&About
=>
Inform&azioni Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Informazioni su...
previous: &Informazioni
previous: Inform&azioni
previous: Info progr&amma
previous: Informazioni sul progr&amma
previous: Info progr&amma
previous: &Informazioni su...
previous: &Info sul programma...
Add page %s to favorites
=>
Aggiungi pagina '%s' a Preferiti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Aggiungi pagina %s ai Preferiti
previous: Aggiungi pagina '%s' ai Preferiti
previous: Aggiungi pagina '%s' ai preferiti
previous: Aggiungi pagina '%s' a Preferiti
previous: Aggiungi pagina '%s' ai Preferiti
Add page %s to favorites with (optional) name:
=>
Aggiungi pagina %s a Preferiti con nome (opzionale): Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Aggiungi la pagina %s ai Preferiti con nome (opzionale):
previous: Aggiungi pagina %s a Preferiti con nome (opzionale):
previous: Aggiungi pagina %s ai Preferiti con nome (opzionale):
Add to favorites
=>
Aggiungi a Preferiti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Aggiungi ai Preferiti
previous: Aggiungi ai preferiti
previous: Aggiungi a Preferiti
previous: Aggiungi ai Preferiti
&Advanced Options...
=>
Opzioni &avanzate... Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Opzioni &avanzate...
previous: Opzioni &Avanzate...
previous: Opzioni &avanzate...
previous: Apri file opzioni &avanzate...
previous: Apri file (opzioni &avanzate)...
previous: &Opzioni avanzate...
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF?
=>
Rimuovere veramente SumatraPDF? Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Sei sicuro di voler disinstallare SumatraPDF?
previous: Siete sicuri di voler disinstallare SumatraPDF?
previous: Sei sicuro di voler disinstallare SumatraPDF?
previous: Disinstallare veramente SumatraPDF?
Bake PDF File
=>
Appiattisci file PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Stampa file PDF
previous: Stampa il file PDF
previous: Stampa file PDF
previous: Appiattisci file PDF
previous: Incorpora elementi nel file PDF
previous: Incorpora elementi nel PDF
previous: Incorpora elementi nel file PDF
&Book View
=>
Visualizzazione Li&bro Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Libro
previous: Vista &libro
previous: Visualizzazione li&bro
previous: Visualizzazione Li&bro
previous: Vista Li&bro
Bookmark shortcut to page %s of %s
=>
Aggiungi a Segnalibri il collegamento alla pagina %s di %s Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Segnalibro alla pagina %s di %s
previous: Aggiungi a segnalibri il collegamento alla pagina %s di %s
previous: Aggiungi a Segnalibri il collegamento alla pagina %s di %s
previous: Aggiungi ai Segnalibri il collegamento alla pagina %s di %s
Bookmark Shortcuts
=>
Collegamenti rapidi ai Segnalibri Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Scorciatoie segnalibro
previous: Aggiungi a Segnalibri i collegamenti
previous: Scorciatoie per segnalibri
Can't connect to the Internet (error %#x).
=>
Impossibile connettersi a Internet (errore %#x). Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile connettersi a internet (errore %#x).
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.
=>
Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa.\nControllare la riga di comando nelle Impostazioni. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa. Controllare la riga di comando usata nelle impostazioni.
previous: Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa.\nControlla la riga di comando usata nelle impostazioni.
previous: Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa.\nControlla la riga di comando nelle impostazioni.
previous: Impossibile eseguire il comando di ricerca inversa.\nControllare la riga di comando nelle impostazioni.
Change Language
=>
Cambia lingua Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Lingua interfaccia (Change language)
previous: Lingua dell'interfaccia
previous: Lingua dell'interfaccia (Change Language)
previous: Cambia Lingua
previous: Cambia lingua
previous: Lingua interfaccia utente
previous: Lingua interfaccia utente (UI Language)
[Changes detected; refreshing] %s
=>
[Individuate modifiche; aggiornamento] %s Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: [Individuati cambiamenti; aggiornmento] %s
previous: [Individuati cambiamenti; aggiornamento] %s
Check for &Updates
=>
Cerca &aggiornamenti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Controlla &aggiornamenti
previous: Controlla &aggiornamenti programma
previous: Controlla &aggiornamenti
Cleared history of %d files, deleted thumbnails.
=>
Cancellata la cronologia di %d file, eliminate le anteprime. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Svuotata la cronologia di %d file, anteprime eliminate
previous: Cancellata cronologia di %d file, anteprime eliminate
previous: Cancellata cronologia di %d file, anteprime eliminate.
&Continue installing 32-bit version
=>
&Continua l'installazione della versione a 32 bit Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Continua installalzione versione 32bit
previous: Continua installazione versione 32bit
previous: &Continua installazione versione 32bit
previous: &Continua installazione versione a 32 bit
Continuous Book View
=>
Visualizzazione Libro continua Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Vista libro continua
previous: Visualizzazione libro continua
previous: Visualizzazione Libro continua
previous: Visualizzazione Libro con continuità
previous: Vista Libro continua
Copying text was denied (copying as image only)
=>
La copia del testo è stata negata (copia possibile solo come immagine) Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile copiare il testo (copio solo come immagine)
previous: Impossibile copiare il testo (copiare solo come immagine)
previous: Impossibile copiare il testo (copia solo come immagine)
previous: La copia del testo è stata negata (copia solo come immagine)
Could not obtain Printer properties
=>
Impossibile ottenere le proprietà della stampante Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile ottenere info proprietà stampante
previous: Impossibile ottenere proprietà stampante
Couldn't create the installation directory
=>
Impossibile creare la cartella di installazione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile creare la cartella di installazione
previous: Impossibile creare la directory di installazione
Couldn't render the page
=>
Impossibile eseguire il rendering della pagina Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile renderizzare la pagina
previous: Impossibile presentare la pagina
previous: Impossibile renderizzare la pagina
previous: Impossibile visualizzare la pagina
Couldn't uninstall browser plugin
=>
Impossibile rimuovere il plugin dal browser Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile disinstallare il plugin del brwoser
previous: Impossibile disinstallare il plugin del browser
Couldn't uninstall PDF previewer
=>
Impossibile rimuovere il visualizzatore anteprime PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile disinstallare modulo anteprima PDF
previous: Impossibile disinstallare il visualizzatore delle anteprime PDF
previous: Impossibile disinstallare il visualizzatore anteprime PDF
Couldn't uninstall Sumatra search filter
=>
Impossibile rimuovere il filtro ricerca Sumatra Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile disinstallare filtro ricerca Sumatra
previous: Impossibile disinstallare il filtro ricerca Sumatra
Create Annotation &Under Cursor
=>
Crea annotazione sotto al c&ursore Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Crea annotazione sotto al c&ursore
previous: Crea annotazione sotto a c&ursore
previous: Crea annotazione sotto a p&untatore
Create Annotation From Selection
=>
Crea annotazione dalla selezione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Crea annotazione dalla selezione
previous: Crea annotazione da selezione
Create Caret Annotation
=>
Crea annotazione Inserimento Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Crea annotazione al cursore
previous: Crea annotazione con cursore
previous: Crea annotazione Cursore
previous: Crea annotazione Punto di inserimento
Debug: Toggle Predictive Rendering
=>
Debug: Toggle Predictive Rendering Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Debug: Commuta rendering predittivo
previous: Debug: Commuta Rendering predittivo
previous: Debug: Attiva Rendering predittivo
previous: Debug: Attiva/Disattiva Rendering predittivo
previous: Debug: Commuta Rendering predittivo
Debug: Toggle Rtl
=>
Debug: Toggle Rtl Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Debug: commuta Da destra a sinistra
previous: Debug: Commuta Da destra a sinistra
previous: Debug: Attiva Da destra a sinistra
previous: Debug: Attiva/Disattiva Da destra a sinistra
previous: Debug: Commuta Da destra a sinistra
&Discard changes
=>
Scarta le mo&difiche ed esci Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Scarica
previous: Annullare
previous: Esci
previous: Ignora le modifiche ed esci
previous: Ignora le modifiche e&d esci
previous: &Ignora le modifiche
previous: Ignora le modifiche e&d esci
previous: Ignora le mo&difiche
previous: Scarta le mo&difiche
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document:
=>
Inserire la riga di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF: Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Inserire la linea di comando da eseguire quando fai doppio clic su un documento PDF:
previous: Inserire la linea di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF:
previous: Inserisci linea di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF:
previous: Inserisci riga di comando da eseguire quando si fa doppio clic su un documento PDF:
Failed to delete uninstaller registry keys
=>
Impossibili eliminare dal Registro le chiavi del programma di rimozione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Impossibile rimuovere chiavi registro
previous: Impossibile rimuovere chiave disinstallatore dal registro
previous: Eliminazione chiavi di registro del disinstallatore non riuscita
previous: L'eliminazione delle chiavi di registro del programma di rimozione non è riuscita
Failed to write the extended file extension information to the registry
=>
Impossibile scrivere nel Registro le informazioni estese sull'estensione del file Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Scrittura fallita informazione estensione estesa file nel registro
previous: Impossibile scrivere nel registro l'informazione dettagliata dell'estensione del file
previous: Scrittura nel registro dell'informazione dettagliata dell'estensione del file non riuscita
previous: Impossibile scrivere le informazioni relative all'estensione estesa del file nel Registro di sistema
previous: Impossibile scrivere nel Registro le informazioni sull'estensione estesa del file
Failed to write the uninstallation information to the registry
=>
Impossibile scrivere nel Registro le informazioni di rimozione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Scrittura fallita informazione disinstallazione nel registro
previous: Impossibile scrivere nel registro le informazioni di disinstallazione
previous: Scrittura nel registro delle informazioni di disinstallazione non riuscita
previous: La scrittura nel registro delle informazioni di rimozione non è riuscita
Find: Toggle Match Case
=>
Ricerca: Commuta MAIUSCOLE/minuscole Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Cerca: commuta MAIUSCOLO/minuscolo
previous: Ricerca: commuta MAIUSCOLO/minuscolo
previous: Ricerca: commuta MAIUSCOLE/minuscole
previous: Ricerca: Commuta MAIUSCOLE/minuscole
previous: Ricerca: Attiva MAIUSCOLE/minuscole
previous: Ricerca: Attiva/Disattiva MAIUSCOLE/minuscole
Fit a Single Page
=>
Adatta pagina singola Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Visualizza una pagina singola
previous: Visualizza come pagina singola
previous: Adatta a singola pagina
previous: Adatta a pagina singola
&Fit pages to printable area
=>
&Adatta pagine ad area di stampa Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Adatta pagine alla zona stampabile
previous: &Adatta pagine a zona stampabile
Fit Width
=>
Adatta larghezza Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Adatta a larghezza pagina
previous: Adatta alla larghezza della pagina
previous: Adatta a larghezza pagina
previous: Adatta a larghezza
Fit Width and Show Pages Continuously
=>
Adatta larghezza e mostra pagine con continuità Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Adatta alla larghezza e visualizza le pagine in modo continuo
previous: Adatta a larghezza pagina e visualizza pagine in modo continuo
previous: Adatta a larghezza pagina e mostra pagine in modo continuo
previous: Adatta a larghezza e mostra pagine in modo continuo
previous: Adatta a larghezza e mostra pagine con continuità
previous: Adatta a larghezza e mostra pagine continuo
Found text at page %s (again)
=>
Testo trovato a pagina %s (di nuovo) Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Trovato testo alla pagina %s (ancora)
previous: Testo trovato a pagina %s (ancora)
Frequently Read
=>
Letti di frequente Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Aperti recentemente
previous: Letto frequentemente
previous: Letti frequentemente
previous: Aperti recentemente
previous: Aperti di frequente
Hint: Use the F3 key for finding again
=>
Consiglio: utilizzare il tasto F3 per continuare la ricerca Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Consiglio: usare per trovare il successivo
previous: Consiglio: usare F3 per trovare il successivo
previous: Consiglio: usa F3 per trovare il successivo
previous: Consiglio: usa il tasto F3 per trovare il successivo
previous: Consiglio: utilizza il tasto F3 per continuare la ricerca
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS
=>
Installazione di SumatraPDF a 32 bit in un sistema operativo a 64 bit Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Installa SumatraPDF a 32bit in S.O. a 64bit
Launch a browser or run command with selection
=>
Avvia un browser o esegui un comando con la selezione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Avvia un browser o esegui un comando con selezione
Let Windows Desktop Search &search PDF documents
=>
Permetti a Windows Desktop &Search di cercare i documenti PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Assegna a Windows la ricerca sul desktop & dei documenti PDF
previous: Permetti a Windows Desktop Search di cercare i documenti PDF
Let Windows show &previews of PDF documents
=>
&Permetti a Windows di visualizzare l'anteprima dei documenti PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Assegna a Windows la visualizzazione & anteprima dei documenti PDF
previous: Permetti a Windows di visualizzare l'anteprima dei documenti PDF
Open Directory in &Double Commander
=>
Apri cartella in &Double Commander Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Apri cartella in &Double Commander
previous: Apri directory in &Double Commander
Open Directory in &Total Commander
=>
Apri cartella in &Total Commander Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Apri cartella in &Total Commander
previous: Apri directory in &Total Commander
Open Directory in Directory &Opus
=>
Apri cartella in Directory &Opus Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Apri cartella in Directory &Opus
previous: Apri directory in Directory &Opus
&Pin Document
=>
&Fissa documento Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &PIN documento
previous: &Attacca il documento (Pin)
previous: &Allega il documento (Pin)
previous: A&ppunta documento
Printing is still in progress. Abort and quit?
=>
La stampa è ancora in corso. Interromperla e uscire? Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: La stampa è ancora in corso. Vuoi interromperla e uscire?
previous: La stampa è ancora in corso. Interrompere e uscire?
previous: La stampa è ancora in corso.\nVuoi interrompere e uscire?
previous: La stampa è ancora in corso.\nInterromperla e uscire?
Printing is still in progress. Abort and start over?
=>
La stampa è ancora in corso. Interromperla e ricominciare da capo? Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: La stampa è in corso. Interrompere e ricominciare?
previous: La stampa è ancora in corso. Interrompere e ricominciare?
previous: La stampa è ancora in corso.\nVuoi interrompere e ricominciare?
previous: La stampa è ancora in corso.\nInterromperla e ricominciare da capo?
Remember &opened files
=>
Ric&orda i file aperti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Ric&orda file aperti
previous: Salva elenc&o file aperti recentemente
previous: Ric&orda file aperti
&Remember the password for this document
=>
&Ricorda la password per questo documento Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Ricorda la password per questo documento
previous: &Memorizza password per questo documento
&Remember these settings for each document
=>
&Ricorda queste impostazioni per ogni documento Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Ricorda queste impostazioni per ogni documento
previous: &Memorizza queste impostazioni per ogni documento
&Remove From History
=>
&Rimuovi da Cronologia Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Rimuovi Dalla Cronologia
previous: &Rimuovi dalla cronologia
previous: &Rimuovi da Cronologia
previous: &Rimuovi dalla Cronologia
Remove page %s from favorites
=>
Rimuovi pagina %s da Preferiti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Rimuovi la pagina %s dai Preferiti
previous: Rimuovi pagina %s dai Preferiti
previous: Rimuovi pagina %s da Preferiti
previous: Rimuovi pagina %s dai Preferiti
Remove Selected Document From History
=>
Rimuovi dalla Cronologia il documento selezionato Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Rimuovi documento selezionato dalla cronologia
previous: Rimuovi documento selezionato da Cronologia
previous: Rimuovi documento selezionato dalla Cronologia
Save Annotations to a new PDF
=>
Salva annotazioni in un nuovo PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Salva annotazioni in un nuovo PDF
previous: Salva le annotazioni in un nuovo PDF
Save Annotations to existing PDF
=>
Salva annotazioni in questo PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Salva annotazioni in PDF esistente
previous: Salva annotazioni in questo PDF
previous: Salva le annotazioni nel PDF esistente
previous: Salva le annotazioni in questo PDF
&Save As...
=>
&Salva... Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Salva come...
previous: &Salva con nome...
previous: &Salva coome...
previous: &Salva come...
previous: &Salva con nome...
Save changes to existing PDF
=>
Salva le modifiche in questo PDF Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Salva modifiche in un PDF esistente
previous: Salva modifiche in questo PDF
previous: Salva le modifiche nel PDF esistente
Save File As...
=>
Salva file... Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Salva file come...
previous: Salva file con nome...
previous: Salva file come...
previous: Salva file con nome...
Select content with Ctrl+left mouse button
=>
Seleziona contenuti con Ctrl+clic sinistro Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Seleziona contenuti con +pulsante sinistro del mouse
previous: Seleziona contenuti con Ctrl+pulsante sinistro del mouse
Select the folder where SumatraPDF should be installed:
=>
Selezionare la cartella nella quale installare SumatraPDF: Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Seleziona la cartella dove installare SumatraPDF:
Show &Pages Continuously
=>
Mostra &pagine con continuità Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Pagine in modo continuo
previous: Mostra &pagine in modo continuo
previous: Mostra &pagine con continuità
previous: Mostra &pagine continuo
Show the &bookmarks sidebar when available
=>
Mostra la &barra laterale Segnalibri quando disponibile Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Visualizza la &barra laterale dei segnalibri quando disponibile
previous: Visualizza &barra laterale segnalibri quando disponibile
previous: Mostra &barra laterale segnalibri quando disponibile
previous: Mostra &barra laterale Segnalibri quando disponibile
&Shrink pages to printable area (if necessary)
=>
Riduci pagine all'area di &stampa (se necessario) Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Riduci pagine alla zona &stampabile (se necessario)
Single Page View
=>
Visualizzazione pagina singola Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Vista pagina singola
previous: Visualizzazione pagina singola
previous: Vista pagina singola
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.
=>
Spiacenti, ciò non sarebbe dovuto succedere!\n\nPer aiutarci a capire la causa di questo crash, premere 'Annulla'. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Questo non doveva succedere!\n\nSe vuoi aiutarci a capire la causa del blocco del programma seleziona .
previous: Questo non doveva succedere!\n\nSe vuoi aiutarci a capire la causa del blocco del programma seleziona 'Annulla'.
previous: Spiacenti, ciò non doveva succedere!\n\nPer aiutarci a capire la causa di questo crash, premere 'Annulla'.
previous: Spiacenti, ciò non dovrebbe accadere!\n\nPer aiutarci a capire la causa di questo crash, premere 'Annulla'.
previous: Spiacenti, ciò non avrebbe dovuto succedere!\n\nPer aiutarci a capire la causa di questo crash, premere 'Annulla'.
Source file %s has no synchronization point
=>
Il file sorgente %s non ha alcun punto di sincronizzazione Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Il file sorgente %s non ha nessun punto di sincronizzazione
SumatraPDF %s Uninstaller
=>
Programma di rimozione di SumatraPDF %s Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Disinstallazione SumatraPDF %s
previous: Disinstallazione di SumatraPDF v. %s
previous: Disinstallatore di SumatraPDF %s
SumatraPDF has been uninstalled.
=>
SumatraPDF è stato rimosso. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: SumatraPDF è stata completamente disinstallato.
previous: SumatraPDF è stato completamente disinstallato.
previous: SumatraPDF è stato disinstallato.
SumatraPDF installation not found.
=>
Installazione di SumatraPDF non trovata. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Installazion3 SumatraPDF non trovata.
previous: Installazione SumatraPDF non trovata.
Thank you! SumatraPDF has been installed.
=>
Grazie! SumatraPDF è stato installato. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Grazie! SumatraPDF installato correttamente.
previous: SumatraPDF installato correttamente.\nGrazie!
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!
=>
Il programma di installazione è danneggiato.\nScaricarlodi nuovo.\nSpiacenti per l'inconveniente! Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Il programma di installazione è danneggiato. Riscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'incoveniente!
previous: Il programma di installazione è danneggiato. Riscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'inconveniente!
previous: Il programma di installazione è danneggiato.\nRiscaricalo nuovamente.\nSiamo spiacenti per l'inconveniente!
previous: Il programma di installazione è danneggiato.\nRiscaricalo nuovamente.\nSpiacenti per l'inconveniente!
previous: Il programma di installazione è danneggiato.\nEseguirne di nuovo il dowload.\nSpiacenti per l'inconveniente!
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly
=>
Questo documento utilizza caratteristiche non supportate (%s) ed il rendering potrebbe non avvenire correttamente. Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Questo documento usa funzioni non supportate (%s) e potrebbe non essere visualizzato bene
previous: Questo documento usa caratteristiche non supportate (%s) ed il rendering potrebbe non avvenire correttamente.
Toggle Anti-Alias Rendering
=>
Commuta Rendering Anti-Alias Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta rendering Anti-Alias
previous: Commuta Rendering Anti-Alias
previous: Attiva Rendering Anti-Alias
Toggle Continuous View
=>
Commuta Visualizzazione continua Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta vista continua
previous: Commuta Visualizzazione continua
previous: Commuta Visualizzazione con continuità
previous: Commuta Visualizzazione continua
previous: Attiva Visualizzazione continua
Toggle Cursor Position
=>
Commuta Posizione cursore Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta posizione cursore
previous: Commuta Posizione cursore
previous: Commuta Posizione puntatore
previous: Commuta Posizione cursore
previous: Attiva Posizione cursore
previous: Attiva/Disattiva Posizione cursore
Toggle Frequently Read
=>
Commuta Letti di frequente Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Aperti frequentemente
previous: Commuta Aperti di frequente
previous: Commuta Letti di frequente
previous: Attiva Letti di frequente
Toggle Lazy Loading
=>
Commuta Caricamento differito Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Caricamento differito
previous: Attiva/Disattiva Caricamento differito
previous: Attiva Caricamento differito
Toggle Match Case
=>
Commuta MAIUSCOLE/minuscole Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta MAIUSCOLO/minuscolo
previous: Commuta MAIUSCOLE/minuscole
previous: Attiva MAIUSCOLE/minuscole
Toggle Menu Bar
=>
Commuta Barra dei menu Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Barra menu
previous: Attiva Barra menu
previous: Attiva Barra dei menu
previous: Disattiva Barra dei menu
Toggle Page Info
=>
Commuta Informazioni pagina Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Info pagina
previous: Commuta Informazioni pagina
previous: Attiva Informazioni pagina
Toggle Scrollbar In Single Page
=>
Commuta Barra di scorrimento su pagina singola Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Barra scorrimento su pagina singola
previous: Attiva Barra di scorrimento su pagina singola
Toggle Tabs MRU Order
=>
Commuta Ordine schede recenti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta ordine schede usate di recente
previous: Commuta Ordine schede usate di recente
previous: Attiva Ordine schede recenti
Toggle Toolbar
=>
Commuta Barra degli strumenti Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta barra strumenti
previous: Commuta Barra strumenti
previous: Attiva Barra degli strumenti
Toggle Use Tabs
=>
Commuta Utilizzo schede Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Commuta Usa schede
previous: Commuta Utilizza schede
previous: Attiva Utilizza le schede
previous: Disattiva Utilizza le schede
Un-register Windows Previewer
=>
Annulla registrazione come visualizzatore anteprime di Windows Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Annulla registrazione visualizzatore anteprime di Windows
Uninstallation in progress...
=>
Rimozione in corso... Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Disinstallazione in corso...
previous: Disinstallazione...
previous: Disinstallazione in corso...
&Use original page sizes
=>
&Utilizza dimensioni pagina originale Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: &Usa larghezza pagina originale
previous: &Usa dimensioni pagina originale
previous: &Usa formati pagina originali
previous: &Utilizza dimensioni pagina originali
View With Custom External Viewer
=>
Apri con specifico visualizzatore esterno Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Vedi in un visualizzatore esterno
previous: Visualizza con specifico visualizzatore esterno
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?
=>
È installata la versione '%s' ed è disponibile la versione '%s'.\nInstallare la nuova versione? Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: È installata la versione '%s' ed è disponibile la versione '%s'.\nVuoi installare la nuova versione?
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?
=>
Sta per essere installato SumatraPDF a 32 bit in un sistema operativo\na 64 bit. Si desidera invece scaricare SumatraPDF a 64 bit? Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Stai per installare SumatraPDF a 32bit in un S.O. a 64bit\nVuoi scaricare SumatraPDF a 64bit?
previous: Stai per installare SumatraPDF a 32bit in un S.O. a 64bit\nVuoi invece scaricare SumatraPDF a 64bit?
previous: Sta per essere installato SumatraPDF a 32 bit in un sistema operativo a 64 bit. Si desidera invece scaricare SumatraPDF a 64 bit?
Zoom: Fit Page and Single Page
=>
Zoom: Adatta pagina e pagina singola Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Zoom: adatta a pagina e pagina singola
previous: Zoom: Adatta a pagina e pagina singola
Zoom: Fit Width And Continuous
=>
Zoom: Adatta larghezza e continuo Edit
•
see on DeepL
•
see on Google Translate
previous: Zoom: adatta a larghezza e continuo
previous: Zoom: Adatta a larghezza e continuo
previous: Zoom: Adatta a larghezza con continuità
previous: Zoom: Adatta a larghezza e continuo
165 unused strings:
Bake
Caret
Colapse All
Compress
&Crop
Crop Resized
Decompress
Extract PDF Text
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Free Text
Hide &Favorites
&Highlight\tA
Open Tab Group
&Resize
Resize Cropped
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
(unsaved annotations)
Use &Tabs
%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
=>
Annotazione %s - Ctrl+clic per selezionarla - Ctrl+doppio clic per modificarla
%s installation not found.
=>
Installazione %s non trovata.
previous: %s installazione non trovata.
%s of %s
=>
%s di %s
&Actual Size\tCtrl+1
=>
Dimensioni &attuali\tCtrl+1
previous: Dimensioni re&ali\t+1
previous: &Dimensioni reali\t+1
previous: &Dimensioni reali\tCtrl+1
Add child
=>
Aggiungi figlio
Add page %s to favorites\tCtrl+B
=>
Aggiungi pagina %s ai Preferiti\tCtrl+B
previous: Aggiungi pagina %s ai preferiti\tCtrl+B
Add PDF as a child
=>
Aggiungi PDF come figlio
Add PDF as a sibling
=>
Aggiungi PDF come fratello
Add sibling
=>
Aggiungi fratello
Are you sure you want to uninstall %s?
=>
Sei sicuro di voler disinstallare %s?
Associate with PDF files?
=>
Associare ai file PDF?
previous: Associare ai file PDF?
previous: Vuoi associare SumatraPDF ai file PDF?
previous: Associare SumatraPDF ai file PDF?
&Back\tAlt+Left Arrow
=>
&Indietro\tAlt+freccia sinistra
previous: &Indietro\t+
previous: &Indietro\tAlt+Freccia Sinistra
&Book View\tCtrl+8
=>
Vista &libro\tCtrl+8
previous: Vista &libro\t+8
Book&marks\tF12
=>
Segna&libri\tF12
previous: Segna&libri\t
Change &Scrollbar
=>
Modifica barra &scorrimento
Change Scr&ollbar
=>
Modifica barra sc&orrimento
&Close\tCtrl+W
=>
&Chiudi\tCtrl+W
Color
=>
Colore
Copy &Image
=>
Copia &immagine
previous: Copia &immagine
previous: Copia &Immagine
&Copy Selection \tCtrl-C
=>
&Copia selezione\tCtrl-C
&Copy Selection\tCtrl+C
=>
&Copia selezione\tCtrl+C
previous: &Copia selezione\t+C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
=>
&Copia negli Appunti\tCtrl-C
Couldn't create temporary directory
=>
Impossibile creare la cartella temporanea
Couldn't install browser plugin
=>
Impossibile installare plugin browser
Couldn't obtain temporary directory
=>
Impossibile ottenere la cartella temporanea
Couldn't remove installation directory
=>
Impossibile rimuovere la cartella di installazione
Couldn't remove the shortcut
=>
Impossibile rimuovere il collegamento
Couldn't uninstall PDF search filter
=>
Impossibile disinstallare filtro ricerca PDF
Create Annotation
=>
Crea Annotazione
Create Annotation Under Cursor
=>
Crea annotazione sotto al cursore
Custom &Zoom...\tCtrl+Y
=>
Ingrandimento personali&zzato\tCtrl+Y
previous: Ingrandimento personali&zzato\t+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode
=>
Il lettore PDF predefinito non è modificabile in modalità portatile
previous: Il lettore PDF predefinito non è modificabile in modalità "portable"
Delete Annotation\tDel
=>
Elimina annotazione\tCanc
Discard
=>
Scarica
&Discard
=>
Scarica
&Don't ask me again
=>
Non chie&dermelo più
Download
=>
Scarica
E&xit\tCtrl+Q
=>
Es&ci\tCtrl+Q
previous: Es&ci\t+Q
Edit
=>
Modifica
Edit Bookmarks
=>
Modifica Segnalibri
Error: Couldn't run SumatraPDF!
=>
Errore. Impossibile eseguire SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
=>
Errore. SumatraPDF non trovato!
Error: The document couldn't be downloaded!
=>
Errore. Il documento non può essere scaricato!
Export Bookmarks
=>
Esporta Segnalibri
Extract Text from PDF
=>
Estrai testo dal PDF
previous: Estrai testo da PDF
F&orward\tAlt+Right Arrow
=>
A&vanti\tAlt+freccia destra
previous: A&vanti\t+
previous: A&vanti\tAlt+Freccia Destra
F&ullscreen\tCtrl+L
=>
S&chermo intero\t+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L
=>
S&chermo intero\t++L
F&ullscreen\tF11
=>
S&chermo intero\tF11
previous: S&chermo intero\t++L
&Facing\tCtrl+7
=>
Pagine &affiancate\tCtrl+7
previous: Pagine &affiancate\t+7
Failed to copy uninstaller to temp directory
=>
Impossibile copiare programma disinstallazione nella cartella temporanea
Failed to create a shortcut
=>
Impossibile creare il collegamento
Failed to register as default program on win 10
=>
Impossibile registrare come programma predefinito in Windows 10
previous: Impossibile registrare come programma predefinito su Win 10
previous: Impossibile registrare come programma predefinito in Windows 10
Fin&d...\tCtrl+F
=>
Tro&va...\tCtrl+F
previous: Tro&va...\t+F
&First Page\tHome
=>
&Prima pagina\t
Fit &Content\tCtrl+3
=>
Adatta al &contenuto\tCtrl+3
previous: Adatta a &contenuto\t+3
previous: Adatta al &contenuto\t+3
Fit &Page\tCtrl+0
=>
&Pagina intera\tCtrl+0
previous: &Pagina intera\t+0
Fit &Width\tCtrl+2
=>
Adatta a &larghezza pagina\tCtrl+2
previous: Adatta a &larghezza pagina\t+2
previous: Adatta alla &larghezza della pagina\t+2
previous: Adatta alla &larghezza della pagina\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages
=>
Formattazione del libro... %d pagine
previous: Formattazione del libro ... %d pagine
Get Fonts Info
=>
Recupera informazioni sui font
previous: Ottieni informazioni sui font
previous: Info sui font
Highlight
=>
Evidenzia
&Highlight\ta
=>
Evidenzia\ta
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
=>
Installa plugin PDF per i &browser FireFox, Chrome e Opera
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported)
=>
Mantieni installato il plugin PDF del &browser (non più supportato)
&Last Page\tEnd
=>
&Ultima pagina\tTasto Fine
previous: &Ultima pagina\t
Loading file %s...
=>
Caricamento file %s...
Make SumatraPDF default application for PDF files?
=>
Impostare SumatraPDF come applicazione predefinita per i file PDF?
previous: Impostare SumatraPDF come programma predefinito per i file PDF?
previous: Vuoi impostare SumatraPDF come programma predefinito per i file PDF?
Make SumatraPDF my default PDF reader
=>
Imposta SumatraPDF come lettore PDF predefinito
Match Case
=>
Maiuscole/minuscole
New &window\tCtrl+N
=>
Nuova &finestra\tCtrl+N
previous: Nuova &fiestra\tCtrl+N
New Bookmarks
=>
Nuovo Segnalibro
New version %s is available. Download new version?
=>
È disponibile la versione %s. Scaricare la nuova versione?
&Next Page\tRight Arrow
=>
Pagi&na successiva\tFreccia destra
previous: Pagi&na successiva\t
previous: Pagi&na successiva\tFreccia Destra
&No
=>
&No
&No, thanks
=>
&No, grazie
Open Directory in Direcotry &Opus
=>
Apri cartella in Directory &Opus
Open in &Microsoft HTML Help
=>
Apri con Microsoft HTML Help
&Open...\tCtrl+O
=>
&Apri...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF...
=>
Apri documento in SumatraPDF...
Overwrite With Cropped
=>
Sovrascrivi con ritagliato
Overwrite With Resized
=>
Sovrascrivi con ridimensionato
P&roperties\tCtrl+D
=>
P&roprietà\tCtrl+D
previous: P&roprietà\t+D
Pa&ge...\tCtrl+G
=>
Pa&gina...\tCtrl+G
previous: Pa&gina...\t+G
Pr&esentation\tCtrl+L
=>
Pr&esentazione\t+L
Pr&esentation\tF5
=>
Pr&esentazione\tF5
previous: Pr&esentazione\t+L
&Previous Page\tLeft Arrow
=>
&Pagina precedente\tFreccia sinistra
previous: &Pagina precedente\t
previous: &Pagina precedente\tFreccia Sinistra
Print as &image (requires more memory)
=>
Stampa come &immagine (richiede più memoria))
&Print...\tCtrl+P
=>
Stam&pa...\tCtrl+P
Printer with given name doesn't exist
=>
Non esiste una stampante con il nome specificato
previous: La stampante con quel nome non esiste
Re&name...\tF2
=>
Ri&nomina...\tF2
&Remove Document
=>
&Non ricordare documento
Remove Item
=>
Rimuovi Oggetto
Replace document &colors with Windows color scheme
=>
Sostituisci &colori documento con schema colore di Windows
Rotate &Left\tCtrl+Shift+-
=>
Ruota a &sinistra\tCtrl+Maiusc+-
previous: Ruota a &sinistra\t -
Rotate &Right\tCtrl+Shift++
=>
Ruota a &destra\tCtrl+Maiusc++
previous: Ruota a &destra\t +
Save annoations?
=>
Vuoi salvare le annotazioni?
Save Annotations
=>
Salva annotazioni
Save As
=>
Salva come
&Save As...\tCtrl+S
=>
&Salva con nome...\tCtrl+S
previous: &Salva con nome...\t+S
Save Cropped
=>
Salva ritagliato
Save Resized
=>
Salva ridimensionato
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S
=>
Salva &collegamento\tCtrl+Maiusc+S
previous: Salva &collegamento\t++S
Select &All\tCtrl+A
=>
Selezion&a tutto\tCtrl+A
previous: Selezion&a tutto\t+A
Select Annotation in Editor
=>
Seleziona annotazione nell'editor
Selekcja:
=>
Selezione
Show &Bookmarks\tF12
=>
Visualizza &segnalibri\tF12
previous: Visualizza &Segnalibri\tF12
Show &pages continuously
=>
&Pagine in modo continuo
Show &Scrollbars
=>
Mostra Barre di &scorrimento
previous: Vi&sualizza barre scorrimento
previous: Mostra barre &scorrimento
previous: Mostra Barre &scorrimento
Show &Toolbar\tF8
=>
&Barra strumenti
Show Book&marks\tF12
=>
Visualizza segna&libri\tF12
previous: Visualizza Segna&libri\tF12
Show PDF Outline
=>
Mostra struttura PDF
Show Scr&ollbars
=>
Mostra Barre sc&orrimento
previous: Visualizza barre sc&orrimento
previous: Barre sc&orrimento
previous: Mostra barre sc&orrimento
&Single Page\tCtrl+6
=>
Pagina &singola\tCtrl+6
previous: Pagina &singola\t+6
Skip this version
=>
Salta questa versione
&Skip this version
=>
&Ignora questa versione
Some files to be installed are damaged or missing
=>
Alcuni file che dovevano essere installati erano corrotti o mancanti
Sort By
=>
Ordina Per
SumatraPDF is your default PDF reader
=>
SumatraPDF è il lettore PDF predefinito
SumatraPDF should now be your default PDF reader
=>
Ora SumatraPDF dovrebbe essere il lettore PDF predefinito
Support SumatraPDF
=>
Supporta SumatraPDF
Tag (big first)
=>
Etichetta (grande prima)
Tag (small first)
=>
Etichetta (piccola prima)
Text
=>
Testo
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
=>
Grazie per aver scelto RA-MICRO PDF!
Toggle Hide Scrollbar
=>
Commuta Nascondi barra scorrimento
Toggle Overlay Scrollbar
=>
Commuta Barra scorrimento sovrapposizione
Toggle Promotions
=>
Commuta Promozioni
Toggle Scrollbars
=>
Attiva Barre di scorrimento
previous: Commuta barre scorrimento
previous: Commuta Barre scorrimento
previous: Commuta Barre di scorrimento
Underline
=>
Sottolinea
&Underline\tu
=>
&Sottolineato\ts
Use SumatraPDF as the &default PDF reader
=>
Usa SumatraPDF come lettore PDF pre&definito
&Yes
=>
&Sì
You have unsaved annotations
=>
Ci sono delle annotazioni non salvate
previous: Hai delle annotazioni non salvate
You have unsaved annotations. Save them?
=>
Hai delle annotazioni non salvate. Vuoi salvarle?
You have version %s
=>
Versione attuale: %s
App Translator, lovingly
crafted by Krzysztof Kowalczyk