Home : SumatraPDF : Italian translations Not logged in. Log in with Twitter

0 untranslated out of 340 total strings
Progress:
100%

&About => Info progr&amma Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Informazioni su...
previous: &Informazioni
previous: Inform&azioni
About SumatraPDF => Informazioni su SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Actual Size\tCtrl+1 => Dimensioni &attuali\tCtrl+1 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Dimensioni re&ali\t+1
previous: &Dimensioni reali\t+1
previous: &Dimensioni reali\tCtrl+1
Add Favorite => Aggiungi ai Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites => Aggiungi pagina %s ai Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Aggiungi la pagina %s ai Preferiti con nome (opzionale): Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Aggiungi pagina %s ai Preferiti\tCtrl+B Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Aggiungi pagina %s ai preferiti\tCtrl+B
Add to favorites => Aggiungi ai Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Advanced => Avanzate Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Advanced Options... => Apri file opzioni &avanzate... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Opzioni &avanzate...
previous: Opzioni &Avanzate...
previous: Opzioni &avanzate...
All files => Tutti i file Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&All selected pages => &Tutte le pagine selezionate Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tutte le p&agine selezionate
All supported documents => Tutti i documenti supportati Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Annotations => Annotazioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Application: => Applicazione: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Creato con:
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Sei sicuro di voler disinstallare SumatraPDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Sei sicuro di voler disinstallare SumatraPDF?
previous: Siete sicuri di voler disinstallare SumatraPDF?
Associate with PDF files? => Vuoi associare SumatraPDF ai file PDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Associare ai file PDF?
Attachment: %s => Allegato: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: => Autore: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatic => Automatico Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Automatica
Automatically check for &updates => Controlla a&utomaticamente aggiornamenti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Back\tAlt+Left Arrow => &Indietro\tAlt+freccia sinistra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Indietro\t+
previous: &Indietro\tAlt+Freccia Sinistra
Background Color: => Colore sfondo: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Book View => Vista libro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Book View\tCtrl+8 => Vista &libro\tCtrl+8 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Vista &libro\t+8
Bookmark shortcut to page %s of %s => Segnalibro alla pagina %s di %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Scorciatoie segnalibro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmarks => Segnalibri Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bytes => Byte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Impossibile connettersi a internet (errore %#x). Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cancel => Annulla Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Cancel => &Annulla Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot print this file => Impossibile stampare questo file Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa.\nControlla la riga di comando usata nelle impostazioni. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa. Controllare la riga di comando usata nelle impostazioni.
&Caret => &Cursore Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Change Language => Cambia lingua Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Lingua interfaccia (Change language)
previous: Lingua dell'interfaccia
previous: Lingua dell'interfaccia (Change Language)
previous: Cambia Lingua
[Changes detected; refreshing] %s => [Individuati cambiamenti; aggiornamento] %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: [Individuati cambiamenti; aggiornmento] %s
Check for &Updates => Controlla &aggiornamenti programma Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Controlla &aggiornamenti
Checking for update... => Controllo aggiornamenti... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
CHM documents => Documenti CHM Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Circle => Cerchio Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close => Chiudi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Close\tCtrl+W => &Chiudi\tCtrl+W Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Collapse All => Comprimi tutto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Color: => Colore: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Comic books => Fumetti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Compatibility => Compatibilità Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => Continua installazione versione 32bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Continua installalzione versione 32bit
Continuous => Pagina continua Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Book View => Vista libro continua Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Facing => Pagine affiancate continue Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contribute Translation => Contribuisci alla traduzione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Image => Copia &immagine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Copia &immagine
previous: Copia &Immagine
Copy &Link Address => Copia indirizzo co&llegamento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy Co&mment => Copia co&mmento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy Selection \tCtrl-C => &Copia selezione\tCtrl-C Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy To Clipboard\tCtrl-C => &Copia negli Appunti\tCtrl-C Edit • see on DeepL • see on Google Translate
copying text => Copia testo... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Copia del testo...
Copying text was denied (copying as image only) => Impossibile copiare il testo (copia solo come immagine) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impossibile copiare il testo (copio solo come immagine)
previous: Impossibile copiare il testo (copiare solo come immagine)
Copyright: => Copyright: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Impossibile ottenere info proprietà stampante Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Impossibile creare la cartella di installazione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Impossibile ottenere il nome della stampante Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Impossibile inizializzare la stampante Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Impossibile installare modulo anteprima PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Impossibile installare filtro ricerca PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't remove installation directory => Impossibile rimuovere la cartella di installazione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't render the page => Impossibile renderizzare la pagina Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impossibile renderizzare la pagina
previous: Impossibile presentare la pagina
Couldn't uninstall browser plugin => Impossibile disinstallare il plugin del browser Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impossibile disinstallare il plugin del brwoser
Couldn't uninstall PDF previewer => Impossibile disinstallare modulo anteprima PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Impossibile disinstallare filtro ricerca Sumatra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Impossibile scrivere %s nel disco. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Crea annotazione sotto al c&ursore Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Crea annotazione dalla selezione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Created: => Data creazione: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Current file => File attuale Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cursor position: => Posizione cursore Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => Ingrandimento personali&zzato\tCtrl+Y Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ingrandimento personali&zzato\t+Y
Dark => Scuro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Darker => Più scuro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Layout: => &Layout predefinito: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Vista predefinita:
Default &Zoom: => &Ingrandimento predefinito: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default PDF reader can't be changed in portable mode => Il lettore PDF predefinito non è modificabile in modalità portatile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Il lettore PDF predefinito non è modificabile in modalità "portable"
Denied Permissions: => Permessi rifiutati: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Discard changes => Scarica Edit • see on DeepL • see on Google Translate
DjVu documents => Documenti DjVu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Document Properties => Proprietà documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Proprietà del documento
&Don't ask me again => Non chie&dermelo più Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Don't install => Non installare Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Download 64-bit version => Download versione a 64bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => Esci da schermo pieno Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit\tCtrl+Q => Es&ci\tCtrl+Q Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Es&ci\t+Q
Edit Annotations => Modifica annotazioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Modifica Annotazioni
Enter password => Inserisci password Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter password for %s => Inserisci password per %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Inserisci linea di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Inserire la linea di comando da eseguire quando fai doppio clic su un documento PDF:
previous: Inserire la linea di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF:
EPUB ebooks => Documenti EPUB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Error loading %s => Errore nel caricamento di %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Even pages only => Solo pagin&e pari Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Expand All => Espandi tutto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&avorites => &Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&orward\tAlt+Right Arrow => A&vanti\tAlt+freccia destra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: A&vanti\t+
previous: A&vanti\tAlt+Freccia Destra
F&ullscreen\tF11 => S&chermo intero\tF11 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: S&chermo intero\t++L
Facing => Pagine affiancate Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Facing\tCtrl+7 => Pagine &affiancate\tCtrl+7 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pagine &affiancate\t+7
Failed to delete uninstaller registry keys => Impossibile rimuovere chiavi registro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to register as default program on win 10 => Impossibile registrare come programma predefinito in Windows 10 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impossibile registrare come programma predefinito su Win 10
previous: Impossibile registrare come programma predefinito in Windows 10
Failed to rename the file! => Impossibile rinominare il file Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to save a file => Salvataggio file non riuscito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Impossibile scrivere nel registro l'informazione dettagliata dell'estensione del file Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Scrittura fallita informazione estensione estesa file nel registro
Failed to write the uninstallation information to the registry => Impossibile scrivere nel registro le informazioni di disinstallazione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Scrittura fallita informazione disinstallazione nel registro
Fast Web View => Vista web veloce Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Favorites => Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
FictionBook documents => Documenti FictionBook Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File: => File: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&File => &File Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File %s not found => File %s non trovato Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Attachment => File allegato Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Allega File
File Size: => Dimensione file: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fin&d...\tCtrl+F => Tro&va...\tCtrl+F Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tro&va...\t+F
Find => Trova Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find: => Trova: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Next => Trova successivo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Previous => Trova precedente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Find what: => &Ricerca: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&First Page\tHome => &Prima pagina\t Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Content\tCtrl+3 => Adatta al &contenuto\tCtrl+3 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta a &contenuto\t+3
previous: Adatta al &contenuto\t+3
Fit &Page\tCtrl+0 => &Pagina intera\tCtrl+0 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Pagina intera\t+0
Fit &Width\tCtrl+2 => Adatta a &larghezza pagina\tCtrl+2 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta a &larghezza pagina\t+2
previous: Adatta alla &larghezza della pagina\t+2
previous: Adatta alla &larghezza della pagina\tCtrl+2
Fit a Single Page => Visualizza come pagina singola Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visualizza una pagina singola
Fit Content => Adatta al contenuto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta a contenuto
Fit Page => Adatta a pagina intera Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta a pagina
previous: Adatta alla pagina
&Fit pages to printable area => &Adatta pagine a zona stampabile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Adatta pagine alla zona stampabile
Fit Width => Adatta a larghezza pagina Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta a larghezza pagina
previous: Adatta alla larghezza della pagina
Fit Width and Show Pages Continuously => Adatta a larghezza pagina e visualizza pagine in modo continuo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Adatta alla larghezza e visualizza le pagine in modo continuo
Fonts: => Font: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s => Testo trovato a pagina %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Testo trovato a pagina %s (ancora) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Trovato testo alla pagina %s (ancora)
&Free Text => Testo libero Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Frequently Read => Aperti recentemente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Aperti recentemente
previous: Letto frequentemente
previous: Letti frequentemente
GB => GB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go To => &Vai a Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Go to page => Vai a pagina Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go to page: => &Vai a pagina: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Help => &Guida in linea Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide &Options => Nascondi &opzioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Nascondi & opzioni
Hide frequently read => Nascondi letto frequentemente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Highlight\ta => Evidenzia\ta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Consiglio: usa F3 per trovare il successivo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Consiglio: usare per trovare il successivo
previous: Consiglio: usare F3 per trovare il successivo
Image files (*.%s) => File immagine (*.%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Images => Immagini Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Ink => Inchiostro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install and relaunch => Installa e ri-esegui Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Installa SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Installa SumatraPD&F nella cartella: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation failed! => Installazione fallita! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation in progress... => Installazione in corso... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => Installa SumatraPDF a 32bit in S.O. a 64bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
KB => KB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Last Page\tEnd => &Ultima pagina\tTasto Fine Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ultima pagina\t
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Permetti a Windows Desktop Search di cercare i documenti PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Assegna a Windows la ricerca sul desktop & dei documenti PDF
Let Windows show &previews of PDF documents => Permetti a Windows di visualizzare l'anteprima dei documenti PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Assegna a Windows la visualizzazione & anteprima dei documenti PDF
Light => Leggero Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line => Linea Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Magnification: => &Ingrandimento: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Vuoi impostare SumatraPDF come programma predefinito per i file PDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impostare SumatraPDF come programma predefinito per i file PDF?
Make SumatraPDF my default PDF reader => Imposta SumatraPDF come lettore PDF predefinito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Man&ga Mode => Modo Man&ga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Manual => &Manuale in linea (in inglese) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Match Case => Maiuscole/minuscole Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Match case => &Maiuscole/minuscole Edit • see on DeepL • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Mobi documents => Documenti Mobi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Modified: => Data ultima modifica: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New &window\tCtrl+N => Nuova &finestra\tCtrl+N Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Nuova &fiestra\tCtrl+N
New version available => Nuova versione disponibile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Next Page => Pagina successiva Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Next Page\tRight Arrow => Pagi&na successiva\tFreccia destra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pagi&na successiva\t
previous: Pagi&na successiva\tFreccia Destra
&No => &No Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No matches were found => Nessuna corrispondenza trovata Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Nessun risultato trovato intorno alla riga %u nel file %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization file found => Non è stato trovato il file di sincronizzazione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Nessuna informazione di sincronizzazione in questa posizione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Number of Pages: => Numero pagine: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Odd pages only => S&olo pagine dispari Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(of %d) => (di %d) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
OK => OK Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open => Apri Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Apri con PDF-XChange Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open a document... => Apri documento... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open Document => &Apri documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Embedded PDF => Apri PDF incorporato: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in %s => Apri in %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Apri con &Adobe Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Apri con &Foxit Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft HTML Help => Apri con Microsoft HTML Help Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Apri con Microsoft XPS-Viewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open...\tCtrl+O => &Apri...\tCtrl+O Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options => &Opzioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options... => &Opzioni... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
P&roperties\tCtrl+D => P&roprietà\tCtrl+D Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: P&roprietà\t+D
Pa&ge...\tCtrl+G => Pa&gina...\tCtrl+G Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pa&gina...\t+G
Page: => Pagina: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page %s => Pagina %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(page %s) => (pagina %s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Pagina numero %u inesistente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page scaling => Adattamento pagina Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page Size: => Formato pagina: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PalmDoc documents => Documenti PalmDoc Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Password: => &Password: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Document => Documento PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF documents => Documenti PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Ottimizzazioni PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Producer: => Produttore PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Version: => Versione PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Pin Document => &Attacca il documento (Pin) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &PIN documento
Please close %s to proceed! => Per continuare chiudi %s! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Chiudi %s per continuare!
Please wait - rendering... => Rendering... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Rendering in corso - attendere...
Poly Line => Poli linea Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Polygon => Poligono Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Postscript documents => Documenti PostScript Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pr&esentation\tF5 => Pr&esentazione\tF5 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pr&esentazione\t+L
Previous Page => Pagina precedente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Previous Page\tLeft Arrow => &Pagina precedente\tFreccia sinistra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Pagina precedente\t
previous: &Pagina precedente\tFreccia Sinistra
Print => Stampa Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print range => Intervallo stampa Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Stampa intervallo
&Print... (denied) => Stam&pa... (rifiutata) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Stam&pa... (rifiutato)
&Print...\tCtrl+P => Stam&pa...\tCtrl+P Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => La stampante con quel nome non esiste Edit • see on DeepL • see on Google Translate
printing document => Stampa documento... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing in progress. => Stampa... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Stampa in corso...
Printing is still in progress. Abort and quit? => La stampa è ancora in corso.\nVuoi interrompere e uscire? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: La stampa è ancora in corso. Vuoi interromperla e uscire?
previous: La stampa è ancora in corso. Interrompere e uscire?
Printing is still in progress. Abort and start over? => La stampa è ancora in corso.\nVuoi interrompere e ricominciare? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: La stampa è in corso. Interrompere e ricominciare?
previous: La stampa è ancora in corso. Interrompere e ricominciare?
Printing page %d of %d... => Stampa pagina %d di %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing problem. => Problemi di stampa. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Re&name...\tF2 => Ri&nomina...\tF2 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Redact => Redigi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remember &opened files => Salva elenc&o file aperti recentemente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ric&orda file aperti
&Remember the password for this document => &Memorizza password per questo documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ricorda la password per questo documento
&Remember these settings for each document => &Memorizza queste impostazioni per ogni documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ricorda queste impostazioni per ogni documento
Remove from favorites => Rimuovi dai Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remove From History => &Rimuovi dalla cronologia Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Rimuovi Dalla Cronologia
Remove page %s from favorites => Rimuovi pagina %s dai Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Rimuovi la pagina %s dai Preferiti
Rename To => Rinomina in Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Ruota a &sinistra\tCtrl+Maiusc+- Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ruota a &sinistra\t -
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Ruota a &destra\tCtrl+Maiusc++ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ruota a &destra\t +
S&election => S&elezione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&quiggly => Sinuoso Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save annoations? => Vuoi salvare le annotazioni? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Annotations => Salva annotazioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save As...\tCtrl+S => &Salva con nome...\tCtrl+S Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Salva con nome...\t+S
Save changes to a new PDF => Salva modifiche in un nuovo PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Salva modifiche in un PDF esistente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Embedded File... => Salva file incorporato... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Salva &collegamento\tCtrl+Maiusc+S Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Salva &collegamento\t++S
Save to &new PDF => Salva in un &nuovo PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save to existing PDF => &Salva in un PDF esistente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Bing => Cerca con &Bing Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Google => Cerca con &Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Search With Google => Cerca con Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Searching %d of %d... => Ricerca: %d di %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select &All\tCtrl+A => Selezion&a tutto\tCtrl+A Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Selezion&a tutto\t+A
Select Annotation in Editor => Seleziona annotazione nell'editor Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Seleziona contenuti con Ctrl+pulsante sinistro del mouse Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Seleziona contenuti con +pulsante sinistro del mouse
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Seleziona la cartella dove installare SumatraPDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Selection: => Selezione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Send by &E-mail... => Invia via &email... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Imposta la ricerca inversa via riga di comando Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Settings => Impo&stazioni Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Bookmarks\tF12 => Visualizza &segnalibri\tF12 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visualizza &Segnalibri\tF12
Show &Favorites => Visualizza &Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => &Pagine in modo continuo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Scrollbars => Vi&sualizza barre scorrimento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Toolbar\tF8 => &Barra strumenti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Book&marks\tF12 => Visualizza segna&libri\tF12 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visualizza Segna&libri\tF12
Show Favorites => Visualizza Preferiti Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show frequently read => Visualizza letto frequentemente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in &folder => Visualizza nella &cartella Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Scr&ollbars => Visualizza barre sc&orrimento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Visualizza &barra laterale segnalibri quando disponibile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visualizza la &barra laterale dei segnalibri quando disponibile
&Shrink pages to printable area (if necessary) => Riduci pagine alla zona &stampabile (se necessario) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Single Page => Pagina singola Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Single Page\tCtrl+6 => Pagina &singola\tCtrl+6 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pagina &singola\t+6
Skip this version => Salta questa versione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Questo non doveva succedere!\n\nSe vuoi aiutarci a capire la causa del blocco del programma seleziona 'Annulla'. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Questo non doveva succedere!\n\nSe vuoi aiutarci a capire la causa del blocco del programma seleziona .
Source file %s has no synchronization point => Il file sorgente %s non ha nessun punto di sincronizzazione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Square => Piazza Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Stamp => &Stamp Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Francobollo
Start SumatraPDF => Avvia SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Strike Out => Cancellato Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Subject: => Oggetto: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => Installazione di SumatraPDF v. %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Installazione SumatraPDF %s
SumatraPDF %s Uninstaller => Disinstallazione di SumatraPDF v. %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Disinstallazione SumatraPDF %s
SumatraPDF crashed => SumatraPDF ha incontrato un errore irreparabile Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF è stato completamente disinstallato. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: SumatraPDF è stata completamente disinstallato.
SumatraPDF installation not found. => Installazione SumatraPDF non trovata. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Installazion3 SumatraPDF non trovata.
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF è il lettore PDF predefinito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Opzioni di SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF should now be your default PDF reader => Ora SumatraPDF dovrebbe essere il lettore PDF predefinito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Aggiornamento SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Controllo aggiornamenti SumatraPDF
Support SumatraPDF => Supporta SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SVG documents => Documenti SVG Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Il file di sincronizzazione non può essere aperto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Tagged PDF => PDF marcati Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Text => &Testo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text documents => Documenti di testo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Grazie per aver scelto SumatraPDF! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => SumatraPDF installato correttamente.\nGrazie! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Grazie! SumatraPDF installato correttamente.
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Il programma di installazione è danneggiato.\nRiscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'inconveniente! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Il programma di installazione è danneggiato. Riscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'incoveniente!
previous: Il programma di installazione è danneggiato. Riscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'inconveniente!
&Theme => &Tema Edit • see on DeepL • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Questo documento usa funzioni non supportate (%s) e potrebbe non essere visualizzato bene Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Title: => Titolo: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Translate with &DeepL => Traduci con &DeepL Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Translate With Google => &Traduci con Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Underline => Sottolineato Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Disinstalla SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation failed => Disinstallazione fallita Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Disinstallazione... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Disinstallazione in corso...
Unknown source file (%s) => File sorgente sconosciuto (%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations => Annotazioni non salvate Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Annotazioni non salvate in '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Use &tabs => Usa &schede Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Usa dimensioni pagina originale Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Usa larghezza pagina originale
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Usa SumatraPDF come lettore PDF pre&definito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
View => Visualizza Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&View => &Visualizza Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Visit &Website => Visita sito &web programma Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visita il sito &web
Warning => Attenzione Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Window => &Finestra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
XPS documents => Documenti XPS Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Yes => &Sì Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have the latest version. => Il programma è aggiornato. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have unsaved annotations => Ci sono delle annotazioni non salvate Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Hai delle annotazioni non salvate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => È installata la versione '%s' ed è disponibile la versione '%s'.\nVuoi installare la nuova versione? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Stai per installare SumatraPDF a 32bit in un S.O. a 64bit\nVuoi invece scaricare SumatraPDF a 64bit? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Stai per installare SumatraPDF a 32bit in un S.O. a 64bit\nVuoi scaricare SumatraPDF a 64bit?
Zoom => Zoom Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Zoom => &Ingrandimento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ingrandimento
previous: &Zoom
Zoom factor => Fattore ingrandimento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Fattore di ingrandimento
Zoom In => Ingrandisci Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ingrandimento
previous: Ingrandisci
previous: Zoom +
Zoom Out => Riduci Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Riduzione
previous: Zoom -

93 unused strings:

Caret
Colapse All
Free Text
Hide &Favorites
&Highlight\tA
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Use &Tabs
%s installation not found. => Installazione %s non trovata.
previous: %s installazione non trovata.
%s of %s => %s di %s
Add child => Aggiungi figlio
Add PDF as a child => Aggiungi PDF come figlio
Add PDF as a sibling => Aggiungi PDF come fratello
Add sibling => Aggiungi fratello
Are you sure you want to uninstall %s? => Sei sicuro di voler disinstallare %s?
Author: %s => Autore: %s
Book&marks\tF12 => Segna&libri\tF12
previous: Segna&libri\t
Border: %d => Bordo: %d
Color => Colore
Contents: => Contenuti:
&Copy Selection => &Copia selezione
&Copy Selection\tCtrl+C => &Copia selezione\tCtrl+C
previous: &Copia selezione\t+C
Couldn't create temporary directory => Impossibile creare la cartella temporanea
Couldn't install browser plugin => Impossibile installare plugin browser
Couldn't obtain temporary directory => Impossibile ottenere la cartella temporanea
Couldn't remove the shortcut => Impossibile rimuovere il collegamento
Couldn't uninstall PDF search filter => Impossibile disinstallare filtro ricerca PDF
Create Annotation => Crea Annotazione
Create Annotation Under Cursor => Crea annotazione sotto al cursore
Date: => Data:
Discard => Scarica
&Discard => Scarica
Download => Scarica
Edit => Modifica
Edit Bookmarks => Modifica Segnalibri
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Errore. Impossibile eseguire SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Errore. SumatraPDF non trovato!
Error: The document couldn't be downloaded! => Errore. Il documento non può essere scaricato!
Export Bookmarks => Esporta Segnalibri
F&ullscreen\tCtrl+L => S&chermo intero\t+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => S&chermo intero\t++L
Failed to copy uninstaller to temp directory => Impossibile copiare programma disinstallazione nella cartella temporanea
Failed to create a shortcut => Impossibile creare il collegamento
Formatting the book... %d pages => Formattazione del libro... %d pagine
previous: Formattazione del libro ... %d pagine
Highlight => Evidenzia
Icon: => Icona:
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => Installa plugin PDF per i &browser FireFox, Chrome e Opera
Interior Color: => Colore interno:
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Mantieni installato il plugin PDF del &browser (non più supportato)
Line End: => Fine linea:
Line Start: => Inizio linea:
Loading file %s... => Caricamento file %s...
New Bookmarks => Nuovo Segnalibro
New version %s is available. Download new version? => È disponibile la versione %s. Scaricare la nuova versione?
&No, thanks => &No, grazie
Opacity: => Opacità:
Opacity: %d => Opacità: %d
Opening document in SumatraPDF... => Apri documento in SumatraPDF...
P&roperties => P&roprietà
previous: Proprietà
Popup: %d 0 R => Popup: %d 0 R
Pr&esentation\tCtrl+L => Pr&esentazione\t+L
Print as &image (requires more memory) => Stampa come &immagine (richiede più memoria))
&Print... => &Stampa
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Rettangolo: x=%d Y=%d dx=%d dy=%d
&Remove Document => &Non ricordare documento
Remove Item => Rimuovi Oggetto
Replace document &colors with Windows color scheme => Sostituisci &colori documento con schema colore di Windows
Save As => Salva come
&Save As... => &Salva come...
Saved annotations to '%s' => Annotazioni salvate in '%s'
Saving of '%s' failed with: '%s' => Salvataggio di '%s' fallito con: '%s'
Select &All => Seleziona &tutto
Selekcja: => Selezione
Show &Bookmarks => Visualizza segnali&bri
Show &pages continuously => &Pagine in modo continuo
Show &Toolbar => &Barra strumenti
&Skip this version => &Ignora questa versione
Some files to be installed are damaged or missing => Alcuni file che dovevano essere installati erano corrotti o mancanti
Sort By => Ordina Per
Tag (big first) => Etichetta (grande prima)
Tag (small first) => Etichetta (piccola prima)
Text => Testo
Text Alignment: => Allineamento testo:
Text Color: => Colore testo:
Text Size: => Dimensione testo:
Text Size: %d => Dimensione testo: %d
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => Grazie per aver scelto RA-MICRO PDF!
Underline => Sottolinea
You have unsaved annotations. Save them? => Hai delle annotazioni non salvate. Vuoi salvarle?
You have version %s => Versione attuale: %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk