Home : SumatraPDF : Basque translations Not logged in. Log in with GitHub

322 untranslated out of 665 total strings
Progress:
51%

# File History Add a translation... • see on Google Translate
%s annotation. Ctrl+click to edit. Add a translation... • see on Google Translate
> Commands Add a translation... • see on Google Translate
@ Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Options... Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Settings... Add a translation... • see on Google Translate
Apply Crop Add a translation... • see on Google Translate
Apply Resize Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF File Add a translation... • see on Google Translate
Bits Per Sample: Add a translation... • see on Google Translate
C&opy To Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
C&rop Add a translation... • see on Google Translate
Camera Make: Add a translation... • see on Google Translate
Camera Model: Add a translation... • see on Google Translate
Change Background Color Add a translation... • see on Google Translate
Change Language... Add a translation... • see on Google Translate
Change Scrollbar Add a translation... • see on Google Translate
Check For Updates Add a translation... • see on Google Translate
Clear History Add a translation... • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. Add a translation... • see on Google Translate
Clearing history... Add a translation... • see on Google Translate
Close All Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Close Current Document Add a translation... • see on Google Translate
Close Document Add a translation... • see on Google Translate
Close Tabs To The Left Add a translation... • see on Google Translate
Collecting list of printers Add a translation... • see on Google Translate
Color Space: Add a translation... • see on Google Translate
Comment: Add a translation... • see on Google Translate
Components Configuration: Add a translation... • see on Google Translate
Compress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Compressed Bits/Pixel: Add a translation... • see on Google Translate
Copy Comment Add a translation... • see on Google Translate
Copy File Path Add a translation... • see on Google Translate
Copy Image Add a translation... • see on Google Translate
Copy Link Target Add a translation... • see on Google Translate
Copy Selection Add a translation... • see on Google Translate
Create .lnk Shortcut Add a translation... • see on Google Translate
Create Caret Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Circle Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create File Attachment Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Free Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Highlight Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Ink Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Link Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Poly Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Polygon Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Popup Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Redact Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Square Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Squiggly Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Stamp Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Strike Out Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Underline Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Crop Add a translation... • see on Google Translate
Crop Image Add a translation... • see on Google Translate
Ctrl+Tab to navigate Add a translation... • see on Google Translate
Current Image (%d): Add a translation... • see on Google Translate
Current Page (%d) Size: Add a translation... • see on Google Translate
Date Original: Add a translation... • see on Google Translate
Date/Time: Add a translation... • see on Google Translate
Date/Time Digitized: Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Corrupt Memory Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Crash Me Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Download Symbols Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Show Notification Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Start Stress Test Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Test App Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Predictive Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Rtl Add a translation... • see on Google Translate
Decompress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Decrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Delete Add a translation... • see on Google Translate
Delete Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Delete Favorite Add a translation... • see on Google Translate
Delete File Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Do nothing Add a translation... • see on Google Translate
Document Add a translation... • see on Google Translate
don't use Add a translation... • see on Google Translate
Download update Add a translation... • see on Google Translate
DPI: Add a translation... • see on Google Translate
Edit %s Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Embed... Add a translation... • see on Google Translate
Encrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Encryption: Add a translation... • see on Google Translate
Enter to select Add a translation... • see on Google Translate
Error Add a translation... • see on Google Translate
Esc to close Add a translation... • see on Google Translate
: Everything Add a translation... • see on Google Translate
Execute a program Add a translation... • see on Google Translate
Exif Version: Add a translation... • see on Google Translate
Exit Application Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Bias: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Program: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Time: Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text From Document Add a translation... • see on Google Translate
F-Number: Add a translation... • see on Google Translate
Facing View Add a translation... • see on Google Translate
File path not available Add a translation... • see on Google Translate
File Source: Add a translation... • see on Google Translate
Files: Add a translation... • see on Google Translate
Find Next Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find Previous Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find: Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
First Page Add a translation... • see on Google Translate
Flash: Add a translation... • see on Google Translate
Flashpix Version: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length (35mm): Add a translation... • see on Google Translate
Getting fonts information... Add a translation... • see on Google Translate
Go to Page... Add a translation... • see on Google Translate
Help: About SumatraPDF Add a translation... • see on Google Translate
Help: Keyboard Shortcuts Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual On Website Add a translation... • see on Google Translate
Help: SumatraPDF Website Add a translation... • see on Google Translate
Hide Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Home Add a translation... • see on Google Translate
&Image Add a translation... • see on Google Translate
Image File Size: Add a translation... • see on Google Translate
Image Size: Add a translation... • see on Google Translate
Invert Colors Add a translation... • see on Google Translate
Invoke Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
ISO Speed: Add a translation... • see on Google Translate
&Keyboard Shortcuts Add a translation... • see on Google Translate
Keywords: Add a translation... • see on Google Translate
Last Page Add a translation... • see on Google Translate
Launch a browser or run command with selection Add a translation... • see on Google Translate
Light Source: Add a translation... • see on Google Translate
List Printers Add a translation... • see on Google Translate
Manual On Website Add a translation... • see on Google Translate
Max Aperture: Add a translation... • see on Google Translate
Menu Add a translation... • see on Google Translate
Metering Mode: Add a translation... • see on Google Translate
Move Frame Focus Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Left Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Right Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Back Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Forward Add a translation... • see on Google Translate
Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
No Add a translation... • see on Google Translate
Number of Images: Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Tab Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Directory Opus Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Double Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Explorer Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Total Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open File... Add a translation... • see on Google Translate
Open in Adobe Acrobat Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit PhantomPDF Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit Reader Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft &HTML Help Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft HTML Help Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft Xps Viewer Add a translation... • see on Google Translate
Open In New Window Add a translation... • see on Google Translate
Open in PDF-XChange Add a translation... • see on Google Translate
Open New SumatraPDF Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Next File In Folder Add a translation... • see on Google Translate
Open Previous File In Folder Add a translation... • see on Google Translate
Open Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Open With Pdf&Djvu Bookmarker Add a translation... • see on Google Translate
Options... Add a translation... • see on Google Translate
Orientation: Add a translation... • see on Google Translate
Overwrite Add a translation... • see on Google Translate
page %d, Add a translation... • see on Google Translate
Pages: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Delete: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Extract: Add a translation... • see on Google Translate
Password: Add a translation... • see on Google Translate
Paste Image From Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
Path: Add a translation... • see on Google Translate
Pin Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Pixel X Dimension: Add a translation... • see on Google Translate
Pixel Y Dimension: Add a translation... • see on Google Translate
Please wait - loading... Add a translation... • see on Google Translate
Presentation Black Background Add a translation... • see on Google Translate
Presentation White Background Add a translation... • see on Google Translate
Press a key combination: Add a translation... • see on Google Translate
Previous Tab Add a translation... • see on Google Translate
Print Document... Add a translation... • see on Google Translate
Printer '%s' doesn't exist Add a translation... • see on Google Translate
Properties... Add a translation... • see on Google Translate
R&esize Add a translation... • see on Google Translate
Recently Opened Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
Release Ctrl to select Add a translation... • see on Google Translate
Reload Document Add a translation... • see on Google Translate
Remove Add a translation... • see on Google Translate
Remove Selected Document From History Add a translation... • see on Google Translate
Rename File... Add a translation... • see on Google Translate
Reopen Last Closed Add a translation... • see on Google Translate
Resize Add a translation... • see on Google Translate
Resize Image Add a translation... • see on Google Translate
Resolution Unit: Add a translation... • see on Google Translate
Restore Add a translation... • see on Google Translate
Restore Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Left Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Right Add a translation... • see on Google Translate
Save Add a translation... • see on Google Translate
&Save Add a translation... • see on Google Translate
Save Annotations to a new PDF Add a translation... • see on Google Translate
Save Attachment Add a translation... • see on Google Translate
Save File As... Add a translation... • see on Google Translate
Save Image Add a translation... • see on Google Translate
Save Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Save... Add a translation... • see on Google Translate
Scene Type: Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Page Add a translation... • see on Google Translate
Search Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Bing Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Scholar Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Wikipedia Add a translation... • see on Google Translate
Search with &Google Scholar Add a translation... • see on Google Translate
Search with &Wikipedia Add a translation... • see on Google Translate
Select All Add a translation... • see on Google Translate
Select next theme Add a translation... • see on Google Translate
Send Document By Email... Add a translation... • see on Google Translate
Set Add a translation... • see on Google Translate
Set Screenshot Hotkey Add a translation... • see on Google Translate
Set Tab Color Add a translation... • see on Google Translate
Set theme Add a translation... • see on Google Translate
Set theme '%s' Add a translation... • see on Google Translate
Show &Menu Add a translation... • see on Google Translate
Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Outline Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Properties... Add a translation... • see on Google Translate
Show Errors Add a translation... • see on Google Translate
Show File In Folder... Add a translation... • see on Google Translate
Show Logs Add a translation... • see on Google Translate
&Show password Add a translation... • see on Google Translate
Show PDF Info Add a translation... • see on Google Translate
&Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
Single Page View Add a translation... • see on Google Translate
Smart Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
Software: Add a translation... • see on Google Translate
Space for sticky mode Add a translation... • see on Google Translate
Tab Groups Add a translation... • see on Google Translate
Take Screenshot Add a translation... • see on Google Translate
Text Font: Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Anti-Alias Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Continuous View Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Cursor Position Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Esc to Exit Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Favorites Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Frequently Read Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Fullscreen Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Lazy Loading Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Manga Mode Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Menu Bar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Page Info Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Reuse Instance Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Scrollbar In Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Links Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Smooth Scroll Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Table Of Contents Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tabs MRU Order Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tips Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Toolbar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Use Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Zoom Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection With DeepL Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
(unsaved annotations) Add a translation... • see on Google Translate
User Comment: Add a translation... • see on Google Translate
View With Custom External Viewer Add a translation... • see on Google Translate
View: Presentation Mode Add a translation... • see on Google Translate
White Balance: Add a translation... • see on Google Translate
YCbCr Positioning: Add a translation... • see on Google Translate
Yes Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 100% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 12.5% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 125% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 150% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 1600% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 25% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 3200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 50% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 6400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 8.33% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 800% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Actual Size Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Custom... Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Content Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page and Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width And Continuous Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
↑ ↓ to navigate Add a translation... • see on Google Translate
&About => &Honi buruz... Edit • see on Google Translate
About SumatraPDF => SumatraPDF-ri buruz Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF-ri buruz
&Actual Size => &Oraingo neurria Edit • see on Google Translate
Add Favorite => Gehitu Gogokoena Edit • see on Google Translate
Add page %s to favorites => Gehitu %s Orrialdea Gogokoenetara Edit • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Gehitu %s Gogokoenetara (aukerazkoa) Izenarekin: Edit • see on Google Translate
previous: Gehitu %s Gogokoenetara Izenarekin (aukerazkoa):
Add to favorites => Gehitu Gogokoenetara Edit • see on Google Translate
Advanced => Aurreratua Edit • see on Google Translate
&Advanced Options... => Au&kera aurreratuak... Edit • see on Google Translate
previous: A&ukera Aurreratuak...
previous: Au&kera Aurreratuak...
All files => Agiri guztiak Edit • see on Google Translate
&All selected pages => &Hautatutako orrialde guztiak Edit • see on Google Translate
previous: &Hautatutako orrialde guztiak
All supported documents => Sostengatutako agiri guztiak Edit • see on Google Translate
Annotations => Oharrak Edit • see on Google Translate
Application: => Aplikazioa: Edit • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Zihur zaude SumatraPDF kentzea nahi duzula? Edit • see on Google Translate
Attachment: %s => Eranspena: %s Edit • see on Google Translate
previous: Itsaspena: %s
previous: Eranspena: %s
Author: => Egilea: Edit • see on Google Translate
Author: %s => Egilea: %s Edit • see on Google Translate
Automatic => Berezgaitasunez Edit • see on Google Translate
Automatically check for &updates => &Berezgaitasunez egiaztatu eguneraketak Edit • see on Google Translate
previous: Berezgaitasunez egiaztatu e&guneraketak
&Back => A&tzera Edit • see on Google Translate
Background Color: => Barrenaren margoa: Edit • see on Google Translate
&Book View => &Liburu ikuspegia Edit • see on Google Translate
Book View => Liburu Ikuspena Edit • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => Lastermarka lasterbidea %s orrialdeari %s-tik Edit • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Gogoekoenen Lasterbideak Edit • see on Google Translate
Bookmarks => Gogokoenak Edit • see on Google Translate
Border: %d => Ertza: %d Edit • see on Google Translate
Bytes => Byte Edit • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Ezinezkoa Internetera elkarketatzea (%#x akatsa). Edit • see on Google Translate
Cancel => Ezeztatu Edit • see on Google Translate
&Cancel => E&zeztatu Edit • see on Google Translate
previous: E&zeztatu
Cannot print this file => Ezinezkoa agiri hau irarkitzea Edit • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hastea. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan. Edit • see on Google Translate
previous: Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hasi. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan.
&Caret => &Txertaketa seinua Edit • see on Google Translate
Change Language => Aldatu Hizkuntza (Change Language) Edit • see on Google Translate
previous: Aldatu Hizkuntza
previous: &Aldatu Hizkuntza
[Changes detected; refreshing] %s => [Aldaketak atzeman dira, berritzen] %s Edit • see on Google Translate
Check for &Updates => &Egiaztatu Eguneraketak Edit • see on Google Translate
previous: E&giaztatu Eguneraketak
Checking for update... => Eguneraketak egiaztatzen... Edit • see on Google Translate
CHM documents => CHM agiriak Edit • see on Google Translate
Circle => Zirkulua Edit • see on Google Translate
Close => Itxi Edit • see on Google Translate
&Close => It&xi Edit • see on Google Translate
Close Other Tabs => Itxi beste hegatsak Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => Itxi eskuineko hegatsak Edit • see on Google Translate
Collapse All => Bildu guztiak Edit • see on Google Translate
Color: => Margoa: Edit • see on Google Translate
Comic books => Komiki liburuak Edit • see on Google Translate
Command Palette => Agindu paleta Edit • see on Google Translate
Compatibility => Bateragarritasuna Edit • see on Google Translate
Contents: => Edukiak: Edit • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => &Jarraitu 32-biteko bertsioa ezartzen Edit • see on Google Translate
Continuous => Jarraian Edit • see on Google Translate
Continuous Book View => Liburu Ikuspegi Jarraia Edit • see on Google Translate
Continuous Facing => Bi aldeetatik jarraian Edit • see on Google Translate
previous: Bi Aldeetatik Jarraian
Contribute Translation => Lagundu Itzultzen Edit • see on Google Translate
Copy &Link Address => Kopiatu &Lotura Helbidea Edit • see on Google Translate
Copy Co&mment => Kopiatu Ira&dokizuna Edit • see on Google Translate
&Copy Selection => &Kopiatu Hautapena Edit • see on Google Translate
Copy To Clipboard => Kopiatu gakora Edit • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => &Kopiatu gakora Edit • see on Google Translate
copying text => idazkia kopiatzen Edit • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => Idazkia kopiatzea eragotzita (kopiatzea irudi bezala bakarrik) Edit • see on Google Translate
Copyright: => Copyrighta: Edit • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Ezinezkoa Irarkailu ezaugarriak lortzea Edit • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Ezinezkoa ezarpen zuzenbidea sortzea Edit • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Ezinezkoa irarkailuaren izena lortzea Edit • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Ezinezkoa irarkailua abiaraztea Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Ezinezkoa PDF aurreikustatzailea ezartzea Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Ezinezkoa PDF bilaketa iragazkia ezartzea Edit • see on Google Translate
Couldn't render the page => Ezinezkoa orrialdea aurkeztea Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Ezinezkoa nabigatzaile plugina kentzea Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Ezinezkoa PDF aurreikustatzailea kentzea Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu Edit • see on Google Translate
previous: Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu
Couldn't write %s to disk => Ezinezkoa %s diskara idaztea Edit • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Sortu oharra &kurtsorearen azpian Edit • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Sortu oharra hautapenetik Edit • see on Google Translate
Created: => Sortua: Edit • see on Google Translate
Current file => Oraingo agiria Edit • see on Google Translate
previous: Uneko agiria
Cursor position: => Kurtsorearen kokapena: Edit • see on Google Translate
Custom &Zoom... => Norbere &Zooma... Edit • see on Google Translate
Dark => Iluna Edit • see on Google Translate
Darker => Ilunagoa Edit • see on Google Translate
Date: => Eguna: Edit • see on Google Translate
Default &Layout: => Berezko &Egitura: Edit • see on Google Translate
Default &Zoom: => Berezko &Zooma: Edit • see on Google Translate
Denied Permissions: => Baimen Ukatuak: Edit • see on Google Translate
&Discard changes => &Baztertu aldaketak Edit • see on Google Translate
DjVu documents => DjVu agiriak Edit • see on Google Translate
Document Properties => Agiriaren Ezaugarriak Edit • see on Google Translate
Don't install => Ez ezarri Edit • see on Google Translate
Download 64-bit version => Jeitsi 64-biteko bertsioa Edit • see on Google Translate
E&xit => I&rten Edit • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => Irten ikusleiho-o&sotik Edit • see on Google Translate
Edit Annotations => Editatu oharrak Edit • see on Google Translate
Enter password => Idatzi sarhitza Edit • see on Google Translate
Enter password for %s => Idatzi %s-rentzako sarhitza Edit • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Idatzi deitzeko agindu-lerroa PDF agirian klik-bikoitza egiten duzunean: Edit • see on Google Translate
EPUB ebooks => EPUB agiriak Edit • see on Google Translate
Error loading %s => Akatsa %s gertatzerakoan Edit • see on Google Translate
&Even pages only => &Orrialde bakoitiak bakarrik Edit • see on Google Translate
Expand All => Hedatu guztiak Edit • see on Google Translate
previous: Hedatu guztiak
F&avorites => &Gogokoenak Edit • see on Google Translate
F&orward => A&urrera Edit • see on Google Translate
F&ullscreen => Ikusleiho-o&soa Edit • see on Google Translate
Facing => Bi Aldeetatik Edit • see on Google Translate
&Facing => A&urrean Edit • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Hutsegitea kentzaile erregistro giltzak ezabatzerakoan Edit • see on Google Translate
Failed to rename the file! => Hutsegitea agiria berrizendatzerakoan! Edit • see on Google Translate
Failed to save a file => Hutsegitea agiria gordetzerakoan Edit • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Hutsegitea agiri hedatu hedapen argibideak erregistroan idazterakoan Edit • see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry => Hutsegitea kentze argibideak erregistroan idazterakoan Edit • see on Google Translate
Fast Web View => Web Ikuspen Azkarra Edit • see on Google Translate
Favorites => Gogokoenak Edit • see on Google Translate
FictionBook documents => FikzioLiburu agiriak Edit • see on Google Translate
File: => Agiria: Edit • see on Google Translate
&File => &Agiria Edit • see on Google Translate
File %s not found => %s agiria ez da aurkitu Edit • see on Google Translate
File Attachment => Agiri eranspena Edit • see on Google Translate
File Size: => Agiriaren neurria: Edit • see on Google Translate
previous: Agiriaren Neurria:
Fin&d... => &Bilatu... Edit • see on Google Translate
Find: => Bilatu: Edit • see on Google Translate
Find => Bilatu Edit • see on Google Translate
Find Next => Bilatu Hurrengoa Edit • see on Google Translate
Find Previous => Bilatu Aurrekoa Edit • see on Google Translate
&Find what: => &Bilatu hau: Edit • see on Google Translate
&First Page => &Lehen orrialdea Edit • see on Google Translate
Fit &Content => Finkatu &edukia Edit • see on Google Translate
Fit &Page => Finkatu &orrialdea Edit • see on Google Translate
Fit &Width => Finkatu &zabalera Edit • see on Google Translate
Fit a Single Page => Finkatu Orrialde Bakar bat Edit • see on Google Translate
Fit Content => Finkatu Edukia Edit • see on Google Translate
Fit Page => Finkatu Orrialdea Edit • see on Google Translate
&Fit pages to printable area => &Zuzendu orrialdeak eremu irarkigarrira Edit • see on Google Translate
Fit Width => Finkatu Zabalera Edit • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Finkatu Zabalera eta Erakutsi Orrialdeak Jarraian Edit • see on Google Translate
Fonts: => Hizi-motak: Edit • see on Google Translate
Found text at page %s => Bilatu idazkia %s orrialdean Edit • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Bilatu idazkia %s orrialdean (berriro) Edit • see on Google Translate
&Free Text => &Idazki askea Edit • see on Google Translate
Frequently Read => Sarri Irakurriak Edit • see on Google Translate
GB => GB Edit • see on Google Translate
&Go To => &Joan Hona Edit • see on Google Translate
Go to page => Joan orrialdera Edit • see on Google Translate
&Go to page: => J&oan orrialdera: Edit • see on Google Translate
&Help => &Laguntza Edit • see on Google Translate
Hide &Options => Ezkuta A&ukerak Edit • see on Google Translate
previous: Ezkutatu A&ukerak
Hide frequently read => Ezkutatu sarri irakurriak Edit • see on Google Translate
&Highlight => &Nabarmendu Edit • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Oharra: Erabili F3 tekla berriro bilatzeko Edit • see on Google Translate
Icon: => Ikurra: Edit • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Irudi agiriak (*.%s) Edit • see on Google Translate
Images => Irudiak Edit • see on Google Translate
Ink => Tinta Edit • see on Google Translate
Install and relaunch => Ezarri eta berrabiarazi Edit • see on Google Translate
Install for all users => Ezarri erabiltzaile guztientzat Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Ezarri SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Ezarri Su&matraPDF agiritegi honetan: Edit • see on Google Translate
Installation failed! => Ezarpen hutsegitea! Edit • see on Google Translate
Installation in progress... => Ezarpena garatzen... Edit • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => 32-biteko Sumatra ezartzen 64-biteko SE-n Edit • see on Google Translate
Interior Color: => Barneko margoa: Edit • see on Google Translate
KB => KB Edit • see on Google Translate
&Last Page => &Azken orrialdea Edit • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => &Utzi Windows Mahaigain Bilaketari PDF agiriak bilatzen Edit • see on Google Translate
Let Windows show &previews of PDF documents => Utzi &Windowsi PDF agirien aurreikuspenak erakusten Edit • see on Google Translate
Light => Argia Edit • see on Google Translate
Line => Lerroa Edit • see on Google Translate
Line End: => Lerro hasiera: Edit • see on Google Translate
Line Start: => Lerro hasiera: Edit • see on Google Translate
Loading %s ... => Gertatzen %s ... Edit • see on Google Translate
&Magnification: => &Handipena: Edit • see on Google Translate
Man&ga Mode => Ma&nga Modua Edit • see on Google Translate
&Manual => E&skuliburua Edit • see on Google Translate
previous: &Eskuliburua
&Match case => &Hizki larri-xeheak bereizi Edit • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on Google Translate
Mobi documents => Mobi agiriak Edit • see on Google Translate
Modified: => Aldatuta: Edit • see on Google Translate
New &window => &Leiho berria Edit • see on Google Translate
New version available => Bertsio berria eskuragarri Edit • see on Google Translate
Next Page => Hurrengo Orrialdea Edit • see on Google Translate
&Next Page => &Hurrengo orrialdea Edit • see on Google Translate
No matches were found => Ez da emaitzik aurkitu Edit • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Ez da emaitzik aurkitu %u lerro inguran %s agirian Edit • see on Google Translate
No synchronization file found => Aldiberetze agiria ez da aurkitu Edit • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Ez dago aldiberetze argibiderik toki honetan Edit • see on Google Translate
Number of Pages: => Orrialde Zenbatekoa: Edit • see on Google Translate
&Odd pages only => &Orrialde bikoitiak bakarrik Edit • see on Google Translate
(of %d) => (%d-tik) Edit • see on Google Translate
OK => Ongi Edit • see on Google Translate
Opacity: => Iragazkaiztasuna: Edit • see on Google Translate
Opacity: %d => Iragazkaiztasuna: %d Edit • see on Google Translate
Open => Ireki Edit • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Ireki PDF-XChangen Edit • see on Google Translate
Open a document... => Ireki agiri bat... Edit • see on Google Translate
Open Attachment => Ireki eranskina Edit • see on Google Translate
&Open Document => &Ireki Agiria Edit • see on Google Translate
Open Embedded PDF => Ireki barneko PDF Edit • see on Google Translate
Open in %s => Irekitzea %s Edit • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Ireki &Adobe Readerren Edit • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Ireki &Foxit Readerren Edit • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Ireki Microsoft XPS-Ikusgailuan Edit • see on Google Translate
&Open... => &Ireki... Edit • see on Google Translate
&Options => A&ukerak Edit • see on Google Translate
&Options... => A&ukerak... Edit • see on Google Translate
P&roperties => Eza&ugarriak Edit • see on Google Translate
Pa&ge... => O&rrialdea... Edit • see on Google Translate
Page: => Orrialdea: Edit • see on Google Translate
Page %s => %s Orrialdea Edit • see on Google Translate
(page %s) => (%s orrialdea) Edit • see on Google Translate
Page number %u inexistant => %u orrialde zenbakia ez dago Edit • see on Google Translate
Page scaling => Orrialdea neurriratzen Edit • see on Google Translate
PalmDoc documents => PalmDoc agiriak Edit • see on Google Translate
&Password: => Sarhitza Edit • see on Google Translate
PDF Document => PDF Agiria Edit • see on Google Translate
PDF documents => PDF agiriak Edit • see on Google Translate
PDF Optimizations: => PDF Hobekuntzak: Edit • see on Google Translate
PDF Producer: => PDF Egilea: Edit • see on Google Translate
PDF Version: => PDF Bertsioa: Edit • see on Google Translate
&Pin Document => &Pin Agiria Edit • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Mesedez itxi %s jarraitzeko! Edit • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Mesedez itxaron - aurkezten... Edit • see on Google Translate
Poly Line => Poli lerroa Edit • see on Google Translate
Polygon => Poligonoa Edit • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Ohar-leihoa: %d 0 R Edit • see on Google Translate
Postscript documents => Postscript agirak Edit • see on Google Translate
Pr&esentation => Aur&kezpena Edit • see on Google Translate
Previous Page => Aurreko Orrialdea Edit • see on Google Translate
&Previous Page => A&urreko orrialdea Edit • see on Google Translate
Print => Irarkitu Edit • see on Google Translate
Print range => Irarketa eremua Edit • see on Google Translate
&Print... => &Irarkitu... Edit • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Irarkitu... (ukatuta) Edit • see on Google Translate
printing document => agiria irarkitzen Edit • see on Google Translate
Printing in progress. => Irarketa garatzen. Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Irarketa oraindik garatzen ari da. Eten eta utzi? Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over? => Irarketa oraindik garatzen ari da. Utzi eta berriro hasi? Edit • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => %d orria %d-tik irarkitzen... Edit • see on Google Translate
Printing problem. => Arazoak irarkitzerakoan. Edit • see on Google Translate
Re&name... => B&errizendatu... Edit • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Zuzen: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on Google Translate
Redact => Idatzi Edit • see on Google Translate
Remember &opened files => &Gogoratu irekitako agiriak Edit • see on Google Translate
previous: Gogoratu &irekitako agiriak
&Remember the password for this document => &Gogoratu agiri honetarako sarhitza Edit • see on Google Translate
&Remember these settings for each document => G&ogoratu ezarpen hauek agiri bakoitzerako Edit • see on Google Translate
Remove from favorites => Kendu Gogokoenetatik Edit • see on Google Translate
&Remove From History => &Kendu historiatik Edit • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => Kendu %s orrialdea gogokoenetatik Edit • see on Google Translate
Rename To => Berrizendatu Honela Edit • see on Google Translate
Rotate &Left => Itzulikatu e&zkerrera Edit • see on Google Translate
Rotate &Right => Itzulikatu e&skuinera Edit • see on Google Translate
S&election => &Hautapena Edit • see on Google Translate
S&quiggly => U&hindua Edit • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Gorde oharrak badagoen PDF-an Edit • see on Google Translate
Save annotations? => Gorde oharrak? Edit • see on Google Translate
&Save As... => &Gorde Honela... Edit • see on Google Translate
Save Attachment... => Gorde eranskina... Edit • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Gorde aldaketak PDF berri batean Edit • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Gorde aldaketak badagoen PDF batean Edit • see on Google Translate
Save Embedded File... => Gorde barneko agiria... Edit • see on Google Translate
Save S&hortcut... => Gorde &lastertekla... Edit • see on Google Translate
Save to &new PDF => Gorde &PDF berrian Edit • see on Google Translate
&Save to existing PDF => Gorde &badagoen PDF batean Edit • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Oharrak gordeta hemen: '%s' Edit • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => '%s'-ren gordetzeak huts egin du: '%s' Edit • see on Google Translate
Search With &Bing => Bilatu &Bing-rekin Edit • see on Google Translate
Search With &Google => Bilatu &Google-ekin Edit • see on Google Translate
&Search With Google => Bilatu G&oogle-rekin Edit • see on Google Translate
Searching %d of %d... => %d-tik %d bilatzen... Edit • see on Google Translate
Select &All => Hautatu G&uztiak Edit • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Hautatu edukia Ktrl+ezker sagu botoiarekin Edit • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Hautatu SumatraPDF ezarri behar den agiritegia: Edit • see on Google Translate
Selection: => Hautatpena: Edit • see on Google Translate
Send by &E-mail... => &Post@z bidali... Edit • see on Google Translate
previous: Post@z bidali...
Set inverse search command-line => Ezarri alderantzizko bilaketa agindu-lerroa Edit • see on Google Translate
&Settings => &Ezarpenak Edit • see on Google Translate
Show &Bookmarks => Erakutsi Laster&markak Edit • see on Google Translate
Show &Favorites => Erakutsi &Gogokoenak Edit • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => &Erakutsi Orrialdeak Jarraian Edit • see on Google Translate
Show &Toolbar => Erakutsi &Tresnabarra Edit • see on Google Translate
Show Book&marks => Erakutsi &Lastermarkak Edit • see on Google Translate
Show Favorites => Erakutsi Gogokoenak Edit • see on Google Translate
Show frequently read => Erakutsi Sarri irakurriak Edit • see on Google Translate
Show in &folder => Erakutsi &agiritegian Edit • see on Google Translate
Show in folder => Erakutsi agiritegian Edit • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => E&rakutsi lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean Edit • see on Google Translate
previous: Erakutsi &lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean
&Shrink pages to printable area (if necessary) => &Txikitu orrialdeak eremu irarkigarrira (beharrezkoa bada) Edit • see on Google Translate
Single Page => Orrialde Bakarra Edit • see on Google Translate
&Single Page => &Orrialde bakarra Edit • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Barkatu, hau ez litzake gertatu behar!\n\nMesedez sakatu 'ezeztatu', matxura hau eragin duena zuzentzen laguntzea nahi badiguzu. Edit • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => %s iturburu agiriak ez du aldiberetze punturik Edit • see on Google Translate
Square => Laukia Edit • see on Google Translate
&Stamp => &Zigilua Edit • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Abiarazi SumatraPDF Edit • see on Google Translate
&Strike Out => &Marratua Edit • see on Google Translate
Subject: => Gaia: Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => SumatraPDF %s Ezartzailea Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Uninstaller => SumatraPDF %s Kentzailea Edit • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => SumatraPDF matxuratu egin da Edit • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF kendu da. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => SumatraPDF ezarpena ez da aurkitu. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Options => SumatraPDF Aukerak Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Update => SumatraPDF Eguneratu Edit • see on Google Translate
SVG documents => SVG agiriak Edit • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Aldiberetze agiria ezin da ireki Edit • see on Google Translate
Tagged PDF => PDF etiketatua Edit • see on Google Translate
&Text => I&dazkia Edit • see on Google Translate
Text Alignment: => Idazki lerrokapena: Edit • see on Google Translate
Text Color: => Idazki margoa: Edit • see on Google Translate
Text documents => Idazki agiriak Edit • see on Google Translate
Text Size: => Idazki neurria: Edit • see on Google Translate
Text Size: %d => Idazki neurria: %d Edit • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Mila esker SumatraPDF hautatzeagaitik! Edit • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Mila esker! SumatraPDF ezarri da. Edit • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Ezartzailea hondatuta dago. Mesedez jeitsi berriro.\nBarkatu eragozpenagaitik! Edit • see on Google Translate
&Theme => &Azalgaia Edit • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Agiri honek sostengatu gabeko (%s) ezaugarriak erabiltzen ditu eta badaiteke egoki ez aurkeztea Edit • see on Google Translate
Title: => Izenburua: Edit • see on Google Translate
Translate with &DeepL => Itzuli &DeepL-rekin Edit • see on Google Translate
&Translate With Google => Itzuli &Google-rekin Edit • see on Google Translate
&Underline => A&zpimarra Edit • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Kendu SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Uninstallation failed => Kentze hutsegitea Edit • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Kentzea garatzen... Edit • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Iturburu agiri ezezaguna: (%s) Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations => Gorde gabeko oharrak Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Gorde gabeko oharrak -> '%s' Edit • see on Google Translate
Use &tabs => Erabili &hegatsak Edit • see on Google Translate
&Use original page sizes => E&rabili jatorrizko orrilde neurria Edit • see on Google Translate
View => Ikusi Edit • see on Google Translate
&View => I&kusi Edit • see on Google Translate
Visit &Website => Ikusi &Webgunea Edit • see on Google Translate
Warning => Oharra Edit • see on Google Translate
&Window => Lei&hoa Edit • see on Google Translate
previous: &Leihoa
XPS documents => XPS agiriak Edit • see on Google Translate
You have the latest version. => Azken bertsioa duzu. Edit • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => '%s' bertsioa duzu eta '%s' bertsioa eskuragarri dago.\nNahi duzu bertsio berria ezartzea? Edit • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => 32-biteko SumatraPDF ezartzen ari zra 64-biteko SE-n.\nNahi duzu jeistea\n64-biteko bertsioa? Edit • see on Google Translate
Zoom => Zooma Edit • see on Google Translate
&Zoom => &Zooma Edit • see on Google Translate
Zoom factor => Zomm ezaugarria Edit • see on Google Translate
Zoom In => Zooma Handitu Edit • see on Google Translate
Zoom Out => Zooma Gutxitu Edit • see on Google Translate

166 unused strings:

%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Bake
Caret
Change &Scrollbar
Change Scr&ollbar
Colapse All
Color
Compress
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
&Crop
Crop Resized
Decompress
&Discard
Discard
Edit
Edit Bookmarks
Export Bookmarks
Extract PDF Text
Extract Text from PDF
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
&Highlight\ta
New &window\tCtrl+N
New Bookmarks
Open Directory in Direcotry &Opus
Open Tab Group
Overwrite With Cropped
Overwrite With Resized
Remove Item
&Resize
Resize Cropped
Save annoations?
Save Annotations
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Save Cropped
Save Resized
Selekcja:
Show &Bookmarks\tF12
Show Book&marks\tF12
Show PDF Outline
Sort By
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Support SumatraPDF
Tag (big first)
Tag (small first)
Text
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Toggle Hide Scrollbar
Toggle Overlay Scrollbar
Toggle Promotions
Toggle Scrollbars
Underline
&Underline\tu
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s => %s -> %s-tik
&Actual Size\tCtrl+1 => &Oraingo Neurria\tKtrl+1
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Gehitu %s orrialdea gogokoenetara\tCtrl+B
Associate with PDF files? => Elkartu PDF agiriekin?
&Back\tAlt+Left Arrow => A&tzera\tAlt+Ezker Gezia
&Book View\tCtrl+8 => &Liburu Ikuspegia\tKtrl+8
Book&marks\tF12 => &Gogokoenak\tF12
&Close\tCtrl+W => It&xi\tKtrl+W
Copy &Image => Kopiatu &Irudia
&Copy Selection\tCtrl+C => &Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
previous: Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
Couldn't create temporary directory => Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea sortzea
Couldn't install browser plugin => Ezinezkoa nabigatzaile plugina ezartzea
Couldn't obtain temporary directory => Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea lortzea
Couldn't remove installation directory => Ezinezkoa ezarpen zuzenbidea kentzea
Couldn't remove the shortcut => Ezinezkoa lastertekla kentzea
Couldn't uninstall PDF search filter => Ezinezkoa PDF bilaketa iragazkia kentzea
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => Egile Zoo&ma...\tKtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri moduan aldatu
previous: Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri modura aldatu
Delete Annotation\tDel => Ezabatu oharra\tDel
&Don't ask me again => &Ez galdetu berriro
Download => Jeitsi
previous: Jeitsi
previous: vietnamese
E&xit\tCtrl+Q => I&rten\tKtrl+Q
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Akatsa: Ezinezkoa SumatraPDF abiaraztea!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Akatsa: SumatraPDF ez da aurkitu!
Error: The document couldn't be downloaded! => Akatsa: Agiria ezin da jeitsi!
F&orward\tAlt+Right Arrow => A&urrera\tAlt+Eskuin Gezia
F&ullscreen\tCtrl+L => &Ikusleiho-osoan\tKtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => &Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
previous: Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => &Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7 => &Bi Aldeetatik\tKtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Hutsegitea kentzailea aldibaterako zuzenbidra kopiatzerakoan
Failed to create a shortcut => Hutsegitea lasterbidea sortzerakoan
Failed to register as default program on win 10 => Hutsegitea win 10-ean berezko programa bezala erregistratzerakoan
Fin&d...\tCtrl+F => &Bilatu...\tKtrl+F
&First Page\tHome => &Lehen Orrialdea\tHasiera
Fit &Content\tCtrl+3 => Finkatu &Edukia\tKtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => &Finkatu Orrialdea\tKtrl+O
Fit &Width\tCtrl+2 => Finkatu &Zabalera\tKtrl+2
Formatting the book... %d pages => Liburua formateatzen... %d orrialde
Get Fonts Info => Lortu hizkien argibideak
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => Ezarri PDF &nabigatzile plugina Firefox, Chrome eta Opera-rentzat
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Eduki PDF &nabigatzaile plugina ezarrita (sostengu gabe aurrerantzean)
&Last Page\tEnd => A&zken Orrialdea\tAmaiera
Loading file %s... => %s agiria gertatzen...
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Egin SumatraPFD berezko aplikazioa PDF agirientzat?
Make SumatraPDF my default PDF reader => Egin SumatraPDF nire berezko PDF irakurlea
Match Case => Hizki Larriak-xeheak Bereizi
previous: Hizki Larriak edo Xeheak Bereizi
New version %s is available. Download new version? => %s bertsio berria eskuragarri dago. Jeitsi bertsio berria?
previous: %s bertsio berria eskuragarri dago. Bertsio berria jeitsi?
&Next Page\tRight Arrow => &Hurrengo Orrialdea\tEskuin Gezia
&No => &Ez
&No, thanks => &Ez, eskerrik asko
Open in &Microsoft HTML Help => Ireki Microsoft HTML Laguntzan
&Open...\tCtrl+O => &Ireki...\tKtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => Agiria irekitzen SumatraPDF-an...
P&roperties\tCtrl+D => &Ezaugarriak\tKtrl+D
previous: Ezaugarriak\tKtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => &Orrialdea...\tKtrl+G
Page Size: => Orrialde Neurria:
previous: Orrilde Neurria:
Pr&esentation\tCtrl+L => &Aurkezpena\tKtrl+L
Pr&esentation\tF5 => &Aurkezpena\tKtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => &Aurreko Orrialdea\tEzker Gezia
Print as &image (requires more memory) => Irarkitu I&rudi bezala (oroimen gehiago behar du)
&Print...\tCtrl+P => Irarkit&u...\tKtrl+P
Printer with given name doesn't exist => Ez dagi emandako izenik duen irarkailurik
Re&name...\tF2 => &Berrizendatu...\tF2
previous: Be&rrizendatu...\tF2
&Remove Document => &Kendu Agira
Replace document &colors with Windows color scheme => Ordeztu agiri &margoak Windowsen margo eskemarekin
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Itzulikatu E&zkerrerantz\tKtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Itzulikatu E&skuinera\tKtrl+Shift++
Save As => Gorde Honela
&Save As...\tCtrl+S => &Gorde Honela...\tKtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Gorde &Lasterbidea...\tKtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => &Hautatu Guztiak\tKtrl+A
Select Annotation in Editor => Hautatu oharra editatzailean
Show &pages continuously => &Erakutsi Orrialdeak Jarraian
previous: Erakutsi Orrialdeak &Jarraian
Show &Scrollbars => Erakutsi &Irristabarrak
Show &Toolbar\tF8 => Erakutsi &Tresnabarra
Show Scr&ollbars => Erakutsi Irristaba&rrak
&Single Page\tCtrl+6 => &Orrialde Bakarra\tKtrl+6
Skip this version => Jauzi bertsio hau
&Skip this version => &Ahaztu bertsio hau
Some files to be installed are damaged or missing => Ezarritako zenbait agiri hondatuta edo galduta daude
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF zure berezko PDF irakurlea da
SumatraPDF should now be your default PDF reader => SumatraPDF orain zure berezko PDF irakurlea izan beharko litzake
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Erabili SumatraP&DF berezko PDF irakurtzaile bezala
&Yes => &Bai
You have unsaved annotations => Gorde gabeko oharrak dituzu
You have version %s => %s bertsioa duzu


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk