Home : SumatraPDF : Russian translations Not logged in. Log in with GitHub

0 untranslated out of 376 total strings
Progress:
100%

%s annotation. Ctrl+click to edit. => Аннотация %s. Ctrl+щелчок для изменения. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&About => &О программе... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
About SumatraPDF => О программе SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Actual Size => Насто&ящий размер Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add Favorite => &Добавить в избранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Добавить "Избранное"
previous: Добавить в избранное
Add page %s to favorites => Добавить стр. %s в избранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Добавить стр. %s к избранному
Add page %s to favorites with (optional) name: => Добавить стр. %s в избранное с (необязательным) именем: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Добавить стр. %s к избранному с (необязательным) именем:
Add to favorites => Добавить в избранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Добавить к избранному
Advanced => Дополнительно Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Advanced Options... => &Расширенные настройки... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Дополнительные параметры...
All files => Все файлы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&All selected pages => &Все выбранные страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
All supported documents => Все поддерживаемые документы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Annotations => Аннотации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Application: => Приложение: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Вы действительно хотите удалить SumatraPDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Вы уверены, что хотите удалить SumatraPDF?
Associate with PDF files? => Ассоциировать с файлами PDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ассоциировать с PDF-файлами?
Attachment: %s => Вложение: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: => Автор: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: %s => Автор: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatic => Автоматически Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatically check for &updates => &Автоматически проверять обновления Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Back => &Назад Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Background Color: => Цвет фона: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Book View => В &разворот Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Книжный вид
Book View => В разворот Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => Ярлык закладки на стр. %s из %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Ярлыки закладок Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmarks => Закладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Border: %d => Рамка: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Граница: %d
Bytes => байт Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Байт
Can't connect to the Internet (error %#x). => Отсутствует соединение с Интернетом (ошибка %#x). Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Cancel => Отмена Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cancel => Отмена Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot print this file => Не удалось распечатать этот файл Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Ошибка команды обратного поиска. Проверьте параметры командной строки. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Caret => &Каретка Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Change Language => Изменить &язык (Change Language) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Изменить &язык (Change Language)
previous: Изменить язык (Change Language)
[Changes detected; refreshing] %s => [Обнаружены изменения; обновление...] %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Check for &Updates => Проверить наличие новой &версии Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Checking for update... => Проверка наличия обновления... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
CHM documents => Документы CHM Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Circle => Круг Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. => Очищена история %d файлов, удалены миниатюры. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Clearing history... => Очистка истории... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Close => &Закрыть Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Закр&ыть
Close => Закрыть Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close All Tabs => Закрыть все вкладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close Other Tabs => Закрыть другие вкладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close Tabs To The Left => Закрыть вкладки слева Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => Закрыть вкладки справа Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Collapse All => Свернуть все Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Color: => Цвет: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Comic books => Документы CBR, CBZ (комиксы) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Command Palette => Панель команд Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Compatibility => Совместимость Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contents: => Содержимое: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => &Продолжить установку 32-разрядной версии Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous => Прокрутка постранично Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Разрешить прокрутку
Continuous Book View => Прокрутка в разворот Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Facing => Прокрутка по две страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contribute Translation => Помочь с переводом Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Image => Скопировать &изображение Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Link Address => Скопировать адрес &ссылки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy Co&mment => Скопировать ко&мментарий Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy File Path => Скопировать путь к файлу Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy Selection => С&копировать выделенное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy To Clipboard => Скопировать в буфер обмена Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => С&копировать в буфер обмена Edit • see on DeepL • see on Google Translate
copying text => копирование текста Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: копируется текст
Copying text was denied (copying as image only) => Скопировать текст невозможно (копируется как изображение) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copyright: => Авторские права: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Авторское право:
Could not obtain Printer properties => Не удалось определить свойства принтера Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Не удалось создать папку установки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не удалось создать директорию для установки
Couldn't get printer name => Не удалось получить имя принтера Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Не удалось инициализировать принтер Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Не удалось установить просмотрщик PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Не удалось установить фильтр поиска PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't render the page => Не удалось сформировать изображение страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Не удалось удалить плагин браузера Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Не удалось удалить просмотрщик PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Не удалось удалить фильтр поиска Sumatra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Не удалось записать %s на диск Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Создать аннотацию &под курсором Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Создать аннотацию из выделения Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Created: => Создан: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Current file => Текущий файл Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cursor position: => Позиция курсора: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Custom &Zoom... => Свой &масштаб... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Dark => Темная Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Darker => Более темная Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Date: => Дата: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Layout: => &Компоновка по умолчанию Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Zoom: => Масшта&б по умолчанию Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Delete => Удалить Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Delete Annotation => Удалить аннотацию Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Denied Permissions: => Запрещённые права: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Discard changes => Отказат&ься от изменений Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Отменит&ь изменения
DjVu documents => Документы DjVu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Document Properties => Свойства документа Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Don't ask me again => &Больше не спрашивать Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Don't install => Не устанавливать Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Download 64-bit version => Загрузить 64-разрядную версию Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit => В&ыход Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => &Выйти из полноэкранного режима Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Edit %s Annotation => Изменить аннотацию %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Edit Annotations => Изменить аннотации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Редактировать аннотации
Enter password => Введите пароль Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter password for %s => Введите пароль для %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Введите командную строку, вызываемую при двойном щелчке на файле PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Введите командную строку, вызываемую при двойном щелчке на PDF-документе:
EPUB ebooks => Документы ePub Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Документы EPUB
Error => Ошибка Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Error loading %s => Ошибка загрузки %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Even pages only => Только ч&ётные страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Expand All => Развернуть все Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&avorites => &Избранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&orward => В&перёд Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&ullscreen => Полный &экран Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Facing => По &две страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Facing => По две страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Ошибка удаления из реестра ключей деинсталлятора Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не удалось удалить ключи регистра для деинсталлятора
Failed to rename the file! => Ошибка переименования файла! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to save a file => Ошибка сохранения файла Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Не удалось записать в реестр дополнительную информацию о расширении файла Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не удалось записать полную информацию о расширении файла в регистр
previous: Не удалось записать полную информацию о расширении файла в реестр
Failed to write the uninstallation information to the registry => Не удалось записать в реестр информацию для удаления Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не удалось записать информацию для деинсталлятора в регистр
previous: Не удалось записать информацию для деинсталлятора в реестр
Fast Web View => Быстрый просмотр в Интернете Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Favorites => Избранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
FictionBook documents => Документы FictionBook Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File: => Файл: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&File => &Файл Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File %s not found => Файл %s не найден Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Attachment => Вложенный файл Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Size: => Размер файла: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fin&d... => На&йти... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find: => Найти: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find => Поиск Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Next => Найти следующее Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Previous => Найти предыдущее Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Find what: => На&йти: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&First Page => Пер&вая страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Первая страница
Fit &Content => Вписать содер&жимое Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Page => Вписать &страницу Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Width => Вписать по &ширине Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit a Single Page => Вписать страницу по размеру окна Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Подогнать страницу по размеру окна
Fit Content => По содержимому Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Page => По размеру страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Fit pages to printable area => Подо&гнать страницы под область печати Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width => По ширине Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Вписать по ширине и прокручивать непрерывно (не по страницам) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Подогнать по ширине окна и разрешить прокрутку
previous: Вписать по ширине и разрешить прокрутку
Fonts: => Шрифты: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s => Текст найден на стр. %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Текст найден на стр. %s (повторно) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Free Text => Сво&бодный текст Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Frequently Read => Часто используемые документы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
GB => ГБ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Гб
Get Fonts Info => Получить информацию о шрифтах Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go To => Пере&ход Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go to page: => Перейти &к странице Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Go to page => Перейти на страницу Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Help => &Справка Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide &Options => Скрыть параметры Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Скрыть &Параметры
previous: Скрыть опции
Hide frequently read => Скрыть часто используемые документы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Highlight => По&дсветка Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Для повторного поиска нажмите F3 Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Для повторного поиска нажмите
Icon: => Значок: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Файлы изображений (*.%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Images => Изображения Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Ink => Чернила Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install and relaunch => Установить и перезапустить Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install for all users => Установить для всех пользователей Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Начать установку Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Установить SumatraPDF
Install SumatraPDF in &folder: => Установить SumatraPDF в &папку: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation failed! => Ошибка установки! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Установка не удалась!
Installation in progress... => Установка... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Происходит установка...
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => Установка 32-разрядной SumatraPDF в 64-разрядной ОС Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Interior Color: => Внутренний цвет: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
KB => КБ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Кб
&Keyboard Shortcuts => &Горячие клавиши Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Last Page => Последня&я страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => &Поиск файлов PDF с помощью Windows Desktop Search Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Позволить осуществлять &поиск документов PDF сервису Windows Desktop Search
Let Windows show &previews of PDF documents => &Просмотр PDF средствами Windows Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Позволить осуществлять &просмотр документов PDF средствами Windows
previous: &Просмотр документов PDF средствами Windows
Light => Светлая Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line => Линия Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line End: => Конец линии: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line Start: => Начало линии: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Loading %s ... => Загрузка %s... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Magnification: => Мас&штабирование: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Сделать SumatraPDF программой просмотра файлов PDF по умолчанию? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Сделать SumatraPDF стандартной программой просмотра PDF-файлов?
previous: Сделать SumatraPDF программой просмотра PDF-файлов по умолчанию?
Man&ga Mode => Режим Man&ga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Manual => &Руководство пользователя Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Руководство
&Match case => &Учитывать регистр Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Match Case => Учитывать регистр Edit • see on DeepL • see on Google Translate
MB => МБ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Мб
Mobi documents => Документы Mobi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Modified: => Изменён: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New &window => &Новое окно Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New version available => Доступна новая версия Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Next Page => &Следующая страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Next Page => Следующая страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&No => &Нет Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No matches were found => Совпадений не найдено Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Результат не найден вокруг строки %u в файле %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Результат, соответствующий строке %u в файле %s, не найден
No synchronization file found => Файл синхронизации не найден Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization info at this position => В этой позиции нет информации для синхронизации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Number of Pages: => Страниц: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Число страниц:
&Odd pages only => Только нечётн&ые страницы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(of %d) => (из %d) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
OK => OK Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: => Непрозрачность: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: %d => Непрозрачность: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open => Открыть Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Открыть в PDF-XChange Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open a document... => Открыть документ... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Attachment => Открыть вложение Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander => Открыть папку в &Double Commander Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer => Открыть папку в &Проводнике Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander => Открыть папку в &Total Commander Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus => Открыть папку в &Directory Opus Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open Document => &Открыть документ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Embedded PDF => Открыть встроенный PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Открыть вложенный PDF
Open in %s => Открыть в %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => О&ткрыть в Adobe Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Отк&рыть в Foxit Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Открыть в Microsoft XPS-Viewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in Microsoft &HTML Help => Открыть в Microsoft &HTML Help Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open In New Window => Открыть в новом окне Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open... => &Открыть... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options => &Параметры Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Параметры
previous: &Опции
&Options... => &Параметры... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
P&roperties => Сво&йства... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pa&ge... => С&траница... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page: => Страница: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page %s => Стр. %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(page %s) => (стр. %s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Страница %u не существует Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page scaling => Масштабирование страниц Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page Size: => Формат страницы: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PalmDoc documents => Документы PalmDoc Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Password: => &Пароль: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Document => Документ PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF documents => Документы PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Оптимизация PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Producer: => Создатель PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Version: => Версия PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Pin Document => &Запомнить документ Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Для продолжения закройте %s! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Для продолжения, закройте %s !
Please wait - loading... => Подождите, идет загрузка.. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Формируется изображение, подождите... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Poly Line => Ломаная линия Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ломаная
previous: Ламана лінія
Polygon => Многоугольник Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Всплывающее окно: %d 0 R Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Postscript documents => Документы PostScript Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Документы Postscript
Pr&esentation => Презента&ция Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Previous Page => Предыдущая страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Previous Page => Пр&едыдущая страница Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print => Печать Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print range => Диапазон печати Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... => Пе&чать... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... (denied) => Пе&чать... (отмена) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => Нет принтера с указанным именем Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Принтер с данным именем не найден
printing document => печать документа Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: печатается документ
Printing in progress. => Идёт печать. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Печать ещё не завершена. Отменить и выйти? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Печать продолжается. Отменить и выйти?
Printing is still in progress. Abort and start over? => Печать ещё не завершена. Отменить и начать заново? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => Печать страницы %d из %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing problem. => Ошибка при печати. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Properties... => Свойства... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Re&name... => Пере&именовать... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Прямоугольник: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Redact => Правка Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remember &opened files => Запоминать &открытые файлы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember the password for this document => Запомнит&ь пароль для этого документа Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remember these settings for each document => Запомнит&ь эти параметры для каждого документа Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove from favorites => Удалить из избранного Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remove From History => &Удалить из истории Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => Удалить стр. %s из избранного Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rename To => Переименовать в Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Left => Повернуть в&лево Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Right => Повернуть в&право Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&election => В&ыделение Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&quiggly => Во&лнистый Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Со&хранить аннотации в имеющемся PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Со&хранить аннотации в имеющийся PDF
Save annotations? => Сохранить аннотации? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save As... => Сохранить &как... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Attachment... => Сохранить вложение... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Сохранить изменения в новом PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Сохранить изменения в новый PDF
Save changes to existing PDF => Сохранить изменения в имеющемся PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Сохранить изменения в существующий PDF
previous: Сохранить изменения в имеющийся PDF
Save Embedded File... => Сохранить вложенный файл... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save S&hortcut... => Сохранить &ярлык... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save to &new PDF => Сохранить в &новом PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Сохранить в &новый PDF
&Save to existing PDF => &Сохранить в имеющийся PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Аннотации сохранены в '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => Ошибка сохранения '%s' с: '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Bing => Н&айти в Bing Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Н&айти с помощью Bing
Search With &Google => &Найти в Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Найти с помощью Google
&Search With Google => &Найти в Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Найти с помощью Google
previous: &Найти с помощью Google
Searching %d of %d... => Поиск на странице %d из %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Обработка страницы %d из %d...
Select &All => В&ыделить все Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Выделите содержимое левой кнопкой мыши, удерживая Ctrl Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Выберите содержимое, нажав и левую кнопку мыши
previous: Выберите содержимое, нажав Ctrl и левую кнопку мыши
previous: Выделите содержимое левой кнопкой мыши, удерживая Ctrl
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Укажите папку установки SumatraPDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Selection: => Выделение: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Send by &E-mail... => Отправить по &электронной почте... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Задать команду обратного поиска Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Settings => &Настройки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Bookmarks => Показать &закладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Favorites => Показать и&збранное Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Показать &Избранное
previous: Показать «И&збранное»
Show &Pages Continuously => Отключить постраничную &прокрутку Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Разрешить прокрутку
previous: Разрешить &прокрутку
Show &Scrollbars => Показывать по&лосы прокрутки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Показать ползунки
Show &Toolbar => Показывать панель &инструментов Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Панель &инструментов
Show Book&marks => Показывать &закладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Favorites => Показывать панель &избранного Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Показать "Избранное"
previous: Показывать избранное
Show frequently read => Показать часто используемые документы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in &folder => Показать в п&апке Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Показать в &папке
Show in folder => Показать в папке Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Scr&ollbars => Показывать по&лосы прокрутки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Показать пол&зунки
previous: По&лосы прокрутки
Show the &bookmarks sidebar when available => Показывать панель &закладок (по возможности) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => Уменьшить страницы до области печати (если нужно) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Single Page => По &одной странице Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Single Page => Постранично Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Skip this version => Пропустить эту версию Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Извините, произошло что-то непредвиденное.\n\nНажмите 'Отмена', если хотите помочь нам устранить причину этого сбоя. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => Нет точки синхронизации в исходном файле %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Square => Квадрат Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Stamp => &Штамп Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Пуск SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Запустить SumatraPDF
&Strike Out => Зач&ёркнутый Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Subject: => Тема: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => Установка SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Инсталлятор SumatraPDF %s
SumatraPDF %s Uninstaller => Удаление SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Деинсталлятор SumatraPDF %s
SumatraPDF crashed => Аварийное завершение работы SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => Программа SumatraPDF удалена. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: SumatraPDF удалена.
SumatraPDF installation not found. => Установка SumatraPDF не найдена. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Параметры SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Обновление SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SVG documents => Документы SVG Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Не удалось открыть файл с информацией для синхронизации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Tagged PDF => Размеченный PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Text => &Текст Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Alignment: => Выравнивание текста: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Color: => Цвет текста: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text documents => Текстовые документы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: => Размер текста: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: %d => Размер текста: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Благодарим за выбор SumatraPDF! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Благодарим Вас за выбор SumatraPDF!
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Спасибо! Программа SumatraPDF установлена. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Благодарим Вас! SumatraPDF успешно установлена.
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Программа установки повреждена. Скачайте её повторно.\nИзвините за неудобства! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Инсталлятор испорчен. Пожалуйста, загрузите его повторно.\nИзвините за неудобства!
&Theme => &Тема Edit • see on DeepL • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Этот документ использует неподдерживаемые функции (%s) и может отображаться с ошибками Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Title: => Название: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Translate with &DeepL => П&еревести в DeepL Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: П&еревести с помощью DeepL
&Translate With Google => &Перевести в Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Перевести с помощью Google
&Underline => Под&чёркнутый Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Удалить SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstallation failed => Ошибка удаления Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Удаление не удалось
Uninstallation in progress... => Удаление... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Происходит удаление...
Unknown source file (%s) => Неизвестный исходный файл (%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations => Не сохранены аннотации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не сохранённые аннотации
Unsaved annotations in '%s' => В '%s' есть несохранённые аннотации Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Не сохранённые аннотации в '%s'
Use &tabs => Использовать &вкладки Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Исходный размер страниц Edit • see on DeepL • see on Google Translate
View => Вид Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&View => &Вид Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Visit &Website => Посетить &сайт программы Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Warning => Внимание Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Window => &Окно Edit • see on DeepL • see on Google Translate
XPS documents => Документы XPS Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Yes => &Да Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have the latest version. => Вы используете самую новую версию программы. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have unsaved annotations => Аннотации не сохранены Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Вы используете версию '%s', хотя доступна версия '%s'.\nХотите установить новую версию? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Вы устанавливаете 32-разрядную версию SumatraPDF в 64-разрядной ОС.\nХотите загрузить 64-разрядную версию программы? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Zoom => Мас&штаб Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom => Масштаб Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom factor => Масштаб Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom In => Увеличить Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom Out => Уменьшить Edit • see on DeepL • see on Google Translate

122 unused strings:

Colapse All
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation Under Cursor
Discard
&Discard
Hide &Favorites
&Highlight\ta
&Highlight\tA
Open Directory in Direcotry &Opus
Save annoations?
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
&Underline\tu
%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit. => Аннотация %s. Ctrl+щелчок для выбора. Ctrl+двойной щелчок для изменения.
%s installation not found. => Не удалось найти установку %s.
%s of %s => %s из %s
&Actual Size\tCtrl+1 => &Настоящий размер\tCtrl+1
Add child => Добавить дочерний элемент
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Добавить страницу %s в избранное\tCtrl+B
previous: Добавить страницу %s в избранные\tCtrl+B
Add PDF as a child => Добавить PDF как дочерний элемент
Add PDF as a sibling => Добавить PDF как одноуровневый элемент
previous: Добавить PDF как элемент того же уровня
Add sibling => Добавить одноуровневый элемент
Are you sure you want to uninstall %s? => Уверены, что хотите удалить %s?
&Back\tAlt+Left Arrow => &Назад\tAlt+Стрелка влево
&Book View\tCtrl+8 => В &разворот\tCtrl+8
Book&marks\tF12 => &Закладки\tF12
Caret => Курсор
&Close\tCtrl+W => &Закрыть\tCtrl+W
Color => Цвет
&Copy Selection\tCtrl+C => С&копировать выделенное\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Не удалось создать временную директорию
Couldn't install browser plugin => Не удалось установить плагин браузера
Couldn't obtain temporary directory => Не удалось определить временную директорию
Couldn't remove installation directory => Не удалось удалить директорию установки
Couldn't remove the shortcut => Не удалось удалить ярлык
Couldn't uninstall PDF search filter => Не удалось удалить фильтр поиска PDF
Create Annotation => Создать аннотацию
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => &Указать масштаб...\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => В мобильном режиме ассоциирование невозможно
Delete Annotation\tDel => Удалить аннотацию\tDel
Download => Загрузка
E&xit\tCtrl+Q => В&ыход\tCtrl+Q
Edit => Изменить
previous: Редактировать
Edit Bookmarks => Изменить закладки
previous: Экспорт закладок
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Ошибка: не удалось запустить SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Ошибка: SumatraPDF не найдена!
Error: The document couldn't be downloaded! => Ошибка: не удалось загрузить документ!
Export Bookmarks => Экспорт закладок
F&orward\tAlt+Right Arrow => &Вперёд\tAlt+Стрелка вправо
F&ullscreen\tCtrl+L => Полный &экран\tCtrl+L
previous: Полный экран\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => Полный &экран\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => Полный &экран\tF11
previous: Полный &экран\tCtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7 => По &две страницы\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Не удалось скопировать деинсталлятор во временную директорию
Failed to create a shortcut => Не удалось создать ярлык
Failed to register as default program on win 10 => Не удалось зарегистрировать как программу по умолчанию в Windows 10
Fin&d...\tCtrl+F => На&йти...\tCtrl+F
&First Page\tHome => Перва&я страница\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => По содер&жимому\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => По &размеру страницы\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => По &ширине\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => Форматирование книги... %d стр.
Free Text => Произвольный текст
Highlight => Выделение
previous: Выделить
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => Установить &плагин PDF для Firefox, Chrome и Opera
previous: Установить плагин PDF для &браузеров Firefox, Chrome и Opera
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Сохранить установленный PDF плагин для браузера (более не поддерживается)
&Last Page\tEnd => Посл&едняя страница\tEnd
Loading file %s... => Загрузка файла %s...
Make SumatraPDF my default PDF reader => Ассоциировать SumatraPDF с файлами PDF
New &window\tCtrl+N => Новое о&кно\tCtrl+N
previous: Новое &окно\tCtrl+N
New Bookmarks => Новые закладки
New version %s is available. Download new version? => Доступна новая версия: %s. Загрузить её?
&Next Page\tRight Arrow => С&ледующая страница\tСтрелка вправо
&No, thanks => &Нет, спасибо
Open in &Microsoft HTML Help => Открыть в Microsoft HTML Help
&Open...\tCtrl+O => &Открыть...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => Открытие документа в SumatraPDF...
P&roperties\tCtrl+D => Сво&йства...\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => &Указанная страница...\tCtrl+G
Pr&esentation\tCtrl+L => Пр&езентация\tCtrl+L
Pr&esentation\tF5 => Пр&езентация\tF5
previous: Пр&езентация\tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => Пре&дыдущая страница\tСтрелка влево
Print as &image (requires more memory) => Печатать как &изображение (требуется больше памяти)
&Print...\tCtrl+P => Пе&чать...\tCtrl+P
Re&name...\tF2 => Пере&именовать...\tF2
&Remove Document => &Удалить документ
Remove Item => Удалить элемент
Replace document &colors with Windows color scheme => Применить к документу цветовую схему Windows
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Повернуть в&лево\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Повернуть в&право\tCtrl+Shift++
Save Annotations => Сохранить аннотации
Save As => Сохранить как
&Save As...\tCtrl+S => Сохранить &как...\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Сохранить &ярлык…\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => В&ыделить все\tCtrl+A
Select Annotation in Editor => Выбрать аннотацию в редакторе
previous: Выберите аннотацию в редакторе
Selekcja: => Выделение:
Show &Bookmarks\tF12 => Показать за&кладки\tF12
previous: Показать &закладки\tF12
Show &pages continuously => &Разрешить прокрутку
Show &Toolbar\tF8 => Панель &инструментов
Show Book&marks\tF12 => Показать зак&ладки\tF12
&Single Page\tCtrl+6 => &Постранично\tCtrl+6
&Skip this version => Пропустить эту версию
Some files to be installed are damaged or missing => Некоторые файлы установки повреждены или отсутствуют
Sort By => Сортировать по
Squiggly => Волнистая линия
Stamp => Печать
Strike Out => Перечёркивание
previous: Перечеркнуть
previous: Перечеркивание
SumatraPDF %s Instaler => Инсталлятор SumatraPDF %s
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF ассоциирована с файлами PDF
SumatraPDF should now be your default PDF reader => Теперь SumatraPDF ассоциирована с файлами PDF
Support SumatraPDF => Поддержать SumatraPDF
Tag (big first) => Разметка (сначала большие)
Tag (small first) => Разметка (сначала маленькие)
Text => Текст
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => Спасибо, что выбрали RA-MICRO PDF!
Underline => Подчёркивание
previous: Подчеркнуть
previous: Подчеркивание
Use &Tabs => Использовать &вкладки
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Использовать SumatraPDF для просмотра PDF
previous: Использовать SumatraPDF как программу просмотра PDF по &умолчанию
You have unsaved annotations. Save them? => Аннотации не сохранены. Сохранить?
You have version %s => Вы используете версию %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk