Add page %s to favorites with (optional) name:
=>
Gehitu %s Gogokoenetara (aukerazkoa) Izenarekin: Edit
•
see on Google Translate
previous: Gehitu %s Gogokoenetara Izenarekin (aukerazkoa):
&Advanced Options...
=>
Au&kera aurreratuak... Edit
•
see on Google Translate
previous: A&ukera Aurreratuak...
previous: Au&kera Aurreratuak...
Automatically check for &updates
=>
&Berezgaitasunez egiaztatu eguneraketak Edit
•
see on Google Translate
previous: Berezgaitasunez egiaztatu e&guneraketak
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.
=>
Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hastea. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan. Edit
•
see on Google Translate
previous: Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hasi. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan.
Change Language
=>
Aldatu Hizkuntza (Change Language) Edit
•
see on Google Translate
previous: Aldatu Hizkuntza
previous: &Aldatu Hizkuntza
Copying text was denied (copying as image only)
=>
Idazkia kopiatzea eragotzita (kopiatzea irudi bezala bakarrik) Edit
•
see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter
=>
Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu Edit
•
see on Google Translate
previous: Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document:
=>
Idatzi deitzeko agindu-lerroa PDF agirian klik-bikoitza egiten duzunean: Edit
•
see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry
=>
Hutsegitea agiri hedatu hedapen argibideak erregistroan idazterakoan Edit
•
see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry
=>
Hutsegitea kentze argibideak erregistroan idazterakoan Edit
•
see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents
=>
&Utzi Windows Mahaigain Bilaketari PDF agiriak bilatzen Edit
•
see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over?
=>
Irarketa oraindik garatzen ari da. Utzi eta berriro hasi? Edit
•
see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed:
=>
Hautatu SumatraPDF ezarri behar den agiritegia: Edit
•
see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available
=>
E&rakutsi lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean Edit
•
see on Google Translate
previous: Erakutsi &lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean
&Shrink pages to printable area (if necessary)
=>
&Txikitu orrialdeak eremu irarkigarrira (beharrezkoa bada) Edit
•
see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.
=>
Barkatu, hau ez litzake gertatu behar!\n\nMesedez sakatu 'ezeztatu', matxura hau eragin duena zuzentzen laguntzea nahi badiguzu. Edit
•
see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!
=>
Ezartzailea hondatuta dago. Mesedez jeitsi berriro.\nBarkatu eragozpenagaitik! Edit
•
see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly
=>
Agiri honek sostengatu gabeko (%s) ezaugarriak erabiltzen ditu eta badaiteke egoki ez aurkeztea Edit
•
see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?
=>
'%s' bertsioa duzu eta '%s' bertsioa eskuragarri dago.\nNahi duzu bertsio berria ezartzea? Edit
•
see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?
=>
32-biteko SumatraPDF ezartzen ari zra 64-biteko SE-n.\nNahi duzu jeistea\n64-biteko bertsioa? Edit
•
see on Google Translate
166 unused strings:
%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Bake
Caret
Change &Scrollbar
Change Scr&ollbar
Colapse All
Color
Compress
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
&Crop
Crop Resized
Decompress
&Discard
Discard
Edit
Edit Bookmarks
Export Bookmarks
Extract PDF Text
Extract Text from PDF
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
&Highlight\ta
New &window\tCtrl+N
New Bookmarks
Open Directory in Direcotry &Opus
Open Tab Group
Overwrite With Cropped
Overwrite With Resized
Remove Item
&Resize
Resize Cropped
Save annoations?
Save Annotations
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Save Cropped
Save Resized
Selekcja:
Show &Bookmarks\tF12
Show Book&marks\tF12
Show PDF Outline
Sort By
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Support SumatraPDF
Tag (big first)
Tag (small first)
Text
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Toggle Hide Scrollbar
Toggle Overlay Scrollbar
Toggle Promotions
Toggle Scrollbars
Underline
&Underline\tu
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s
=>
%s -> %s-tik
&Actual Size\tCtrl+1
=>
&Oraingo Neurria\tKtrl+1
Add page %s to favorites\tCtrl+B
=>
Gehitu %s orrialdea gogokoenetara\tCtrl+B
Associate with PDF files?
=>
Elkartu PDF agiriekin?
&Back\tAlt+Left Arrow
=>
A&tzera\tAlt+Ezker Gezia
&Book View\tCtrl+8
=>
&Liburu Ikuspegia\tKtrl+8
Book&marks\tF12
=>
&Gogokoenak\tF12
&Close\tCtrl+W
=>
It&xi\tKtrl+W
Copy &Image
=>
Kopiatu &Irudia
&Copy Selection\tCtrl+C
=>
&Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
previous: Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
Couldn't create temporary directory
=>
Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea sortzea
Couldn't install browser plugin
=>
Ezinezkoa nabigatzaile plugina ezartzea
Couldn't obtain temporary directory
=>
Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea lortzea
Couldn't remove installation directory
=>
Ezinezkoa ezarpen zuzenbidea kentzea
Couldn't remove the shortcut
=>
Ezinezkoa lastertekla kentzea
Couldn't uninstall PDF search filter
=>
Ezinezkoa PDF bilaketa iragazkia kentzea
Custom &Zoom...\tCtrl+Y
=>
Egile Zoo&ma...\tKtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode
=>
Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri moduan aldatu
previous: Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri modura aldatu
Delete Annotation\tDel
=>
Ezabatu oharra\tDel
&Don't ask me again
=>
&Ez galdetu berriro
Download
=>
Jeitsi
previous: Jeitsi
previous: vietnamese
E&xit\tCtrl+Q
=>
I&rten\tKtrl+Q
Error: Couldn't run SumatraPDF!
=>
Akatsa: Ezinezkoa SumatraPDF abiaraztea!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
=>
Akatsa: SumatraPDF ez da aurkitu!
Error: The document couldn't be downloaded!
=>
Akatsa: Agiria ezin da jeitsi!
F&orward\tAlt+Right Arrow
=>
A&urrera\tAlt+Eskuin Gezia
F&ullscreen\tCtrl+L
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
previous: Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7
=>
&Bi Aldeetatik\tKtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory
=>
Hutsegitea kentzailea aldibaterako zuzenbidra kopiatzerakoan
Failed to create a shortcut
=>
Hutsegitea lasterbidea sortzerakoan
Failed to register as default program on win 10
=>
Hutsegitea win 10-ean berezko programa bezala erregistratzerakoan
Fin&d...\tCtrl+F
=>
&Bilatu...\tKtrl+F
&First Page\tHome
=>
&Lehen Orrialdea\tHasiera
Fit &Content\tCtrl+3
=>
Finkatu &Edukia\tKtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0
=>
&Finkatu Orrialdea\tKtrl+O
Fit &Width\tCtrl+2
=>
Finkatu &Zabalera\tKtrl+2
Formatting the book... %d pages
=>
Liburua formateatzen... %d orrialde
Get Fonts Info
=>
Lortu hizkien argibideak
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
=>
Ezarri PDF &nabigatzile plugina Firefox, Chrome eta Opera-rentzat
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported)
=>
Eduki PDF &nabigatzaile plugina ezarrita (sostengu gabe aurrerantzean)
&Last Page\tEnd
=>
A&zken Orrialdea\tAmaiera
Loading file %s...
=>
%s agiria gertatzen...
Make SumatraPDF default application for PDF files?
=>
Egin SumatraPFD berezko aplikazioa PDF agirientzat?
Make SumatraPDF my default PDF reader
=>
Egin SumatraPDF nire berezko PDF irakurlea
Match Case
=>
Hizki Larriak-xeheak Bereizi
previous: Hizki Larriak edo Xeheak Bereizi
New version %s is available. Download new version?
=>
%s bertsio berria eskuragarri dago. Jeitsi bertsio berria?
previous: %s bertsio berria eskuragarri dago. Bertsio berria jeitsi?
&Next Page\tRight Arrow
=>
&Hurrengo Orrialdea\tEskuin Gezia
&No
=>
&Ez
&No, thanks
=>
&Ez, eskerrik asko
Open in &Microsoft HTML Help
=>
Ireki Microsoft HTML Laguntzan
&Open...\tCtrl+O
=>
&Ireki...\tKtrl+O
Opening document in SumatraPDF...
=>
Agiria irekitzen SumatraPDF-an...
P&roperties\tCtrl+D
=>
&Ezaugarriak\tKtrl+D
previous: Ezaugarriak\tKtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G
=>
&Orrialdea...\tKtrl+G
Page Size:
=>
Orrialde Neurria:
previous: Orrilde Neurria:
Pr&esentation\tCtrl+L
=>
&Aurkezpena\tKtrl+L
Pr&esentation\tF5
=>
&Aurkezpena\tKtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow
=>
&Aurreko Orrialdea\tEzker Gezia
Print as &image (requires more memory)
=>
Irarkitu I&rudi bezala (oroimen gehiago behar du)
&Print...\tCtrl+P
=>
Irarkit&u...\tKtrl+P
Printer with given name doesn't exist
=>
Ez dagi emandako izenik duen irarkailurik
Re&name...\tF2
=>
&Berrizendatu...\tF2
previous: Be&rrizendatu...\tF2
&Remove Document
=>
&Kendu Agira
Replace document &colors with Windows color scheme
=>
Ordeztu agiri &margoak Windowsen margo eskemarekin
Rotate &Left\tCtrl+Shift+-
=>
Itzulikatu E&zkerrerantz\tKtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++
=>
Itzulikatu E&skuinera\tKtrl+Shift++
Save As
=>
Gorde Honela
&Save As...\tCtrl+S
=>
&Gorde Honela...\tKtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S
=>
Gorde &Lasterbidea...\tKtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A
=>
&Hautatu Guztiak\tKtrl+A
Select Annotation in Editor
=>
Hautatu oharra editatzailean
Show &pages continuously
=>
&Erakutsi Orrialdeak Jarraian
previous: Erakutsi Orrialdeak &Jarraian
Show &Scrollbars
=>
Erakutsi &Irristabarrak
Show &Toolbar\tF8
=>
Erakutsi &Tresnabarra
Show Scr&ollbars
=>
Erakutsi Irristaba&rrak
&Single Page\tCtrl+6
=>
&Orrialde Bakarra\tKtrl+6
Skip this version
=>
Jauzi bertsio hau
&Skip this version
=>
&Ahaztu bertsio hau
Some files to be installed are damaged or missing
=>
Ezarritako zenbait agiri hondatuta edo galduta daude
SumatraPDF is your default PDF reader
=>
SumatraPDF zure berezko PDF irakurlea da
SumatraPDF should now be your default PDF reader
=>
SumatraPDF orain zure berezko PDF irakurlea izan beharko litzake
Use SumatraPDF as the &default PDF reader
=>
Erabili SumatraP&DF berezko PDF irakurtzaile bezala
&Yes
=>
&Bai
You have unsaved annotations
=>
Gorde gabeko oharrak dituzu
You have version %s
=>
%s bertsioa duzu
App Translator, lovingly
crafted by Krzysztof Kowalczyk