni əlfəcinlər
New version %s is available. Download new version? => Yeni versiya %s mövcuddur. Endirilsin?
previous: Yeni versiya %s mövcuddur. Yüklənilsin?
&Next Page\tRight Arrow => &Sonrakı səhifə\tSağ ox
previous: &Sonrakı səhifə\tRight Arrow
&No => &Xeyr
&No, thanks => &Xeyr, təşəkkür!
previous: &Xeyr, təşəkkür edirəm
Open in &Microsoft HTML Help => Microsoft &HTML Help-də aç
previous: &Microsoft HTML Help-də aç
&Open...\tCtrl+O => &Aç...\tCtrl+O
previous: &Açmaq...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => Sənəd SumatraPDF-də açılır...
P&roperties\tCtrl+D => &Xüsusiyyətlər\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => Sə&hifə...\tCtrl+G
Pr&esentation\tCtrl+L => Tə&qdimat\tCtrl+L
Pr&esentation\tF5 => Tə&qdimat\tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => &Əvvəlki səhifə\tSol ox
previous: Ə&vvəlki səhifə\tLeft Arrow
previous: &Əvvəlki səhifə\tLeft Arrow
Print as &image (requires more memory) => &Şəkil kimi çap et (əlavə yaddaş tələb edir)
previous: Şə&kil kimi çap et (əlavə yaddaş tələb edir)
&Print...\tCtrl+P => &Çap et...\tCtrl+P
previous: Ça&p etmək...\tCtrl+P
Printer with given name doesn't exist => Bu adda printer mövcud deyil
Re&name...\tF2 => A&dını dəyişdir...\tF2
previous: Adı&nı dəyişdirmək...\tF2
&Remove Document => Sənədi &sil
Remove Item => Elementi sil
Replace document &colors with Windows color scheme => Windows rənglər s&xemini sənədə tətbiq et
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => So&la döndər\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Sa&ğa döndər\tCtrl+Shift++
previous: S&ağa döndər\tCtrl+Shift++
Save Annotations => Qeydləri yadda saxla
previous: Annotasiyaları yadda saxla
Save As => Fərqli adla yadda saxla
previous: Fərqli yadda saxla
&Save As...\tCtrl+S => Fərqli adla &yadda saxla...\tCtrl+S
previous: &Fərqli yadda saxla...\tCtrl+S
previous: Fərqli &yadda saxla...\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Yarlı&ğı yadda saxla...\tCtrl+Shift+S
previous: Yar&lığı yadda saxla...\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => &Hamısını seç\tCtrl+A
Selekcja: => Seçmə:
Show &Bookmarks\tF12 => Əl&fəcinləri göstər\tF12
Show &pages continuously => Səhifələri &ardıcıl göstər
previous: Sə&hifələri ardıcıl göstər
previous: Səhifələri &ardıcıl göstər
previous: Səhifələri ardı&cıl göstər
previous: Səhifələri ardıcı&l göstər
Show &Scrollbars => &Sürüşdürmə zolaqlarını göstər
Show &Toolbar\tF8 => Alətlər &panelini göstər
Show Book&marks\tF12 => Əlfə&cinləri göstər\tF12
Show Scr&ollbars => Sürüşdürmə &zolaqlarını göstər
&Single Page\tCtrl+6 => &Tək səhifə\tCtrl+6
previous: Tə&k səhifə\tCtrl+6
&Skip this version => Bu &versiyanı burax
Skip this version => Bu versiyanı burax
Some files to be installed are damaged or missing => Bəzi quraşdırılacaq fayllar zədələnmişdir və ya yoxdur
previous: Bəzi quraşdırma faylları zədələnmişdir və ya yoxdur
Sort By => Sırala
Squiggly => Dalğalı xətt
previous: Tilda
Stamp => Möhür
Strike Out => Üstdən xətt
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF PDF faylları ilə əlaqələndirilmişdir
SumatraPDF should now be your default PDF reader => SumatraPDF artıq PDF faylları ilə əlaqələndirilmişdir
Support SumatraPDF => SumatraPDF-i dəstəklə
Tag (big first) => Teq (əvvəl böyüklər)
Tag (small first) => Teq (əvvəl kiçiklər)
Text => Mətn
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => RA-MICRO PDF-i seçdiyiniz üçün təşəkkür edirik!
Underline => Altdan xətt
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => SumatraPDF &standart PDF oxuyucusu kimi istifadə olunsun
&Yes => &Bəli
You have unsaved annotations => Yadda saxlanılmamış qeydləriniz var
You have version %s => Siz proqramın %s versiyasını istifadə edirsiniz.
previous: Siz %s versiyadan istifadə edirsiniz
previous: Siz %s versiyanı istifadə edirsiniz
previous: Siz proqramın %s versiyasını istifadə edirsiniz


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk