Home : SumatraPDF : Corsican translations Not logged in. Log in with GitHub

0 untranslated out of 665 total strings
Progress:
100%

# File History => # Cronolugia di schedariu Edit • see on Google Translate
%s annotation. Ctrl+click to edit. => Annutazione %s. Ctrl+cliccu per mudificà. Edit • see on Google Translate
> Commands => > Cumande Edit • see on Google Translate
@ Tabs => @ Unghjette Edit • see on Google Translate
&About => &Apprupositu Edit • see on Google Translate
About SumatraPDF => Apprupositu di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
&Actual Size => &Dimensione attuale Edit • see on Google Translate
Add Favorite => Aghjunghje à i favuriti Edit • see on Google Translate
Add page %s to favorites => Aghjunghje a pagina %s à i favuriti Edit • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Aghjunghje a pagina %s à i favuriti cù u nome (ozzionale) : Edit • see on Google Translate
Add to favorites => Aghjunghje à i favuriti Edit • see on Google Translate
Advanced => Espertu Edit • see on Google Translate
Advanced Options... => Ozzioni d’espertu… Edit • see on Google Translate
&Advanced Options... => Ozzioni d’&espertu… Edit • see on Google Translate
previous: Ozzioni di l’espertu…
Advanced Settings... => Parametri d’espertu… Edit • see on Google Translate
All files => Tutti i schedarii Edit • see on Google Translate
&All selected pages => &Tutte e pagine selezziunate Edit • see on Google Translate
All supported documents => Tutti i ducumenti accettati Edit • see on Google Translate
Annotations => Annutazioni Edit • see on Google Translate
Application: => Appiecazione : Edit • see on Google Translate
Apply Crop => Appiecà a runzicatura Edit • see on Google Translate
Apply Resize => Appiecà a ridimensione Edit • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Vulete veramente disinstallà SumatraPDF ? Edit • see on Google Translate
previous: Site sicuru di vulè disinstallà SumatraPDF ?
Attachment: %s => Schedariu assuciatu : %s Edit • see on Google Translate
previous: Schedariu liatu : %s
Author: => Autore : Edit • see on Google Translate
Author: %s => Autore : %s Edit • see on Google Translate
Automatic => Autumaticu Edit • see on Google Translate
Automatically check for &updates => Cuntrollà autumaticamente e &messe à livellu Edit • see on Google Translate
previous: Cuntrollà autumaticamente i &rinnovi
&Back => &Precedente Edit • see on Google Translate
Background Color: => Culore di u fondu : Edit • see on Google Translate
Bake PDF => Creà un PDF Edit • see on Google Translate
Bake PDF File => Creà un schedariu PDF Edit • see on Google Translate
Bits Per Sample: => Bits à u campione : Edit • see on Google Translate
&Book View => Cum’è un &libru Edit • see on Google Translate
Book View => Cum’è un libru Edit • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => Accurtatoghju di l’indetta di a pagina %s di %s Edit • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Accurtatoghji di l’indette Edit • see on Google Translate
Bookmarks => Indette Edit • see on Google Translate
Border: %d => Bordu : %d Edit • see on Google Translate
Bytes => Ottetti Edit • see on Google Translate
C&opy To Clipboard => C&upià in u preme’papei Edit • see on Google Translate
C&rop => Run&zicà Edit • see on Google Translate
Camera Make: => Marca d’apparechju-fotò : Edit • see on Google Translate
Camera Model: => Mudellu d’apparechju-fotò : Edit • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Ùn pò micca cunnettesi à Internet (sbagliu %#x). Edit • see on Google Translate
previous: Ùn pò micca cunnettassi à Internet (sbagliu %#x).
previous: Ùn pò micca cunnettesi à Internet (sbagliu %#x).
Cancel => Abbandunà Edit • see on Google Translate
&Cancel => &Abbandunà Edit • see on Google Translate
Cannot print this file => Ùn pò micca stampà stu schedariu Edit • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Ùn pò micca lancià a cumanda di ricerca à l’arritrosa. Ci vole à verificà a linea di cumanda in i parametri. Edit • see on Google Translate
previous: Ùn pò micca lancià a cumanda di ricerca à l’arritrosa. Ci vole à verificà a linea di cumanda in e preferenze.
&Caret => &Cursore Edit • see on Google Translate
Change Background Color => Cambià u culore di u sfondulu Edit • see on Google Translate
Change Language => Cambià di lingua (Change Language) Edit • see on Google Translate
previous: Cambià di lingua
Change Language... => Cambià di lingua… Edit • see on Google Translate
Change Scrollbar => Cambià a barra di sfilarata Edit • see on Google Translate
[Changes detected; refreshing] %s => [Cambiamenti avventati ; attualizazione] %s Edit • see on Google Translate
previous: [Cambiamenti abbentati ; attualizazione] %s
Check for &Updates => &Cuntrollà e messe à livellu Edit • see on Google Translate
previous: Cuntrollà e nove &versioni
previous: &Cuntrollà e nove versioni
Check For Updates => Cuntrollà e messe à livellu Edit • see on Google Translate
Checking for update... => Cuntrollu di e messe à livellu… Edit • see on Google Translate
previous: Cuntrollu di e nove versioni…
CHM documents => Ducumenti d’aiutu CHM Edit • see on Google Translate
Circle => Chjerchju Edit • see on Google Translate
Clear History => Viutà a cronolugia Edit • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. => Cronolugia viutata per %d schedarii, vignette squassate. Edit • see on Google Translate
Clearing history... => Viutatura di a cronolugia… Edit • see on Google Translate
&Close => &Chjode Edit • see on Google Translate
Close => Chjode Edit • see on Google Translate
Close All Tabs => Chjode tutte l’unghjette Edit • see on Google Translate
Close Current Document => Chjode u ducumentu attuale Edit • see on Google Translate
Close Document => Chjode u ducumentu Edit • see on Google Translate
Close Other Tabs => Chjode d’altre unghjette Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Left => Chjode l’unghjette versu a manca Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => Chjode l’unghjette versu a diritta Edit • see on Google Translate
Collapse All => Tuttu piegà Edit • see on Google Translate
previous: Piegà tuttu
Collecting list of printers => Racolta di a lista di e stampette Edit • see on Google Translate
Color: => Culore : Edit • see on Google Translate
Color Space: => Spaziu di culore : Edit • see on Google Translate
Comic books => Libri comichi Edit • see on Google Translate
Command Palette => Tavuletta di cumande Edit • see on Google Translate
Comment: => Cummentu : Edit • see on Google Translate
Compatibility => Cumpatibilità Edit • see on Google Translate
Components Configuration: => Cunfigurazione di i cumpunenti : Edit • see on Google Translate
Compress PDF => Cumprime u PDF Edit • see on Google Translate
Compressed Bits/Pixel: => Bit o pizzeli cumpressi : Edit • see on Google Translate
Contents: => Cuntenutu : Edit • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => &Cuntinuà l’installazione di a versione 32-bit Edit • see on Google Translate
Continuous => Vista in cuntinuu Edit • see on Google Translate
Continuous Book View => Vista in cuntinuu, cum’è un libru Edit • see on Google Translate
Continuous Facing => Vista in cuntinuu, pagina doppia Edit • see on Google Translate
Contribute Translation => Cuntribuisce à a traduzzione Edit • see on Google Translate
Copy &Link Address => Cupià l’&indirizzu di u liame Edit • see on Google Translate
previous: Cupià l’&indirizzu di a leia
Copy Co&mment => Cupià u cu&mmentu Edit • see on Google Translate
Copy Comment => Cupià u cummentu Edit • see on Google Translate
Copy File Path => Cupià u chjassu di u schedariu Edit • see on Google Translate
Copy Image => Cupià a fiura Edit • see on Google Translate
Copy Link Target => Cupià a destinazione di u liame Edit • see on Google Translate
&Copy Selection => Cupià a sele&zzione Edit • see on Google Translate
Copy Selection => Cupià a selezzione Edit • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => &Cupià in u preme’papei Edit • see on Google Translate
Copy To Clipboard => Cupià in u preme’papei Edit • see on Google Translate
copying text => copia di testu Edit • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => A copia di testu hè stata ricusata (solu una copia cum’è fiura) Edit • see on Google Translate
Copyright: => Diritti d’autore : Edit • see on Google Translate
previous: Diritti di copia :
previous: Diritti d’autore :
Could not obtain Printer properties => Impussibule d’ottene e pruprietà di a stampetta Edit • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Impussibule di creà u cartulare d’installazione Edit • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Impussibule d’ottene u nome di a stampetta Edit • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Impussibule d’inizià a stampetta Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Impussibule d’installà u previsualizatore di PDF Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Impussibule d’installà u filtru di ricerca di PDF Edit • see on Google Translate
Couldn't render the page => Impussibule di presentà a pagina Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Impussibule di disinstallà l’estensione di u navigatore Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Impussibule di disinstallà u previsualizatore di PDF Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Impussibule di disinstallà u filtru di ricerca di Sumatra Edit • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Impussibule di scrive %s nant’à u discu Edit • see on Google Translate
Create .lnk Shortcut => Creà un accurtatoghju .lnk Edit • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Scrive un’annutazione &sottu à u cursore Edit • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Scrive un’annutazione da a selezzione Edit • see on Google Translate
Create Caret Annotation => Creà un’annutazione di barra d’inserzione Edit • see on Google Translate
Create Circle Annotation => Creà un’annutazione circulare Edit • see on Google Translate
Create File Attachment Annotation => Creà un’annutazione di pezza ghjunta Edit • see on Google Translate
Create Free Text Annotation => Creà un’annutazione di testu liberu Edit • see on Google Translate
Create Highlight Annotation => Creà un’annutazione di messa in evidenza Edit • see on Google Translate
Create Ink Annotation => Creà un’annutazione lnk Edit • see on Google Translate
Create Line Annotation => Creà un’annutazione di linea Edit • see on Google Translate
Create Link Annotation => Creà un’annutazione di liame Edit • see on Google Translate
Create Poly Line Annotation => Creà un’annutazione di linea tronca Edit • see on Google Translate
Create Polygon Annotation => Creà un’annutazione di poligonu Edit • see on Google Translate
Create Popup Annotation => Creà un’annutazione di finestrinu Edit • see on Google Translate
Create Redact Annotation => Creà un’annutazione di redazzione Edit • see on Google Translate
Create Square Annotation => Creà un’annutazione quadrata Edit • see on Google Translate
Create Squiggly Annotation => Creà un’annutazione undulata Edit • see on Google Translate
Create Stamp Annotation => Creà un’annutazione di stampaghjolu Edit • see on Google Translate
Create Strike Out Annotation => Creà un’annutazione di linea rigata Edit • see on Google Translate
Create Text Annotation => Creà un’annutazione di testu Edit • see on Google Translate
Create Underline Annotation => Creà un’annutazione sottulineata Edit • see on Google Translate
Created: => Creatu : Edit • see on Google Translate
Crop => Runzicà Edit • see on Google Translate
Crop Image => Runzicà a fiura Edit • see on Google Translate
Ctrl+Tab to navigate => Ctrl+Tabul. per navigà Edit • see on Google Translate
Current file => Schedariu attuale Edit • see on Google Translate
Current Image (%d): => Fiura attuale (%d) : Edit • see on Google Translate
Current Page (%d) Size: => Dimensione di a pagina (%d) attuale : Edit • see on Google Translate
Cursor position: => Pusizione di u cursore : Edit • see on Google Translate
Custom &Zoom... => &Ingrandamentu persunalizatu… Edit • see on Google Translate
Dark => Oscuru Edit • see on Google Translate
Darker => Più oscuru Edit • see on Google Translate
Date: => Data : Edit • see on Google Translate
Date Original: => Data d’origine : Edit • see on Google Translate
Date/Time: => Data è ora : Edit • see on Google Translate
Date/Time Digitized: => Data è ora numerizate : Edit • see on Google Translate
Debug: Corrupt Memory => Spannatura : Memoria alterata Edit • see on Google Translate
Debug: Crash Me => Spannatura : Tombami Edit • see on Google Translate
Debug: Download Symbols => Spannatura : Scaricà i simbuli Edit • see on Google Translate
Debug: Show Notification => Spannatura : Affissà a nutificazione Edit • see on Google Translate
Debug: Start Stress Test => Spannatura : Lancià una prova di custrizzione Edit • see on Google Translate
Debug: Test App => Spannatura : Appiecazione di prova Edit • see on Google Translate
Debug: Toggle Predictive Rendering => Spannatura : Attivà o disattivà a restituzione di predizzione Edit • see on Google Translate
Debug: Toggle Rtl => Spannatura : Attivà o disattivà Rtl Edit • see on Google Translate
Decompress PDF => Scumprime u PDF Edit • see on Google Translate
Decrypt PDF => Dicifrà u PDF Edit • see on Google Translate
Default &Layout: => &Accunciamentu predefinitu : Edit • see on Google Translate
Default &Zoom: => &Ingrandamentu predefinitu : Edit • see on Google Translate
Delete => Squassà Edit • see on Google Translate
Delete Annotation => Squassà l’annutazione Edit • see on Google Translate
Delete Favorite => Squassà u favuritu Edit • see on Google Translate
Delete File => Squassà u schedariu Edit • see on Google Translate
Delete Pages => Squassà pagine Edit • see on Google Translate
Delete Pages From PDF => Squassà e pagine da u PDF Edit • see on Google Translate
Denied Permissions: => Permessi ricusati : Edit • see on Google Translate
&Discard changes => &Scartà i cambiamenti Edit • see on Google Translate
previous: &Scartà
DjVu documents => Ducumenti DjVu Edit • see on Google Translate
Do nothing => Ùn fà nunda Edit • see on Google Translate
Document => Ducumentu Edit • see on Google Translate
Document Properties => Pruprietà di u ducumentu Edit • see on Google Translate
Don't install => Ùn micca installà Edit • see on Google Translate
don't use => ùn impiegà micca Edit • see on Google Translate
Download 64-bit version => Scaricà a versione 64-bit Edit • see on Google Translate
Download update => Scaricà a messa à livellu Edit • see on Google Translate
DPI: => DPI : Edit • see on Google Translate
E&xit => &Esce Edit • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => &Esce di u modu screnu sanu Edit • see on Google Translate
Edit %s Annotation => Mudificà l’annutazione %s Edit • see on Google Translate
Edit Annotations => Mudificà l’annutazioni Edit • see on Google Translate
previous: Mudificà l’annutazioni
previous: &Mudificà l’annutazioni
Embed... => @ Unghjette Edit • see on Google Translate
Encrypt PDF => Cifrà u PDF Edit • see on Google Translate
Encryption: => Cifratura : Edit • see on Google Translate
Enter password => Scrivite a parolla d’intesa Edit • see on Google Translate
previous: Scrivite a parolla d’entrata
Enter password for %s => Scrivite a parolla d’intesa per %s Edit • see on Google Translate
previous: Scrivite a parolla d’entrata per %s
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Stampittate a linea di cumanda à eseguisce quandu si face un doppiu cliccu nant’à u ducumentu PDF : Edit • see on Google Translate
previous: Scrivite a linea di cumanda à eseguisce quandu ci hè un doppiu-cliccu nant’à u ducumentu PDF :
Enter to select => « Entrée » per selezziunà Edit • see on Google Translate
EPUB ebooks => Libri elettronichi EPUB Edit • see on Google Translate
Error => Sbagliu Edit • see on Google Translate
Error loading %s => Sbagliu di caricamentu di %s Edit • see on Google Translate
Esc to close => Scap. per chjode Edit • see on Google Translate
&Even pages only => Solu e pagine &pare Edit • see on Google Translate
: Everything => : Tuttu Edit • see on Google Translate
Execute a program => Lancià un prugramma Edit • see on Google Translate
Exif Version: => Versione Exif : Edit • see on Google Translate
Exit Application => Esce da l’appiecazione Edit • see on Google Translate
Expand All => Tuttu spiegà Edit • see on Google Translate
previous: Spiegà tuttu
Exposure Bias: => Scartu d’espusizione : Edit • see on Google Translate
Exposure Program: => Prugramma d’espusizione : Edit • see on Google Translate
Exposure Time: => Durata d’espusizione : Edit • see on Google Translate
Extract Pages => Estrae pagine Edit • see on Google Translate
Extract Pages From PDF => Estrae pagine da u PDF Edit • see on Google Translate
Extract Text => Estrae testu Edit • see on Google Translate
Extract Text From Document => Estrae testu da u ducumentu Edit • see on Google Translate
F&avorites => &Favuriti Edit • see on Google Translate
F&orward => &Dopu Edit • see on Google Translate
F&ullscreen => &Screnu sanu Edit • see on Google Translate
F-Number: => Numeru F : Edit • see on Google Translate
&Facing => Pagina d&oppia Edit • see on Google Translate
Facing => Pagina doppia Edit • see on Google Translate
Facing View => Affissà cum’è pagina doppia Edit • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Fiascu per squassà e chjave di registru di u disinstalladore Edit • see on Google Translate
Failed to rename the file! => Fiascu per rinuminà u schedariu ! Edit • see on Google Translate
previous: Fiascu per rinumà u schedariu !
Failed to save a file => Fiascu per arregistrà un schedariu Edit • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Fiascu per scrive l’infurmazioni di l’estensione di schedariu versu u registru Edit • see on Google Translate
previous: Fiascu per scrive l’infurmazioni di l’estensione di schedariu ver di u registru
Failed to write the uninstallation information to the registry => Fiascu per scrive l’infurmazioni di disinstallazione versu u registru Edit • see on Google Translate
previous: Fiascu per scrive l’infurmazioni di disinstallazione ver di u registru
Fast Web View => Vista web rapida Edit • see on Google Translate
Favorites => Favuriti Edit • see on Google Translate
FictionBook documents => Ducumenti FictionBook Edit • see on Google Translate
File: => Schedariu : Edit • see on Google Translate
&File => &Schedariu Edit • see on Google Translate
File %s not found => Schedariu %s micca trovu Edit • see on Google Translate
File Attachment => Schedariu assuciatu Edit • see on Google Translate
previous: Schedariu attaccatu
File path not available => Chjassu di schedariu undispunibule Edit • see on Google Translate
File Size: => Dimensione di schedariu : Edit • see on Google Translate
File Source: => Origine di u schedariu : Edit • see on Google Translate
Files: => Schedarii Edit • see on Google Translate
Fin&d... => &Circà… Edit • see on Google Translate
Find: => Circà : Edit • see on Google Translate
Find => Circà Edit • see on Google Translate
Find Next => Occurrenza seguente Edit • see on Google Translate
Find Next Selection => Truvà a selezzione seguente Edit • see on Google Translate
Find Previous => Occurrenza precedente Edit • see on Google Translate
Find Previous Selection => Truvà a selezzione precedente Edit • see on Google Translate
&Find what: => &Cosa circà : Edit • see on Google Translate
Find: Toggle Match Case => Circà : Attivà o disattivà u rispettu di a cassa Edit • see on Google Translate
First Page => Prima pagina Edit • see on Google Translate
&First Page => P&rima pagina Edit • see on Google Translate
Fit &Content => &Adattà à u cuntenutu Edit • see on Google Translate
Fit &Page => &Pagina sana Edit • see on Google Translate
Fit &Width => &Larghezza sana Edit • see on Google Translate
Fit a Single Page => Pagina unica Edit • see on Google Translate
Fit Content => Adattà à u cuntenutu Edit • see on Google Translate
Fit Page => Pagina sana Edit • see on Google Translate
&Fit pages to printable area => &Adattà e pagine à l’aghja di stampa Edit • see on Google Translate
Fit Width => Larghezza sana Edit • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Larghezza sana è vista in cuntinuu Edit • see on Google Translate
Flash: => Lampu : Edit • see on Google Translate
Flashpix Version: => Versione Flashpix : Edit • see on Google Translate
Focal Length: => Lunghezza fucale : Edit • see on Google Translate
Focal Length (35mm): => Lunghezza fucale (35mm) : Edit • see on Google Translate
Fonts: => Grafie : Edit • see on Google Translate
Found text at page %s => Testu trovu à a pagina %s Edit • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Testu trovu à a pagina %s (torna) Edit • see on Google Translate
&Free Text => Testu &liberu Edit • see on Google Translate
previous: &Testu liberu
Frequently Read => Ducumenti letti aspessu Edit • see on Google Translate
GB => Go Edit • see on Google Translate
Getting fonts information... => Ottene l’infurmazione nant’à e grafie… Edit • see on Google Translate
&Go To => &Viaghjà Edit • see on Google Translate
&Go to page: => &Andà à a pagina : Edit • see on Google Translate
Go to page => Andà à a pagina Edit • see on Google Translate
Go to Page... => Andà à a pagina… Edit • see on Google Translate
&Help => Ai&utu Edit • see on Google Translate
Help: About SumatraPDF => Aiutu : Apprupositu di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Help: Keyboard Shortcuts => Aiutu : Accurtatoghji di tastera Edit • see on Google Translate
Help: Manual => Aiutu : Manuale Edit • see on Google Translate
Help: Manual On Website => Aiutu : Manuale nant’à u situ web Edit • see on Google Translate
Help: SumatraPDF Website => Aiutu : Situ web di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Hide &Options => Piattà l’&ozzioni Edit • see on Google Translate
Hide Annotations => Piattà l’annutazioni Edit • see on Google Translate
Hide frequently read => Piattà i ducumenti letti aspessu Edit • see on Google Translate
&Highlight => &Sopralineà Edit • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Indiziu : Impiegà u tastu F3 per circà torna Edit • see on Google Translate
Home => Accolta Edit • see on Google Translate
Icon: => Icona : Edit • see on Google Translate
&Image => &Fiura Edit • see on Google Translate
Image File Size: => Dimensione di u schedariu di fiura : Edit • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Schedarii di fiura (*.%s) Edit • see on Google Translate
Image Size: => Dimensione di a fiura Edit • see on Google Translate
Images => Fiure Edit • see on Google Translate
Ink => Inchjostru Edit • see on Google Translate
Install and relaunch => Installà è rilancià Edit • see on Google Translate
Install for all users => Installà per tutti l’utilizatori Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Installà SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Installà SumatraPDF in u &cartulare : Edit • see on Google Translate
previous: Installà SumatraPDF in u cartulare :
Installation failed! => Installazione fiascata ! Edit • see on Google Translate
previous: Installazione fiasca !
Installation in progress... => Installazione in corsu… Edit • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => Installazione di SumatraPDF 32-bit nant’à un sistema 64-bit Edit • see on Google Translate
Interior Color: => Culore interiore : Edit • see on Google Translate
Invert Colors => Invertisce i culori Edit • see on Google Translate
Invoke Inverse Search => Lancià a ricerca à l’arritrosa Edit • see on Google Translate
ISO Speed: => Vitezza ISO : Edit • see on Google Translate
KB => Ko Edit • see on Google Translate
&Keyboard Shortcuts => Accurtatoghji di &tastera Edit • see on Google Translate
Keywords: => Parolle chjave : Edit • see on Google Translate
&Last Page => &Ultima pagina Edit • see on Google Translate
Last Page => Ultima pagina Edit • see on Google Translate
Launch a browser or run command with selection => Lancià un navigatore o una cumanda cù a selezzione Edit • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Permette à Windows Desktop Search di &ricercà in i ducumenti PDF Edit • see on Google Translate
Let Windows show &previews of PDF documents => Permette à Windows d’affissà a &fighjulata di i ducumenti PDF Edit • see on Google Translate
previous: Permette à Windows di &previsualizà i ducumenti PDF
Light => Chjaru Edit • see on Google Translate
Light Source: => Origine di u lume : Edit • see on Google Translate
Line => Linea Edit • see on Google Translate
Line End: => Fine di linea : Edit • see on Google Translate
Line Start: => Principiu di linea : Edit • see on Google Translate
List Printers => Lista di e stampette Edit • see on Google Translate
Loading %s ... => Caricamentu di %s … Edit • see on Google Translate
&Magnification: => &Dimensione : Edit • see on Google Translate
Man&ga Mode => Modu Man&ga Edit • see on Google Translate
&Manual => &Manuale inlinea (in inglese) Edit • see on Google Translate
Manual On Website => Manuale nant’à u situ web Edit • see on Google Translate
&Match case => &Rispettà a cassa Edit • see on Google Translate
previous: Rispettà a cassa
Max Aperture: => Apertura massima : Edit • see on Google Translate
MB => Mo Edit • see on Google Translate
Menu => Listinu Edit • see on Google Translate
Metering Mode: => Modu di misura : Edit • see on Google Translate
Mobi documents => Ducumenti Mobi Edit • see on Google Translate
Modified: => Mudificatu : Edit • see on Google Translate
Move Frame Focus => Dispiazzà u puntu fucale di a vista Edit • see on Google Translate
Move Tab Left => Dispiazzà l’unghjetta à manu manca Edit • see on Google Translate
Move Tab Right => Dispiazzà l’unghjetta à manu diritta Edit • see on Google Translate
Navigate Back => Navigazione in daretu Edit • see on Google Translate
Navigate Forward => Navigazione in avanti Edit • see on Google Translate
New &window => &Finestra nova Edit • see on Google Translate
previous: Nova &finestra
New version available => Versione nova dispunibule Edit • see on Google Translate
previous: Nova versione dispunibule
Next Page => Pagina seguente Edit • see on Google Translate
&Next Page => Pagina &seguente Edit • see on Google Translate
Next Tab => Unghjetta seguente Edit • see on Google Translate
No => Edit • see on Google Translate
No matches were found => Alcuna occurrenza trova Edit • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Alcunu risultatu trovu circa a linea %u in u schedariu %s Edit • see on Google Translate
No synchronization file found => Alcunu schedariu di sincrunizazione trovu Edit • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Alcuna infurmazione di sincrunizazione trova à sta pusizione Edit • see on Google Translate
Number of Images: => Numeru di fiure : Edit • see on Google Translate
Number of Pages: => Numeru di pagine : Edit • see on Google Translate
&Odd pages only => Solu e pagine &anesche Edit • see on Google Translate
(of %d) => (di %d) Edit • see on Google Translate
OK => Vai Edit • see on Google Translate
Opacity: => Opacità : Edit • see on Google Translate
Opacity: %d => Opacità : %d Edit • see on Google Translate
Open => Apre Edit • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Apre cù &PDF-XChange Edit • see on Google Translate
Open a document... => Apre un ducumentu… Edit • see on Google Translate
Open Attachment => Apre u schedariu assuciatu Edit • see on Google Translate
Open Current Document In New Tab => Apre u ducumentu attuale in un’unghjetta nova Edit • see on Google Translate
Open Current Document In New Window => Apre u ducumentu attuale in una finestra nova Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander => Apre u cartulare cù &Double Commander Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer => Apre u cartulare cù l’&espluratore Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander => Apre u cartulare cù &Total Commander Edit • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus => Apre u cartulare cù Directory &Opus Edit • see on Google Translate
Open Directory In Directory Opus => Apre u cartulare cù Directory &Opus Edit • see on Google Translate
Open Directory In Double Commander => Apre u cartulare cù Double Commander Edit • see on Google Translate
Open Directory In Explorer => Apre u cartulare cù l’espluratore Edit • see on Google Translate
Open Directory In Total Commander => Apre u cartulare cù Total Commander Edit • see on Google Translate
&Open Document => &Apre u ducumentu Edit • see on Google Translate
Open Embedded PDF => Apre u PDF incurpuratu Edit • see on Google Translate
Open File... => Apre un schedariu... Edit • see on Google Translate
Open in %s => Apre cù %s Edit • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Apre cù Ad&obe Reader Edit • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Apre cù &Foxit Reader Edit • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Apre cù Microsoft &XPS-Viewer Edit • see on Google Translate
Open in Adobe Acrobat => Apre cù Adobe Reader Edit • see on Google Translate
Open in Foxit PhantomPDF => Apre cù Foxit PhantomPDF Edit • see on Google Translate
Open in Foxit Reader => Apre cù Foxit Reader Edit • see on Google Translate
Open in Microsoft &HTML Help => Apre cù Microsoft &HTML Help Edit • see on Google Translate
Open in Microsoft HTML Help => Apre cù Microsoft HTML Help Edit • see on Google Translate
Open in Microsoft Xps Viewer => Apre cù Microsoft Xps Viewer Edit • see on Google Translate
Open In New Window => Apre in una finestra nova Edit • see on Google Translate
Open in PDF-XChange => Apre cù PDF-XChange Edit • see on Google Translate
Open New SumatraPDF Window => Apre una finestra nova di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Open Next File In Folder => Apre u schedariu seguente in u cartulare Edit • see on Google Translate
Open Previous File In Folder => Apre u schedariu precedente in u cartulare Edit • see on Google Translate
Open Selected Document => Apre u ducumentu selezziunatu Edit • see on Google Translate
Open With Pdf&Djvu Bookmarker => Apre cù Pdf&Djvu Bookmarker Edit • see on Google Translate
&Open... => &Apre… Edit • see on Google Translate
&Options => &Ozzioni Edit • see on Google Translate
&Options... => &Ozzioni… Edit • see on Google Translate
Options... => Ozzioni… Edit • see on Google Translate
Orientation: => Orientazione : Edit • see on Google Translate
Overwrite => Rimpiazzà Edit • see on Google Translate
P&roperties => &Pruprietà Edit • see on Google Translate
Pa&ge... => Pa&gina… Edit • see on Google Translate
Page: => Pagina : Edit • see on Google Translate
page %d, => pagina %d, Edit • see on Google Translate
Page %s => Pagina %s Edit • see on Google Translate
(page %s) => (pagina %s) Edit • see on Google Translate
Page number %u inexistant => A pagina %u ùn esiste micca Edit • see on Google Translate
Page scaling => Messa à a scala Edit • see on Google Translate
Pages: => Pagine : Edit • see on Google Translate
Pages To Delete: => Pagine à squassà : Edit • see on Google Translate
Pages To Extract: => Pagine à estrae : Edit • see on Google Translate
PalmDoc documents => Ducumenti PalmDoc Edit • see on Google Translate
&Password: => &Parolla d’intesa : Edit • see on Google Translate
previous: &Parolla d’entrata :
Password: => Parolla d’intesa : Edit • see on Google Translate
Paste Image From Clipboard => Incullà a fiura da u preme’papei Edit • see on Google Translate
Path: => Chjassu : Edit • see on Google Translate
PDF Document => Ducumentu PDF Edit • see on Google Translate
PDF documents => Ducumenti PDF Edit • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Migliuramenti di PDF : Edit • see on Google Translate
PDF Producer: => PDF pruduttu da : Edit • see on Google Translate
PDF Version: => Versione di PDF : Edit • see on Google Translate
&Pin Document => &Spirlà u ducumentu Edit • see on Google Translate
Pin Selected Document => Spirlà u ducumentu selezziunatu Edit • see on Google Translate
Pixel X Dimension: => Dimensione di u pizzelu X : Edit • see on Google Translate
Pixel Y Dimension: => Dimensione di u pizzelu Y : Edit • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Ci vole à chjode %s per cuntinuà ! Edit • see on Google Translate
Please wait - loading... => Aspittate a fine di u caricamentu… Edit • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Aspittate per piacè ; trasfurmazione… Edit • see on Google Translate
Poly Line => Linea tronca Edit • see on Google Translate
Polygon => Poligonu Edit • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Finestrinu : %d 0 R Edit • see on Google Translate
Postscript documents => Ducumenti Postscript Edit • see on Google Translate
Pr&esentation => &Presentazione Edit • see on Google Translate
Presentation Black Background => Presentazione cù un sfondulu neru Edit • see on Google Translate
Presentation White Background => Presentazione cù un sfondulu biancu Edit • see on Google Translate
Press a key combination: => Appughjà nant’à un associu di tasti : Edit • see on Google Translate
&Previous Page => Pagina &precedente Edit • see on Google Translate
Previous Page => Pagina precedente Edit • see on Google Translate
Previous Tab => Unghjetta precedente Edit • see on Google Translate
Print => Stampà Edit • see on Google Translate
Print Document... => Stampà u schedariu… Edit • see on Google Translate
Print range => Stesa di stampa Edit • see on Google Translate
&Print... => &Stampà… Edit • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Stampà…(ricusatu) Edit • see on Google Translate
Printer '%s' doesn't exist => A stampetta « %s » ùn esiste Edit • see on Google Translate
printing document => stampa di ducumentu Edit • see on Google Translate
Printing in progress. => Stampa in corsu. Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Stampa sempre in corsu. Interrompe è esce ? Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over? => Stampa sempre in corsu. Interrompe è principià torna ? Edit • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => Stampa di a pagina %d di %d… Edit • see on Google Translate
Printing problem. => Penseru di stampa. Edit • see on Google Translate
Properties... => Pruprietà… Edit • see on Google Translate
R&esize => R&idimensione Edit • see on Google Translate
Re&name... => &Rinuminà… Edit • see on Google Translate
Recently Opened => Aperti pocu fà Edit • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Rett: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on Google Translate
Redact => Redige Edit • see on Google Translate
Register Windows Previewer => Arregistrà a fighjulata Windows Edit • see on Google Translate
Register Windows Search Filter => Arregistrà u filtru di ricerca Windows Edit • see on Google Translate
Release Ctrl to select => Rilascià Ctrl per selezziunà Edit • see on Google Translate
Reload Document => Ricaricà u ducumentu Edit • see on Google Translate
Remember &opened files => Arricurdassi di i &schedarii aperti Edit • see on Google Translate
previous: Arricurdassi i &schedarii aperti
&Remember the password for this document => Arricurdassi di a &parolla d’intesa per stu ducumentu Edit • see on Google Translate
previous: Arricurdassi di a &parolla d’entrata per stu ducumentu
&Remember these settings for each document => Arricurdassi di sti ¶metri per ogni ducumentu Edit • see on Google Translate
previous: Arricurdassi ste &preferenze per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di ste &preferenze per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di sti ¶metri per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di sti ¶metri per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di sti parametri per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di sti ¶metri per ogni ducumentu
previous: Arricurdassi di sti parametri per ogni ducumentu
Remove => Caccià Edit • see on Google Translate
Remove from favorites => &Caccià da i favuriti Edit • see on Google Translate
previous: Caccià da i favuriti
&Remove From History => &Caccià da a cronolugia Edit • see on Google Translate
previous: &Caccià da a crunulogia
Remove page %s from favorites => Caccià a pagina %s da i favuriti Edit • see on Google Translate
Remove Selected Document From History => Caccià da a cronolugia u ducumentu selezziunatu Edit • see on Google Translate
Rename File... => Rinuminà u schedariu… Edit • see on Google Translate
Rename To => Rinuminà versu Edit • see on Google Translate
previous: Rinumà ver di
previous: Rinumà versu
Reopen Last Closed => Riapre l’ultimu chosu Edit • see on Google Translate
Resize => Ridimensione Edit • see on Google Translate
Resize Image => Ridimensione di a fiura Edit • see on Google Translate
Resolution Unit: => Unità di risuluzione : Edit • see on Google Translate
Restore => Risturà Edit • see on Google Translate
Restore Tab Group => Risturà u gruppu d’unghjette Edit • see on Google Translate
Rotate &Left => Girà à &manca Edit • see on Google Translate
Rotate &Right => Girà à &diritta Edit • see on Google Translate
Rotate Left => Girà à manca Edit • see on Google Translate
Rotate Right => Girà à diritta Edit • see on Google Translate
S&election => S&elezzione Edit • see on Google Translate
S&quiggly => &Undulà Edit • see on Google Translate
previous: &Undulatu
&Save => &Arregistrà Edit • see on Google Translate
Save => Arregistrà Edit • see on Google Translate
Save Annotations to a new PDF => Arregistrà l’annutazioni in un PDF novu Edit • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Arregistrà l’annutazioni in u PDF esistente Edit • see on Google Translate
Save annotations? => Arregistrà l’annutazioni ? Edit • see on Google Translate
previous: Arregistrà l’annutazioni?
&Save As... => Arregistrà cù u &nome… Edit • see on Google Translate
Save Attachment => Arregistrà a pezza ghjunta Edit • see on Google Translate
Save Attachment... => Arregistrà u schedariu assuciatu… Edit • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Arregistrà i cambiamenti in un PDF novu Edit • see on Google Translate
previous: Arregistrà i cambiamenti in un novu PDF
Save changes to existing PDF => Arregistrà i cambiamenti in u PDF esistente Edit • see on Google Translate
Save Embedded File... => Arregistrà u schedariu incurpuratu… Edit • see on Google Translate
Save File As... => Arregistrà u schedariu cù u nome… Edit • see on Google Translate
Save Image => Arregistrà a fiura Edit • see on Google Translate
Save S&hortcut... => Arregistrà l’&accurtatoghju… Edit • see on Google Translate
Save Tab Group => Arregistrà u gruppu d’unghjette Edit • see on Google Translate
Save to &new PDF => Arregistrà in un PDF &novu Edit • see on Google Translate
previous: Arregistrà in un &novu PDF
&Save to existing PDF => &Arregistrà in u PDF esistente Edit • see on Google Translate
Save... => Arregistrà… Edit • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Annutazioni arregistrate nant’à « %s » Edit • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => Arregistramentu di « %s » fiascatu cù : « %s » Edit • see on Google Translate
Scene Type: => Tipu di scena : Edit • see on Google Translate
Scroll Down => Fà sfilà inghjò Edit • see on Google Translate
Scroll Down By Half Page => Fà sfilà inghjò d’una mezapagina Edit • see on Google Translate
Scroll Down By Page => Fà sfilà inghjò d’una pagina Edit • see on Google Translate
Scroll Left => Fà sfilà à manca Edit • see on Google Translate
Scroll Left By Page => Fà sfilà à manca d’una pagina Edit • see on Google Translate
Scroll Right => Fà sfilà à diritta Edit • see on Google Translate
Scroll Right By Page => Fà sfilà à diritta d’una pagina Edit • see on Google Translate
Scroll Up => Fà sfilà insù Edit • see on Google Translate
Scroll Up By Half Page => Fà sfilà insù d’una mezapagina Edit • see on Google Translate
Scroll Up By Page => Fà sfilà insù d’una pagina Edit • see on Google Translate
Search Bookmarks => Ricercà in l’indette Edit • see on Google Translate
Search Selection with Bing => Ricerca di a selezzione cù Bing Edit • see on Google Translate
Search Selection with Google => Ricerca di a selezzione cù Google Edit • see on Google Translate
Search Selection with Google Scholar => Ricerca di a selezzione cù Google Scholar Edit • see on Google Translate
Search Selection with Wikipedia => Ricerca di a selezzione cù Wikipedia Edit • see on Google Translate
Search With &Bing => Circà cù &Bing Edit • see on Google Translate
Search With &Google => Circà cù &Google Edit • see on Google Translate
Search with &Google Scholar => Circà cù Google &Scholar Edit • see on Google Translate
Search with &Wikipedia => Circà cù &Wikipedia Edit • see on Google Translate
&Search With Google => &Circà cù Google Edit • see on Google Translate
Searching %d of %d... => Ricercà %d di %d… Edit • see on Google Translate
Select &All => &Tuttu selezziunà Edit • see on Google Translate
Select All => Tuttu selezziunà Edit • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Selezziunà u cuntenutu cù Ctrl+Buttone di manca di u topu Edit • see on Google Translate
Select next theme => Selezziunà u tema prossimu Edit • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Selezziunà u cartulare induve SumatraPDF serà installatu : Edit • see on Google Translate
Selection: => Selezzione : Edit • see on Google Translate
Send by &E-mail... => &Mandà da eMail… Edit • see on Google Translate
Send Document By Email... => Mandà u ducumentu da messaghju elettronicu… Edit • see on Google Translate
Set => Definisce Edit • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Definisce a linea di cumanda di ricerca à l’arritrosa Edit • see on Google Translate
Set Screenshot Hotkey => Definisce un accurtatoghju di tastu per a cattura di screnu Edit • see on Google Translate
Set Tab Color => Definisce u culore di l’unghjetta Edit • see on Google Translate
Set theme => Definisce u tema Edit • see on Google Translate
Set theme '%s' => Definisce u tema « %s » Edit • see on Google Translate
&Settings => &Parametri Edit • see on Google Translate
previous: &Preferenze
Show &Bookmarks => Affissà l’indette Edit • see on Google Translate
Show &Favorites => Affissà i &favuriti Edit • see on Google Translate
Show &Menu => Affissà u &listinu Edit • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => &Vista in cuntinuu Edit • see on Google Translate
previous: Vista in &cuntinuu
Show &Toolbar => Affissà a &barra d’attrezzi Edit • see on Google Translate
Show Annotations => Affissà l’annutazioni Edit • see on Google Translate
Show Book&marks => Affissà l’&indette Edit • see on Google Translate
Show Document Bookmarks => Affissà l’indette di u ducumentu Edit • see on Google Translate
Show Document Outline => Affissà u cuntornu di u ducumentu Edit • see on Google Translate
Show Document Properties... => Affissà i pruprietà di u ducumentu… Edit • see on Google Translate
Show Errors => Affissà i sbaglii Edit • see on Google Translate
Show Favorites => Affissà i &favuriti Edit • see on Google Translate
previous: Affissà i favuriti
Show File In Folder... => Affissà u schedariu in u cartulare… Edit • see on Google Translate
Show frequently read => Affissà i ducumenti letti aspessu Edit • see on Google Translate
Show in &folder => Affissà in u car&tulare Edit • see on Google Translate
Show in folder => Affissà in u cartulare Edit • see on Google Translate
Show Logs => Affissà i ghjurnali di messaghji Edit • see on Google Translate
&Show password => &Affissà a parolla d’intesa Edit • see on Google Translate
Show PDF Info => Affissà l’infurmazione nant’à u PDF Edit • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Affissà a &barra laterale di l’unghjette s’ella hè dispunibule Edit • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => &Strittisce e pagine à l’aghja di stampa (s’ellu hè bisognu) Edit • see on Google Translate
previous: &Strittisce e pagine à l’aghja di stampa (s’è bisognu)
Shrink To Fit => Strittisce per adattassi Edit • see on Google Translate
&Shrink To Fit => &Strittisce per adattassi Edit • see on Google Translate
&Single Page => &Una pagina sola Edit • see on Google Translate
Single Page => Pagina sola Edit • see on Google Translate
Single Page View => Affissà da una pagina Edit • see on Google Translate
Smart Next Tab => Frizzulà l’unghjetta seguente Edit • see on Google Translate
Software: => Appiecazione : Edit • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Què ùn duveria micca accade !\n\nSciglite « Abbandunà » per aiutacci à currege a causa di st’accidente. Edit • see on Google Translate
previous: Quessu ùn duveria mai accade !\n\nCi vole à sceglie « Abbandunà » s’è voi vulete aiutacci à currege a causa di stu penseru.
previous: Quessu ùn duveria mai accade !\n\nCi vole à sceglie « Abbandunà » s’è voi vulete aiutacci à currege a causa di stu penseru.
previous: Què ùn duveria mai accade !\n\nCi vole à sceglie « Abbandunà » s’è vo vulete aiutacci à currege a causa di st’accidente.
Source file %s has no synchronization point => U schedariu d’urigine %s ùn hà micca di puntu di sincrunizazione Edit • see on Google Translate
Space for sticky mode => Spazziu per u modu appiccicante Edit • see on Google Translate
Square => Quadratu Edit • see on Google Translate
&Stamp => &Stampaghjolu Edit • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Lancià SumatraPDF Edit • see on Google Translate
&Strike Out => &Rigà Edit • see on Google Translate
Subject: => Sughjettu : Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => Stalladore di SumatraPDF %s Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Uninstaller => Disinstalladore di SumatraPDF %s Edit • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => SumatraPDF s’hè lampatu Edit • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF hè statu disinstallatu. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => Installazione di SumatraPDF micca trova. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Ozzioni di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Messa à livellu di SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: Rinnovu di SumatraPDF
SVG documents => Ducumenti SVG Edit • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => U schedariu di sincrunizazione ùn pò micca esse apertu Edit • see on Google Translate
Tab Groups => Gruppi d’unghjette Edit • see on Google Translate
Tagged PDF => PDF etichettatu Edit • see on Google Translate
Take Screenshot => Catturà una fiura di u screnu Edit • see on Google Translate
&Text => &Testu Edit • see on Google Translate
Text Alignment: => Aliniamentu di testu : Edit • see on Google Translate
Text Color: => Culore di u testu : Edit • see on Google Translate
Text documents => Ducumenti di testu Edit • see on Google Translate
Text Font: => Grafia di testu : Edit • see on Google Translate
Text Size: => Dimensione di testu : Edit • see on Google Translate
Text Size: %d => Dimensione di testu : %d Edit • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Vi ringraziemu d’avè sceltu SumatraPDF ! Edit • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Vi ringraziemu ! SumatraPDF hè statu installatu. Edit • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => U stalladore hè statu alteratu. Ci vole à scaricallu torna.\nScusate per stu penseru ! Edit • see on Google Translate
&Theme => &Temu Edit • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Stu ducumentu impiegheghja funzioni micca accettate (%s) è u risultatu puderia ùn esse cusì bè Edit • see on Google Translate
Title: => Titulu : Edit • see on Google Translate
Toggle Anti-Alias Rendering => Attivà o disattivà a restituzione antimerlata Edit • see on Google Translate
Toggle Bookmarks => Attivà o disattivà l’indette Edit • see on Google Translate
Toggle Continuous View => Attivà o disattivà a vista in cuntinuu Edit • see on Google Translate
Toggle Cursor Position => Attivà o disattivà a pusizione di u cursore Edit • see on Google Translate
Toggle Esc to Exit => Attivà o disattivà u Scap. per esce Edit • see on Google Translate
Toggle Favorites => Attivà o disattivà i favuriti Edit • see on Google Translate
Toggle Frequently Read => Attivà o disattivà i ducumenti letti aspessu Edit • see on Google Translate
Toggle Fullscreen => Attivà o disattivà u screnu sanu Edit • see on Google Translate
Toggle Inverse Search => Attivà o disattivà a ricerca à l’arritrosa Edit • see on Google Translate
Toggle Lazy Loading => Attivà o disattivà u caricamentu fannullone Edit • see on Google Translate
Toggle Manga Mode => Attivà o disattivà u mode Manga Edit • see on Google Translate
Toggle Match Case => Attivà o disattivà u rispettu di a cassa Edit • see on Google Translate
Toggle Menu Bar => Attivà o disattivà a barra di listinu Edit • see on Google Translate
Toggle Page Info => Attivà o disattivà l’infurmazione nant’à a pagina Edit • see on Google Translate
Toggle Reuse Instance => Attivà o disattivà u riadopru di l’istanza Edit • see on Google Translate
Toggle Scrollbar In Single Page => Attivà o disattivà a barra di sfilarata nant’à una pagina unica Edit • see on Google Translate
Toggle Show Annotations => Attivà o disattivà l’affissera di l’annutazioni Edit • see on Google Translate
Toggle Show Links => Attivà o disattivà l’affissera di i liami Edit • see on Google Translate
Toggle Smooth Scroll => Attivà o disattivà a barra di sfilarata dolce Edit • see on Google Translate
Toggle Table Of Contents => Attivà o disattivà a tavula di cuntenutu Edit • see on Google Translate
Toggle Tabs MRU Order => Attivà o disattivà l’ordine MRU di l’unghjette Edit • see on Google Translate
Toggle Tips => Attivà o disattivà i cunsiglii Edit • see on Google Translate
Toggle Toolbar => Attivà o disattivà a barra d’attrezzi Edit • see on Google Translate
Toggle Use Tabs => Attivà o disattivà l’unghjette d’impiegu Edit • see on Google Translate
Toggle Zoom => Attivà o disattivà l’ingrandamentu Edit • see on Google Translate
Translate Selection With DeepL => Traduce a selezzione cù DeepL Edit • see on Google Translate
Translate Selection with Google => Traduce a selezzione cù Google Edit • see on Google Translate
Translate with &DeepL => Traduce cù &DeepL Edit • see on Google Translate
&Translate With Google => &Traduce cù Google Edit • see on Google Translate
Un-register Windows Previewer => Disarregistrà a fighjulata Windows Edit • see on Google Translate
Un-register Windows Search Filter => Disarregistrà u filtru di ricerca Windows Edit • see on Google Translate
&Underline => &Sottulineatu Edit • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Disinstallà SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Uninstallation failed => Disinstallazione fiascata Edit • see on Google Translate
previous: Disinstallazione fiasca
Uninstallation in progress... => Disinstallazione in corsu… Edit • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Schedariu d’urigine scunnisciutu (%s) Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations => Annutazioni micca arregistrate Edit • see on Google Translate
(unsaved annotations) => (annutazioni non arregistrate) Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Annutazioni micca arregistrate in « %s » Edit • see on Google Translate
Use &tabs => Impiegà l’&unghjette Edit • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Impiegà e dimensioni di a pagina d’urigine Edit • see on Google Translate
previous: &Impiegà e dimensioni di pagina d’urigine
User Comment: => Cummentu di l’utilizatore : Edit • see on Google Translate
previous: Cummentu di l°utilizatore :
View => Affissera Edit • see on Google Translate
&View => &Affissà Edit • see on Google Translate
View With Custom External Viewer => Affissà cù un lettore esternu persunalizatu Edit • see on Google Translate
View: Presentation Mode => Vista : Modu di presentazione Edit • see on Google Translate
Visit &Website => &Visità u situ web Edit • see on Google Translate
previous: Visità u situ &web
Warning => Avertimentu Edit • see on Google Translate
White Balance: => Bilancia di biancu : Edit • see on Google Translate
&Window => Fin&estra Edit • see on Google Translate
XPS documents => Ducumenti XPS Edit • see on Google Translate
YCbCr Positioning: => Pusizione YCbCr : Edit • see on Google Translate
Yes => Edit • see on Google Translate
You have the latest version. => Impiegate l’ultima versione. Edit • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Impiegate a versione « %s » è a versione « %s » hè dispunibule.\nVulete installà a versione nova ? Edit • see on Google Translate
previous: Impiegate a versione « %s » è a versione « %s » hè dispunibule.\nVulete installà a nova versione ?
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Avete da installà SumatraPDF 32-bit\nnant’à un sistema 64-bit.\nVulete scaricà a versione 64-bit ? Edit • see on Google Translate
&Zoom => &Ingrandamentu Edit • see on Google Translate
Zoom => Adattà Edit • see on Google Translate
Zoom factor => Fattore d’ingrandamentu Edit • see on Google Translate
Zoom In => Più maiò Edit • see on Google Translate
Zoom Out => Più chjucu Edit • see on Google Translate
Zoom: 100% => Ingrandamentu : 100% Edit • see on Google Translate
Zoom: 12.5% => Ingrandamentu : 12,5% Edit • see on Google Translate
Zoom: 125% => Ingrandamentu : 125% Edit • see on Google Translate
Zoom: 150% => Ingrandamentu : 150% Edit • see on Google Translate
Zoom: 1600% => Ingrandamentu : 1600% Edit • see on Google Translate
Zoom: 200% => Ingrandamentu : 200% Edit • see on Google Translate
Zoom: 25% => Ingrandamentu : 25% Edit • see on Google Translate
Zoom: 3200% => Ingrandamentu : 3200% Edit • see on Google Translate
Zoom: 400% => Ingrandamentu : 400% Edit • see on Google Translate
Zoom: 50% => Ingrandamentu : 50% Edit • see on Google Translate
Zoom: 6400% => Ingrandamentu : 6400% Edit • see on Google Translate
Zoom: 8.33% => Ingrandamentu : 8,33% Edit • see on Google Translate
Zoom: 800% => Ingrandamentu : 800% Edit • see on Google Translate
Zoom: Actual Size => Ingrandamentu : dimensione attuate Edit • see on Google Translate
Zoom: Custom... => Ingrandamentu : persunalizatu… Edit • see on Google Translate
Zoom: Fit Content => Ingrandamentu : adattà à u cuntenutu Edit • see on Google Translate
Zoom: Fit Page => Ingrandamentu : adattà à a pagina Edit • see on Google Translate
Zoom: Fit Page and Single Page => Ingrandamentu : adattà à a pagina è à a pagina sana Edit • see on Google Translate
Zoom: Fit Width => Ingrandamentu : adattà à a larghezza Edit • see on Google Translate
Zoom: Fit Width And Continuous => Ingrandamentu : adattà à a larghezza è lettura in cuntinuu Edit • see on Google Translate
Zoom: Shrink To Fit => Ingrandamentu : Strittisce per adattassi Edit • see on Google Translate
↑ ↓ to navigate => ↑ ↓ per navigà Edit • see on Google Translate

166 unused strings:

%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
%s of %s
Bake
Colapse All
Compress
Couldn't install browser plugin
Create Annotation Under Cursor
&Crop
Crop Resized
Decompress
Discard
Error: Couldn't run SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
Error: The document couldn't be downloaded!
Extract PDF Text
F&ullscreen\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Hide &Favorites
&Highlight\tA
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
Loading file %s...
Open Directory in Direcotry &Opus
Open Tab Group
Opening document in SumatraPDF...
Overwrite With Cropped
Overwrite With Resized
Pr&esentation\tCtrl+L
Print as &image (requires more memory)
Replace document &colors with Windows color scheme
&Resize
Resize Cropped
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Save Cropped
Save Resized
Selekcja:
Show &pages continuously
SumatraPDF %s Instaler
Toggle Hide Scrollbar
Toggle Promotions
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s installation not found. => Installazione di %s micca trova.
&Actual Size\tCtrl+1 => &Dimensione attuale\tCtrl+1
Add child => Aghjunghje un zitellu
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Aghjunghje a &pagina %s à i favuriti\tCtrl+B
Add PDF as a child => Aghjunghje un PDF cum’è un zitellu
previous: Aghjunghje un PDF cum’è un zitellu
previous: Aghjunghje un PDF cum’è un &zitellu
Add PDF as a sibling => Aghjunghje un PDF cum’è un fratellu
previous: Aghjunghje un PDF cum’è un fratellu
previous: Aghjunghje un PDF cum’è un &fratellu
Add sibling => Aghjunghje un fratellu
Are you sure you want to uninstall %s? => Site sicuru di vulè disinstallà %s ?
Associate with PDF files? => Assucià à i schedarii PDF ?
previous: Assucià cù schedarii PDF ?
&Back\tAlt+Left Arrow => &Nanzu\tAlt+Fleccia manca
&Book View\tCtrl+8 => Cum’è un &libru\tCtrl+8
Book&marks\tF12 => &Indette\tF12
Caret => Cursore
Change &Scrollbar => Cambià a barra di &sfilarata
Change Scr&ollbar => Cambià a barra di s&filarata
&Close\tCtrl+W => &Chjode\tCtrl+W
Color => Culore
Copy &Image => &Cupià a fiura
previous: Cupià a &fiura
&Copy Selection \tCtrl-C => &Cupià a selezzione\tCtrl+C
&Copy Selection\tCtrl+C => &Cupià a selezzione\tCtrl+C
previous: Cupià a sele&zzione\tCtrl+C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C => &Cupià in u preme’papei\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Impussibule di creà un cartulare timpurariu
Couldn't obtain temporary directory => Impussibule d’ottene u cartulare timpurariu
Couldn't remove installation directory => Impussibule di caccià u cartulare d’installazione
Couldn't remove the shortcut => Impussibule di caccià l’accurtatoghju
Couldn't uninstall PDF search filter => Impussibule di disinstallà u filtru di ricerca di PDF
Create Annotation => &Scrive un’annutazione
previous: Scrive un’annutazione
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => &Ingrandamentu persunalizatu…\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => U lettore PDF predefinitu ùn pò micca esse cambiatu in modu purtabule
Delete Annotation\tDel => Squassà l’annutazione\tSuppr
&Discard => &Scartà
&Don't ask me again => Ùn mi dumandà &più
Download => Scaricà
E&xit\tCtrl+Q => &Esce\tCtrl+Q
Edit => Mudificà
Edit Bookmarks => Mudificà l’indette
Export Bookmarks => Espurtà l’indette
Extract Text from PDF => Estrae testu da u PDF
F&orward\tAlt+Right Arrow => &Dopu\tAlt+Fleccia diritta
F&ullscreen\tF11 => &Screnu sanu\tF11
&Facing\tCtrl+7 => Pagina d&oppia\tCtrl+7
previous: Pagina &doppia\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Fiascu per cupià u disinstalladore ver di u cartulare timpurariu
Failed to create a shortcut => Fiascu per creà un accurtatoghju
Failed to register as default program on win 10 => Fiascu per inscrive cum’è prugramma predefinitu nant’à Windows 10
Fin&d...\tCtrl+F => &Circà…\tCtrl+F
&First Page\tHome => P&rima pagina\tPrincipiu
Fit &Content\tCtrl+3 => &Adattà à u cuntenutu\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => &Pagina sana\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => &Larghezza sana\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => Messa in forma di u libru… %d pagine
Free Text => Testu liberu
Get Fonts Info => Ottene infurmazioni di grafie
Highlight => Sopralineà
&Highlight\ta => Sopra&lineà\ta
previous: &Sopralineà\ta
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Cunservà l’estensione PDF di u &navigatore installata (senza assistenza)
&Last Page\tEnd => &Ultima pagina\tFine
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Fà di SumatraPDF l’appiecazione predefinita per i schedarii PDF ?
Make SumatraPDF my default PDF reader => Fà di SumatraPDF u mo lettore PDF predefinitu
Match Case => Rispettà a cassa
New &window\tCtrl+N => No&va finestra\tCtrl+N
New Bookmarks => Nove indette
New version %s is available. Download new version? => A nova versione %s hè dispunibule. Scaricalla ?
&Next Page\tRight Arrow => Pagina &seguente\tFleccia diritta
&No => I&nnò
&No, thanks => &Innò, vi ringraziu
Open in &Microsoft HTML Help => Apre cù Microsoft &HTML Help
&Open...\tCtrl+O => &Apre…\tCtrl+O
P&roperties\tCtrl+D => &Pruprietà\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => Pa&gina…\tCtrl+G
Page Size: => Dimensioni di a pagina :
previous: Messa à a scala Dimensioni di a pagina :
Pr&esentation\tF5 => &Presentazione\tF5
&Previous Page\tLeft Arrow => Pagina &precedente\tFleccia manca
&Print...\tCtrl+P => &Stampà…\tCtrl+P
Printer with given name doesn't exist => A stampetta cù stu nome ùn esiste micca
Re&name...\tF2 => &Rinumà…\tF2
&Remove Document => &Caccià u ducumentu
Remove Item => Caccià l’elementu
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Girà à &manca\tCtrl+Maiusc+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Girà à &diritta\tCtrl+Maiusc++
previous: &Girà à diritta\tCtrl+Maiusc++
Save annoations? => Arregistrà l’annutazioni ?
Save Annotations => Arregistrà l’ann&utazioni
Save As => Arregistrà cù u nome
&Save As...\tCtrl+S => Arregistrà cù u &nome…\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Arregistrà l’&accurtatoghju…\tCtrl+Maiusc+S
Select &All\tCtrl+A => &Tuttu selezziunà\tCtrl+A
Select Annotation in Editor => Selezziunà l’annutazione in l’editore
Show &Bookmarks\tF12 => Affissà l’&indette\tF12
Show &Scrollbars => &Affissà e barre di sfilarata
previous: Affissà e barre di &sfilarata
Show &Toolbar\tF8 => Affissà a &barra d’attrezzi\tF8
Show Book&marks\tF12 => Affissà l’&indette\tF12
Show PDF Outline => Affissà u cuntornu di u PDF
Show Scr&ollbars => &Affissà e barre di sfilarata
previous: Affissà e &barre di sfilarata
&Single Page\tCtrl+6 => &Una pagina sola\tCtrl+6
previous: Pagina &sola\tCtrl+6
Skip this version => Tralascià sta versione
&Skip this version => &Tralascià sta versione
Some files to be installed are damaged or missing => Certi schedarii à installà sò alterati o mancanu
Sort By => Classificà da
Squiggly => Undulatu
Stamp => Stampaghjolu
Strike Out => Rigà
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF hè u vostru lettore PDF predefinitu
SumatraPDF should now be your default PDF reader => Avà SumatraPDF duveria esse u vostru lettore PDF predefinitu
Support SumatraPDF => Sustene SumatraPDF
Tag (big first) => Etichetta (prima maiò)
Tag (small first) => Etichetta (prima chjuca)
Text => Testu
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => Vi ringraziemu d’avè sceltu RA-MICRO PDF !
Toggle Overlay Scrollbar => Attivà o disattivà a barra di sfilarata d’accavalcatura
Toggle Scrollbars => Attivà o disattivà e barre di sfilarata
Underline => Sottulineatu
&Underline\tu => &Sottulineatu\tu
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Impiegà SumatraPDF cum’è u lettore PDF predefinitu
&Yes => &Sì
previous: &Iè
You have unsaved annotations => Avete annutazioni micca arregistrate
You have version %s => Avete a versione %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk