Add page %s to favorites with (optional) name:
=>
Gehitu %s Gogokoenetara (aukerazkoa) Izenarekin: Edit
•
see on Google Translate
previous: Gehitu %s Gogokoenetara Izenarekin (aukerazkoa):
&Advanced Options...
=>
Au&kera aurreratuak... Edit
•
see on Google Translate
previous: A&ukera Aurreratuak...
previous: Au&kera Aurreratuak...
Automatically check for &updates
=>
&Berezgaitasunez egiaztatu eguneraketak Edit
•
see on Google Translate
previous: Berezgaitasunez egiaztatu e&guneraketak
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.
=>
Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hastea. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan. Edit
•
see on Google Translate
previous: Ezinezkoa alderantzizko bilaketa komandoa hasi. Mesedez, egiaztatu komando lerroa ezarpenetan.
Change Language
=>
Aldatu Hizkuntza (Change Language) Edit
•
see on Google Translate
previous: Aldatu Hizkuntza
previous: &Aldatu Hizkuntza
Copying text was denied (copying as image only)
=>
Idazkia kopiatzea eragotzita (kopiatzea irudi bezala bakarrik) Edit
•
see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter
=>
Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu Edit
•
see on Google Translate
previous: Ezin da Sumatraren bilaketa iragazkia kendu
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document:
=>
Idatzi deitzeko agindu-lerroa PDF agirian klik-bikoitza egiten duzunean: Edit
•
see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry
=>
Hutsegitea agiri hedatu hedapen argibideak erregistroan idazterakoan Edit
•
see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry
=>
Hutsegitea kentze argibideak erregistroan idazterakoan Edit
•
see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents
=>
&Utzi Windows Mahaigain Bilaketari PDF agiriak bilatzen Edit
•
see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files?
=>
Egin SumatraPFD berezko aplikazioa PDF agirientzat? Edit
•
see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over?
=>
Irarketa oraindik garatzen ari da. Utzi eta berriro hasi? Edit
•
see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed:
=>
Hautatu SumatraPDF ezarri behar den agiritegia: Edit
•
see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available
=>
E&rakutsi lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean Edit
•
see on Google Translate
previous: Erakutsi &lastermarka albobarra eskuragarri dagoenean
&Shrink pages to printable area (if necessary)
=>
&Txikitu orrialdeak eremu irarkigarrira (beharrezkoa bada) Edit
•
see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.
=>
Barkatu, hau ez litzake gertatu behar!\n\nMesedez sakatu 'ezeztatu', matxura hau eragin duena zuzentzen laguntzea nahi badiguzu. Edit
•
see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!
=>
Ezartzailea hondatuta dago. Mesedez jeitsi berriro.\nBarkatu eragozpenagaitik! Edit
•
see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly
=>
Agiri honek sostengatu gabeko (%s) ezaugarriak erabiltzen ditu eta badaiteke egoki ez aurkeztea Edit
•
see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?
=>
'%s' bertsioa duzu eta '%s' bertsioa eskuragarri dago.\nNahi duzu bertsio berria ezartzea? Edit
•
see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?
=>
32-biteko SumatraPDF ezartzen ari zra 64-biteko SE-n.\nNahi duzu jeistea\n64-biteko bertsioa? Edit
•
see on Google Translate
122 unused strings:
%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Caret
Colapse All
Color
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
Discard
&Discard
Edit
Edit Bookmarks
Export Bookmarks
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
&Highlight\ta
New &window\tCtrl+N
New Bookmarks
Open Directory in Direcotry &Opus
Remove Item
Save annoations?
Save Annotations
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Selekcja:
Show &Bookmarks\tF12
Show Book&marks\tF12
Sort By
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Support SumatraPDF
Tag (big first)
Tag (small first)
Text
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Underline
&Underline\tu
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s
=>
%s -> %s-tik
&Actual Size\tCtrl+1
=>
&Oraingo Neurria\tKtrl+1
Add page %s to favorites\tCtrl+B
=>
Gehitu %s orrialdea gogokoenetara\tCtrl+B
&Back\tAlt+Left Arrow
=>
A&tzera\tAlt+Ezker Gezia
&Book View\tCtrl+8
=>
&Liburu Ikuspegia\tKtrl+8
Book&marks\tF12
=>
&Gogokoenak\tF12
&Close\tCtrl+W
=>
It&xi\tKtrl+W
&Copy Selection\tCtrl+C
=>
&Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
previous: Kopiatu Hautapena\tKtrl+C
Couldn't create temporary directory
=>
Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea sortzea
Couldn't install browser plugin
=>
Ezinezkoa nabigatzaile plugina ezartzea
Couldn't obtain temporary directory
=>
Ezinezkoa aldibaterako zuzenbidea lortzea
Couldn't remove installation directory
=>
Ezinezkoa ezarpen zuzenbidea kentzea
Couldn't remove the shortcut
=>
Ezinezkoa lastertekla kentzea
Couldn't uninstall PDF search filter
=>
Ezinezkoa PDF bilaketa iragazkia kentzea
Custom &Zoom...\tCtrl+Y
=>
Egile Zoo&ma...\tKtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode
=>
Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri moduan aldatu
previous: Berezko PDF irakurtzailea ezin da eramangarri modura aldatu
Delete Annotation\tDel
=>
Ezabatu oharra\tDel
Download
=>
Jeitsi
previous: Jeitsi
previous: vietnamese
E&xit\tCtrl+Q
=>
I&rten\tKtrl+Q
Error: Couldn't run SumatraPDF!
=>
Akatsa: Ezinezkoa SumatraPDF abiaraztea!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
=>
Akatsa: SumatraPDF ez da aurkitu!
Error: The document couldn't be downloaded!
=>
Akatsa: Agiria ezin da jeitsi!
F&orward\tAlt+Right Arrow
=>
A&urrera\tAlt+Eskuin Gezia
F&ullscreen\tCtrl+L
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
previous: Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11
=>
&Ikusleiho-osoan\tKtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7
=>
&Bi Aldeetatik\tKtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory
=>
Hutsegitea kentzailea aldibaterako zuzenbidra kopiatzerakoan
Failed to create a shortcut
=>
Hutsegitea lasterbidea sortzerakoan
Failed to register as default program on win 10
=>
Hutsegitea win 10-ean berezko programa bezala erregistratzerakoan
Fin&d...\tCtrl+F
=>
&Bilatu...\tKtrl+F
&First Page\tHome
=>
&Lehen Orrialdea\tHasiera
Fit &Content\tCtrl+3
=>
Finkatu &Edukia\tKtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0
=>
&Finkatu Orrialdea\tKtrl+O
Fit &Width\tCtrl+2
=>
Finkatu &Zabalera\tKtrl+2
Formatting the book... %d pages
=>
Liburua formateatzen... %d orrialde
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
=>
Ezarri PDF &nabigatzile plugina Firefox, Chrome eta Opera-rentzat
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported)
=>
Eduki PDF &nabigatzaile plugina ezarrita (sostengu gabe aurrerantzean)
&Last Page\tEnd
=>
A&zken Orrialdea\tAmaiera
Loading file %s...
=>
%s agiria gertatzen...
Make SumatraPDF my default PDF reader
=>
Egin SumatraPDF nire berezko PDF irakurlea
New version %s is available. Download new version?
=>
%s bertsio berria eskuragarri dago. Jeitsi bertsio berria?
previous: %s bertsio berria eskuragarri dago. Bertsio berria jeitsi?
&Next Page\tRight Arrow
=>
&Hurrengo Orrialdea\tEskuin Gezia
&No, thanks
=>
&Ez, eskerrik asko
Open in &Microsoft HTML Help
=>
Ireki Microsoft HTML Laguntzan
&Open...\tCtrl+O
=>
&Ireki...\tKtrl+O
Opening document in SumatraPDF...
=>
Agiria irekitzen SumatraPDF-an...
P&roperties\tCtrl+D
=>
&Ezaugarriak\tKtrl+D
previous: Ezaugarriak\tKtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G
=>
&Orrialdea...\tKtrl+G
Pr&esentation\tCtrl+L
=>
&Aurkezpena\tKtrl+L
Pr&esentation\tF5
=>
&Aurkezpena\tKtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow
=>
&Aurreko Orrialdea\tEzker Gezia
Print as &image (requires more memory)
=>
Irarkitu I&rudi bezala (oroimen gehiago behar du)
&Print...\tCtrl+P
=>
Irarkit&u...\tKtrl+P
Re&name...\tF2
=>
&Berrizendatu...\tF2
previous: Be&rrizendatu...\tF2
&Remove Document
=>
&Kendu Agira
Replace document &colors with Windows color scheme
=>
Ordeztu agiri &margoak Windowsen margo eskemarekin
Rotate &Left\tCtrl+Shift+-
=>
Itzulikatu E&zkerrerantz\tKtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++
=>
Itzulikatu E&skuinera\tKtrl+Shift++
Save As
=>
Gorde Honela
&Save As...\tCtrl+S
=>
&Gorde Honela...\tKtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S
=>
Gorde &Lasterbidea...\tKtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A
=>
&Hautatu Guztiak\tKtrl+A
Select Annotation in Editor
=>
Hautatu oharra editatzailean
Show &pages continuously
=>
&Erakutsi Orrialdeak Jarraian
previous: Erakutsi Orrialdeak &Jarraian
Show &Toolbar\tF8
=>
Erakutsi &Tresnabarra
&Single Page\tCtrl+6
=>
&Orrialde Bakarra\tKtrl+6
&Skip this version
=>
&Ahaztu bertsio hau
Some files to be installed are damaged or missing
=>
Ezarritako zenbait agiri hondatuta edo galduta daude
SumatraPDF is your default PDF reader
=>
SumatraPDF zure berezko PDF irakurlea da
SumatraPDF should now be your default PDF reader
=>
SumatraPDF orain zure berezko PDF irakurlea izan beharko litzake
Use SumatraPDF as the &default PDF reader
=>
Erabili SumatraP&DF berezko PDF irakurtzaile bezala
You have version %s
=>
%s bertsioa duzu
App Translator, lovingly
crafted by Krzysztof Kowalczyk