Home : SumatraPDF : Greek translations Not logged in. Log in with Twitter

1 untranslated out of 340 total strings
Progress:
99%

Couldn't get printer name Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&About => &Σχετικά Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Σχετικά
About SumatraPDF => Σχετικά με το SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Σχετικά με το SumatraPDF
&Actual Size\tCtrl+1 => Πραγματικό &μέγεθος\tCtrl+1 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Πραγματικό &Μέγεθος\tCtrl+1
Add Favorite => Προσθήκη αγαπημένου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προσθήκη Αγαπημένου
previous: Προσθήκη αγαπημένου
Add page %s to favorites => Προσθήκη της σελίδας %s στα αγαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Προσθήκη σελίδας %s στα αγαπημένα με (προαιρετικό) όνομα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Προσθήκη της σελίδας %s στα αγαπημένα\tCtrl+B Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add to favorites => Προσθήκη στα αγαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Advanced => Προχωρημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Advanced Options... => &Επιλογές για προχωρημένους Edit • see on DeepL • see on Google Translate
All files => Όλα τα αρχεία Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&All selected pages => Ό&λες οι επιλεγμένες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
All supported documents => Όλα τα υποστηριζόμενα έγγραφα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Annotations => Σχόλια Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Application: => Εφαρμογή: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Είστε σίγουροι πως επιθυμείτε την απεγκατάσταση του SumatraPDF ; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Associate with PDF files? => Να γίνει συσχετισμός με τα αρχεία PDF; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Να γίνει συσχετισμός με τα αρχεία PDF;
Attachment: %s => Επισύναψη: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: => Δημιουργός: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatic => Αυτόματα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatically check for &updates => Αυτόματος έλεγχος για &ενημερώσεις Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Back\tAlt+Left Arrow => &Πίσω\tAlt+<- Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Background Color: => Χρώμα φόντου: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Book View => Προβολή βιβλίου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προβολή Βιβλίου
&Book View\tCtrl+8 => &Προβολή βιβλίου\tCtrl+8 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Προβολή Βιβλίου\tCtrl+8
Bookmark shortcut to page %s of %s => Συντόμευση σελιδοδείκτη στη σελίδα %s του %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Συντομεύσεις σελιδοδεικτών Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Συντομεύσεις Σελιδοδεικτών
Bookmarks => Σελιδοδείκτες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bytes => Bytes Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με το Internet (σφάλμα %#x). Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Cancel => &Άκυρο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cancel => Άκυρο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot print this file => Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση αυτού του αρχείου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση αντίστροφης αναζήτησης. Παρακαλώ ελέγξτε τη γραμμή εντολών στις ρυθμίσεις. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Caret => Αγκύλη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Change Language => Αλλαγή γλώσσας (Change Language) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αλλαγή Γλώσσας (Change Language)
[Changes detected; refreshing] %s => [Ανιχνεύτηκαν αλλαγές, ανανέωση] %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Check for &Updates => Έ&λεγχος για νέα έκδοση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Checking for update... => Έλεγχος για ενημέρωση... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
CHM documents => Έγγραφα CHM Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Circle => Κύκλος Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close => Κλείσιμο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Close\tCtrl+W => &Κλείσιμο\tCtrl+W Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Collapse All => Σύμπτυξη όλων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Color: => Χρώμα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Comic books => Βιβλία κόμικ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Compatibility => Συμβατότητα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => Συνέχεια της εγκατάστασης της έκδοσης 32-bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous => Μια σελίδα, συνεχόμενα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Book View => Συνεχόμενη προβολή βιβλίου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Συνεχόμενη Προβολή Βιβλίου
Continuous Facing => Δύο σελίδες, συνεχόμενα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contribute Translation => Βοηθήστε στη μετάφραση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Βοηθήστε στη Μετάφραση
Copy &Image => Αντιγραφή &εικόνας Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αντιγραφή &Εικόνας
Copy &Link Address => Αντιγραφή &διεύθυνσης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αντιγραφή &Διεύθυνσης
Copy Co&mment => Αντιγραφή σ&χολίου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αντιγραφή Σ&χολίου
&Copy Selection \tCtrl-C => Αντιγραφή επιλογής \tCtrl-C Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy To Clipboard\tCtrl-C => Αντιγραφή στο πρόχειρο\tCtrl-C Edit • see on DeepL • see on Google Translate
copying text => αντιγραφή κειμένου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => Η αντιγραφή κειμένου δεν επετράπη (μόνο ως εικόνα) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copyright: => Πνευματική ιδιοκτησία: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των ιδιοτήτων του εκτυπωτή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Αδυναμία δημιουργίας φακέλου εγκατάστασης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Απέτυχε η έναρξη του εκτυπωτή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση του PDF previewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση του φίλτρου αναζήτησης PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Δεν μπόρεσε να γίνει εγκατάσταση του φίλτρου αναζήτησης PDF
Couldn't remove installation directory => Αδυναμία μετακίνησης φακέλου εγκατάστασης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't render the page => Δε μπορεί να φορτωθεί η σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Δεν ήταν δυνατή η απεγκατάσταση του πρόσθετου προγράμματος περιήγησης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Δε μπόρεσε να γίνει απεγκατάσταση του πρόσθετου προγράμματος περιήγησης
Couldn't uninstall PDF previewer => Δεν ήταν δυνατή η απεγκατάσταση του PDF previewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της εγκατάστασης του φίλτρου αναζήτησης Sumatra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Αδυναμία εγγραφής %s στον δίσκο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Δημιουργία σχολιασμού κάτω από το δρομέα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Δημιουργία σχολιασμού από επιλογή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Created: => Δημιουργήθηκε: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Current file => Τρέχον αρχείο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cursor position: => Θέση κέρσορα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => &Προσαρμοσμένο ζουμ...\tCtrl+Y Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Προσαρμοσμένο Ζουμ...\tCtrl+Y
Dark => Σκοτεινό Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Darker => Σκοτεινότερο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Layout: => Προκαθορισμένη &διαμόρφωση: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προκαθορισμένη &Διαμόρφωση:
Default &Zoom: => Προκαθορισμένο &ζουμ: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προκαθορισμένο &Ζουμ:
Default PDF reader can't be changed in portable mode => Δε μπορεί να γίνει συσχετισμός σε portable mode Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Denied Permissions: => Απαγόρευση δικαιωμάτων: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Απαγόρευση Δικαιωμάτων:
&Discard changes => Απόρριψη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
DjVu documents => Έγγραφα DjVu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Document Properties => Ιδιότητες εγγράφου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ιδιότητες Εγγράφου
&Don't ask me again => &Να μην ερωτηθώ ξανά Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Don't install => Μη γίνει εγκατάσταση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Download 64-bit version => Λήψη έκδοσης 64-bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => Έξοδος από την πλήρη οθόνη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit\tCtrl+Q => Έ&ξοδος\tCtrl+Q Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Edit Annotations => Επεξεργασία σχολίων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Επεξεργασία Σχολίων
Enter password => Εισάγετε κωδικό Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter password for %s => Εισάγετε κωδικό για το %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Εισάγετε την εντολή προς εκτέλεση με διπλό κλικ σε έγγραφο PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
EPUB ebooks => Έγγραφα EPUB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Error loading %s => Σφάλμα φόρτωσης του %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Even pages only => &Μόνο οι ζυγές σελίδες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Expand All => Ανάπτυξη όλων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ανάπτυξη Όλων
F&avorites => Α&γαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&orward\tAlt+Right Arrow => Εμπ&ρός\tAlt+-> Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&ullscreen\tF11 => &Πλήρης οθόνη\tCtrl+Shift+L Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Πλήρης Οθόνη\tCtrl+Shift+L
Facing => Δύο σελίδες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Facing\tCtrl+7 => &Αντικριστές σελίδες\tCtrl+7 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Απέτυχε η διαγραφή των κλειδιών μητρώου απεγκατάστασης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to register as default program on win 10 => Απέτυχε να γίνει το προκαθορισμένο πρόγραμμα ανάγνωσης στα Win 10 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to rename the file! => Η μετονομασία του αρχείου απέτυχε! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to save a file => Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Απέτυχε η εγγραφή του εκτεταμένου αρχείου πληροφοριών στο μητρώο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry => Αποτυχία εγγραφής πληροφοριών απεγκαταστασης στο μητρώο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fast Web View => Γρήγορη διαδικτυακή προβολή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Γρήγορη Διαδικτυακή Προβολή
Favorites => Αγαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
FictionBook documents => Έγγραφα FictionBook Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&File => &Αρχείο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File: => Αρχείο: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File %s not found => Το αρχείο %s δε βρέθηκε Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Attachment => Συνημμένο αρχείο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Size: => Μέγεθος αρχείου: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Μέγεθος Αρχείου:
Fin&d...\tCtrl+F => Εύ&ρεση...\tCtrl+F Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find: => Εύρεση: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find => Εύρεση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Next => Εύρεση επόμενου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εύρεση Επόμενου
Find Previous => Εύρεση προηγούμενου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εύρεση Προηγούμενου
&Find what: => &Εύρεση του: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&First Page\tHome => Πρώτ&η σελίδα\tHome Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Πρώτ&η Σελίδα\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => &Προσαρμογή στα περιεχόμενα\tCtrl+3 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Page\tCtrl+0 => &Προσαρμογή στη σελίδα\tCtrl+0 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Width\tCtrl+2 => &Προσαρμογή στο πλάτος παραθύρου\tCtrl+2 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit a Single Page => Προσαρμογή μιας σελίδας Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προσαρμογή μιας Σελίδας
Fit Content => Προσαρμογή στα περιεχόμενα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Page => Ολόκληρη σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ολόκληρη Σελίδα
&Fit pages to printable area => Προσαρμογή σελίδων σε &εκτυπώσιμη περιοχή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width => Πλάτος παραθύρου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Πλάτος Παραθύρου
Fit Width and Show Pages Continuously => Προσαρμογή πλάτους και εμφάνιση σελίδων συνεχόμενα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προσαρμογή Πλάτους και Εμφάνιση Σελίδων Συνεχόμενα
Fonts: => Γραμματοσειρές: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s => Το κείμενο βρέθηκε στη σελίδα %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Το κείμενο βρέθηκε στη σελίδα %s (πάλι) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Free Text => Ελεύθερο κείμενο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Frequently Read => Συχνά αναγνωσμένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Συχνά Αναγνωσμένα Αρχεία
previous: Συχνά αναγνωσμένα αρχεία
GB => GB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go To => &Μετάβαση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go to page: => &Μετάβαση στη σελίδα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Go to page => Μετάβαση στη σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Help => &Βοήθεια Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide &Options => Απόκρυψη επιλογών Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Επιλογές &απόκρυψης
Hide frequently read => Απόκρυψη συχνά αναγνωσμένων αρχείων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Απόκρυψη συχνών αναγνωσμένων αρχείων
&Highlight\ta => Επισήμανση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Συμβουλή: Χρησιμοποιήστε το F3 για εύρεση του επόμενου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Αρχεία εικόνων (*.%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Images => Εικόνες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Ink => Μελάνι Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install and relaunch => Εγκατάσταση και επανεκκίνηση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Εγκατάσταση SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Εγκατάσταση SumatraPDF στο φάκελο: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εγκατάσταση SumatraPDF σε &folder:
Installation failed! => Αποτυχία εγκατάστασης! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation in progress... => Εγκατάσταση σε εξέλιξη... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => Εγκατάσταση 32-bit SumatraPDF σε λειτουργικό σύστημα 64 bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
KB => KB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Last Page\tEnd => &Τελευταία σελίδα\tEnd Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Τελευταία Σελίδα\tEnd
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Αναζήτηση εγγράφων PDF μέσω του Windows Desktop Search Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αναζήτηση εγγράφων PDF μέσω Windows Desktop Search
Let Windows show &previews of PDF documents => Εμφάνιση προεπισκόπησης των εγγράφων PDF στα Windows Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εμφάνιση & προεπισκόπηση των εγγράφων PDF στα Windows
Light => Φωτεινό Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line => Γραμμή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Magnification: => &Μεγέθυνση: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Να γίνει το SumatraPDF το προεπιλεγμένο πρόγραμμα αρχείων PDF; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Make SumatraPDF my default PDF reader => Συσχετισμός του SumatraPDF με τα αρχεία PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Man&ga Mode => Λειτουργία Manga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Manual => &Οδηγίες Χρήσης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Match Case => Αντιστοίχιση πεζών-κεφαλαίων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Match case => Ταίριασμα πεζών/κεφαλαίων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Mobi documents => Έγγραφα Mobi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Modified: => Τροποποιήθηκε: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New &window\tCtrl+N => Νέο παράθυρο\tCtrl+N Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Νέο &παράθυρο\tCtrl+N
New version available => Νέα έκδοση διαθέσιμη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Next Page => Επόμενη σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Next Page\tRight Arrow => &Επόμενη σελίδα\t-> Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Επόμενη Σελίδα\t->
&No => Ό&χι Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No matches were found => Δε βρέθηκε το κείμενο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Δε βρέθηκε αποτέλεσμα στη γραμμή %u του αρχείου %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization file found => Δε βρέθηκε αρχείο συγχρονισμού Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Δε βρέθηκαν πληροφορίες συγχρονισμού στη θέση αυτή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Number of Pages: => Αριθμός σελίδων: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αριθμός Σελίδων:
&Odd pages only => &Μόνο οι μονές σελίδες Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(of %d) => (από %d) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
OK => ΟΚ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open => Άνοιγμα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Άνοιγμα με PDF-XChange Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open a document... => Άνοιγμα εγγράφου... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open Document => Ά&νοιγμα εγγράφου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ά&νοιγμα Εγγράφου
Open Embedded PDF => Άνοιγμα ενσωματωμένου PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in %s => Άνοιγμα σε %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Άνοιγμα με &Adobe Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Άνοιγμα με &Foxit Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft HTML Help => Άνοιγμα με Microsoft HTML Help Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Άνοιγμα με Microsoft XPS-Viewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open...\tCtrl+O => Ά&νοιγμα...\tCtrl+O Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options => &Επιλογές Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options... => &Επιλογές... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
P&roperties\tCtrl+D => &Ιδιότητες\tCtrl+D Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pa&ge...\tCtrl+G => &Σελίδα...\tCtrl+G Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page: => Σελίδα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page %s => Σελίδα %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(page %s) => (σελίδα %s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Δεν υπάρχει σελίδα με αριθμό %u Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page scaling => Κλίμακα σελίδας Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page Size: => Μέγεθος σελίδας: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Μέγεθος Σελίδας:
PalmDoc documents => Έγγραφα PalmDoc Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Password: => &Κωδικός: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Document => Αρχείο PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αρχείο PDF
PDF documents => Αρχεία PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Βελτιστοποίηση PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Producer: => Δημιουργός PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Version: => Έκδοση PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Pin Document => &Καρφίτσωμα εγγράφου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Καρφίτσωμα Εγγράφου
Please close %s to proceed! => Παρακαλώ κλείστε %s για να συνεχίσετε! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Παρακαλώ περιμένετε - φόρτωση... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Poly Line => Πολυγραμμή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Polygon => Πολύγωνο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Postscript documents => Έγγραφα Postscript Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pr&esentation\tF5 => &Παρουσίαση\tCtrl+L Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Previous Page => Προηγούμενη σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Προηγούμενη Σελίδα
&Previous Page\tLeft Arrow => &Προηγούμενη σελίδα\t<- Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Προηγούμενη Σελίδα\t<-
Print => Εκτύπωση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print range => Εύρος εκτύπωσης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Εκτύπωση... (απαγορεύεται) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print...\tCtrl+P => &Εκτύπωση...\tCtrl+P Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => Ο εκτυπωτής με αυτό το όνομα δεν υπάρχει Edit • see on DeepL • see on Google Translate
printing document => εκτύπωση εγγράφου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing in progress. => Εκτύπωση σε εξέλιξη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Η εκτύπωση είναι ακόμα σε εξέλιξη. Ακύρωση και έξοδος; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Η εκτύπωση είναι ακόμα σε εξέλιξη. Ακύρωση και Έξοδος;
Printing is still in progress. Abort and start over? => Η εκτύπωση βρίσκεται σε εξέλιξη. Να ακυρωθεί και να ξεκινήσει πάλι; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => Εκτύπωση σελίδας %d από %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing problem. => Πρόβλημα εκτύπωσης. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Re&name...\tF2 => &Μετονομασία...\tF2 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Redact => Σύνταξη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remember &opened files => Απο&μνημόνευση προσφάτων αρχείων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember the password for this document => &Απομνημόνευση κωδικού για αυτό το έγγραφο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember these settings for each document => &Απομνημόνευση ρυθμίσεων για κάθε έγγραφο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove from favorites => Αφαίρεση από τα αγαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remove From History => Κατάργηση από το ιστορικό Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => Αφαίρεση σελίδας %s από τα αγαπημένα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rename To => Μετονομασία Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Περιστροφή αριστερά\tCtrl+Shift+- Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Περιστροφή Αριστερά\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Περιστροφή δεξιά\tCtrl+Shift++ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Περιστροφή Δεξιά\tCtrl+Shift++
S&election => Επιλογή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&quiggly => Στριφογυριστό Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save annoations? => Αποθήκευση σχολιασμών; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Annotations => Αποθήκευση Επισημάνσεων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save As...\tCtrl+S => &Αποθήκευση ως...\tCtrl+S Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Αποθήκευση αλλαγών σε νέο PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Αποθήκευση αλλαγών σε υπάρχον PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Embedded File... => Αποθήκευση ενσωματωμένου αρχείου... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Αποθήκευση &συντόμευσης...\tCtrl+Shift+S Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Αποθήκευση &Συντόμευσης...\tCtrl+Shift+S
Save to &new PDF => Αποθήκευση σε νέο PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save to existing PDF => Αποθήκευση σε υπάρχον PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Bing => Αναζήτηση με Bing Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Google => Αναζήτηση με Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Search With Google => Αναζήτηση με Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Searching %d of %d... => Αναζήτηση %d από %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select &All\tCtrl+A => Επιλογή όλων\tCtrl+A Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Επιλογή Όλων\tCtrl+A
Select Annotation in Editor => Επιλέξτε σχολιασμό στον επεξεργαστή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Επιλέξτε περιεχόμενο με Ctrl+αριστερό πλήκτρο ποντικιού Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Επιλέξτε το φάκελο που θα εγκατασταθεί SumatraPDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Selection: => Επιλογή: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Send by &E-mail... => Α&ποστολή με E-mail... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Εμφάνιση γραμμής αντίστροφης αναζήτησης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Settings => &Ρυθμίσεις Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Bookmarks\tF12 => Εμφάνιση &σελιδοδεικτών\tF12 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εμφάνιση &Σελιδοδεικτών\tF12
Show &Favorites => Εμφάνιση &Αγαπημένων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => &Συνεχής εμφάνιση σελίδων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Scrollbars => Εμφάνιση μπαρών κύλισης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Toolbar\tF8 => &Εμφάνιση γραμμής εργαλείων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Book&marks\tF12 => Εμφάνιση σελιδο&δεικτών\tF12 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εμφάνιση Σελιδο&δεικτών\tF12
Show Favorites => Εμφάνιση αγαπημένων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Εμφάνιση Αγαπημένων
Show frequently read => Εμφάνιση συχνά αναγνωσμένων αρχείων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in &folder => Εμφάνιση στον &φάκελο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Scr&ollbars => Εμφάνιση μπαρών κύλισης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Εμφάνιση &πλευρικής στήλης σελιδοδεικτών όπου είναι δυνατόν Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => Σμίκρυνση σελίδων σε &εκτυπώσιμη περιοχή (αν χρειάζεται) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Single Page => Μονή Σελίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Single Page\tCtrl+6 => &Μονή σελίδα\tCtrl+6 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Μονή Σελίδα\tCtrl+6
Skip this version => Παράλειψη αυτής της έκδοσης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Μας συγχωρείτε για το αναπάντεχο σφάλμα που συνέβη!\n\nΑν θέλετε να μας βοηθήσετε να αντιμετωπίσουμε το προβλήμα, παρακαλούμε πατήστε 'Άκυρο'. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => Το αρχείο προέλευσης %s δεν έχει σημείο συγχρονισμού Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Square => Τετράγωνο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Stamp => Σφραγίδα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Έναρξη SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Strike Out => Εξάλειψη Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Subject: => Θέμα: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => Πρόγραμμα εγκατάστασης SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Uninstaller => Πρόγραμμα απεγκατάστασης SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => Το SumatraPDF σταμάτησε να λειτουργεί Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => Το SumatraPDF απεγκαταστάθηκε. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => Η εγκατάσταση του SumatraPDF δεν βρέθηκε. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF is your default PDF reader => Το SumatraPDF είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Επιλογές SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF should now be your default PDF reader => Το SumatraPDF πρέπει να είναι τώρα συσχετισμένο με τα αρχεία PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Ενημέρωση SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Support SumatraPDF => Υποστηρίξτε το SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SVG documents => Έγγραφα SVG Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Το αρχείο συγχρονισμού δε μπορεί να ανοιχθεί Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Tagged PDF => PDF με ετικέττα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Text => Κείμενο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Κείμενο
Text documents => Αρχεία κειμένου Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Ευχαριστούμε που διαλέξατε το SumatraPDF! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Ευχαριστούμε! Το SumatraPDF εγκαταστάθηκε. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Το πρόγραμμα εγκατάστασης έχει καταστραφεί. Παρακαλώ κατεβάστε το ξανά.\nΣυγγνώμη για την ταλαιπωρία! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Theme => &Θέμα Edit • see on DeepL • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Αυτό το έγγραφο χρησιμοποιεί μη υποστηριζόμενες δυνατότητες (%s) και δεν θα μπορέσει να εμφανιστεί σωστά Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Title: => Τίτλος: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Translate with &DeepL => Μετάφραση με DeepL Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Translate With Google => Μετάφραση με Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Underline => Υπογράμμιση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Απεγκατάσταση SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation failed => Αποτυχία απεγκατάστασης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Απεγκατάσταση σε εξέλιξη... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Άγνωστο αρχείο προέλευσης (%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations => Μη αποθηκευμένα σχόλια Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Μη αποθηκευμένα σχόλια στο '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Use &tabs => Χρήση &καρτελών Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Χρήση αρχικού μεγέθους σελίδων Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Χρησιμοποίηση μεγέθους αρχικών σελίδων
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Χρήση του SumatraPDF ως προεπιλεγμένου αναγνώστη PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Χρησιμοποιήστε το SumatraPDF σαν το &default PDF reader
View => Προβολή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&View => &Προβολή Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Visit &Website => &Ιστοσελίδα προγράμματος Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ιστοσελίδα Προγράμματος
Warning => Προειδοποίηση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Window => Παρά&θυρο Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Παράθυρο
previous: Παράθυρο
XPS documents => Έγγραφα XPS Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Yes => &Ναι Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have the latest version. => Έχετε την πιο πρόσφατη έκδοση. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have unsaved annotations => Έχετε μη αποθηκευμένα σχόλια Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Έχετε την έκδοση '%s' και είναι διαθέσιμη η έκδοση '%s'.\nΘέλετε να εγκαταστήσετε τη νέα έκδοση; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Έχετε την έκδοση '%s' και είναι διαθέσιμη η έκδοση '%s'.\nΘέλετε να εγκαταστήσετε νέα έκδοση;
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Εγκαθιστάτε το SumatraPDF 32-bit σε λειτουργικό σύστημα 64-bit.\nΘέλετε να κατεβάσετε\nτην έκδοση 64-bit; Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom => Ζουμ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Zoom => &Ζουμ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom factor => Ποσοστό μεγέθυνσης Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom In => Μεγέθυνση Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom Out => Σμίκρυνση Edit • see on DeepL • see on Google Translate

93 unused strings:

Caret
Colapse All
Couldn't install browser plugin
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
Selekcja:
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Use &Tabs
%s installation not found. => Η εγκατάσταση %s δεν βρέθηκε.
%s of %s => %s από %s
Add child => Προσθήκη παιδιού
Add PDF as a child => Προσθήκη PDF ως παιδιού
Add PDF as a sibling => Προσθήκη PDF ως αδελφού
Add sibling => Προσθήκη αδελφού
Are you sure you want to uninstall %s? => Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε το %s;
Author: %s => Συγγραφέας: %s
Book&marks\tF12 => &Σελιδοδείκτες\tF12
Border: %d => Περιθώριο: %d
Color => Χρώμα
Contents: => Περιεχόμενα:
&Copy Selection => &Αντιγραφή επιλογής
previous: &Αντιγραφή Επιλογής
&Copy Selection\tCtrl+C => Αντιγραφή επι&λεγμένων\tCtrl+C
previous: Αντιγραφή Επι&λεγμένων\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού φακέλου
Couldn't obtain temporary directory => Αδυναμία ανάκτησης προσωρινού φακέλου
Couldn't remove the shortcut => Αδυναμία απομάκρυνσης συντόμευσης
Couldn't uninstall PDF search filter => Δε μπόρεσε να γίνει απεγκατάσταση του φίλτρου αναζήτησης PDF
Create Annotation => Δημιουργία Σχολίου
Create Annotation Under Cursor => Δημιουργία σχολιασμού κάτω από το δρομέα
previous: Δημιουργία σχολιασμού κάτω από το δρομέα
Date: => Ημερομηνία:
&Discard => Απόρριψη
Discard => Απόρριψη
Download => Λήψη
Edit => Επεξεργασία
Edit Bookmarks => Επεξεργασία σελιδοδεικτών
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Σφάλμα: Αδυναμία εκτέλεσης SumatraPDF !
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Σφάλμα: Το SumatraPDF δεν βρέθηκε!
Error: The document couldn't be downloaded! => Σφάλμα: Η λήψη του εγγράφου απέτυχε!
Export Bookmarks => Εξαγωγή σελιδοδεικτών
F&ullscreen\tCtrl+L => &Πλήρης Οθόνη\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => &Πλήρης Οθόνη\tCtrl+Shift+L
Failed to copy uninstaller to temp directory => Αποτυχία αντιγραφής απεγκαταστάτη στον κατάλογο temp
Failed to create a shortcut => Αποτυχία δημιουργίας συντόμευσης
Formatting the book... %d pages => Διαμόρφωση του βιβλίου... %d σελίδες
Icon: => Εικονίδιο:
Interior Color: => Εσωτερικό Χρώμα:
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Διατήρηση του πρόσθετου προγράμματος περιήγησης PDF εγκατεστημένο (δε θα υποστηρίζεται πλέον)
Line End: => Τέλος γραμμής:
Line Start: => Έναρξη γραμμής:
Loading file %s... => Φόρτωση του αρχείου %s
New Bookmarks => Νέοι σελιδοδείκτες
New version %s is available. Download new version? => Η νέα έκδοση %s είναι διαθέσιμη. Να γίνει λήψη;
&No, thanks => &Όχι, ευχαριστώ
Opacity: => Διαφάνεια:
Opacity: %d => Διαφάνεια: %d
Opening document in SumatraPDF... => Άνοιγμα εγγράφου στο SumatraPDF
P&roperties => &Ιδιότητες
Popup: %d 0 R => Αναδυόμενο παράθυρο: %d 0 R
Pr&esentation\tCtrl+L => &Παρουσίαση\tCtrl+L
Print as &image (requires more memory) => Εκτύπωση ως &εικόνα (απαιτεί περισσότερη μνήμη)
&Print... => &Εκτύπωση
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Τετρ: x=%d y=%d dx=%dy=%d
&Remove Document => &Απόκρυψη εγγράφου
previous: &Απόκρυψη Εγγράφου
Remove Item => Αφαίρεση στοιχείου
Replace document &colors with Windows color scheme => Αντικατάσταση των &χρωμάτων του εγγράφου με το θέμα των Windows
Save As => Αποθήκευση ως
&Save As... => &Αποθήκευση ως...
Saved annotations to '%s' => Αποθηκεύτηκαν σχόλια στο '%s'
Saving of '%s' failed with: '%s' => Η αποθήκευση του '%s' απέτυχε με: '%s'
Select &All => Επιλογή ό&λων
previous: Επιλογή Ό&λων
Show &Bookmarks => Εμφάνιση &σελιδοδεικτών
previous: Εμφάνιση &Σελιδοδεικτών
Show &pages continuously => &Συνεχής εμφάνιση σελίδων
Show &Toolbar => &Εμφάνιση γραμμής εργαλείων
previous: &Εμφάνιση Γραμμής Εργαλείων
&Skip this version => &Παράβλεψη αυτής της έκδοσης
Some files to be installed are damaged or missing => Ορισμένα αρχεία προς εγκατάσταση είναι κατεστραμμένα ή λείπουν
Sort By => Ταξινόμηση κατά
Tag (big first) => Ετικέτα (μεγάλη πρώτα)
Tag (small first) => Ετικέτα (μικρή πρώτα)
Text => Κείμενο
Text Alignment: => Ευθυγράμμιση κειμένου:
Text Color: => Text Color:
Text Size: => Μέγεθος κειμένου:
Text Size: %d => Μέγεθος κειμένου: %d
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => Ευχαριστουμε που επιλεξατε το RA-MICRO PDF!
Underline => Υπογράμμιση
You have unsaved annotations. Save them? => Έχετε μη αποθηκευμένους σχολιασμούς. Να γίνει αποθήκευση;
previous: Έχετε μη αποθηκευμένες σχολιασμούς. Αποθηκεύστε τους;
previous: Έχετε μη αποθηκευμένους σχολιασμούς. Να γίνει αποθήκευση;;
You have version %s => Έχετε την έκδοση %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk