'You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?' as 'Esteu instal·lant el SumatraPDF de 32 bits a un sistema operatiu de 64 bits. Voleu descarregar la versió de 64 bits?' in SumatraPDF / ca
'You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?' as 'Aquesta és la versió «%s» i ja està disponible la versió «%s».\nVoleu instal·lar la versió nova?' in SumatraPDF / ca
'Use SumatraPDF as the &default PDF reader' as 'Utilitza el SumatraPDF com a lector de PDF &predeterminat' in SumatraPDF / ca
'&Use original page sizes' as '&Utilitza la mida de pàgina original' in SumatraPDF / ca
'Unsaved annotations in '%s'' as 'Anotacions sense desar a «%s».' in SumatraPDF / ca
'Unknown source file (%s)' as 'Fitxer d'origen desconegut (%s)' in SumatraPDF / ca
'Uninstallation failed' as 'Ha fallat la desinstal·lació' in SumatraPDF / ca
'&Translate With Google' as 'Tradueix amb el &Google' in SumatraPDF / ca
'Translate with &DeepL' as 'Tradueix amb el &Deepl' in SumatraPDF / ca
'This document uses unsupported features (%s) and might not render properly' as 'Aquest document utilitza característiques no compatibles (%s) i potser no es pot mostrar correctament' in SumatraPDF / ca
'The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!' as 'L'instal·lador és malmès. Baixeu-lo una altra vegada.\nPerdoneu les molèsties!' in SumatraPDF / ca
'Synchronization file cannot be opened' as 'No es pot obrir el fitxer de sincronització' in SumatraPDF / ca
'SumatraPDF should now be your default PDF reader' as 'El SumatraPDF ara és el lector de PDF predeterminat' in SumatraPDF / ca
'SumatraPDF is your default PDF reader' as 'El SumatraPDF és el lector de PDF per defecte' in SumatraPDF / ca
'SumatraPDF crashed' as 'Ha fallat el SumatraPDF' in SumatraPDF / ca
'Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.' as 'Això no hauria d'haver passat!\n\nFeu clic a Cancel·la, si voleu ajudar a corregir la causa d'aquest error.' in SumatraPDF / ca
'&Single Page\tCtrl+6' as '&Una sola pàgina\tCtrl+6' in SumatraPDF / ca
'Single Page' as 'Una sola pàgina' in SumatraPDF / ca
'Show Book&marks\tF12' as 'Mostra els &marcadors\tF12' in SumatraPDF / ca
'Show &Scrollbars' as 'Mostra les barres de &desplaçament' in SumatraPDF / ca
'Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.' as 'No es pot iniciar l'ordre de cerca cap enrere. Comproveu la línia d'ordres a les preferències.' in SumatraPDF / ca
'Set inverse search command-line' as 'Configura la línia d'ordres de cerca cap enrere' in SumatraPDF / ca
'Select content with Ctrl+left mouse button' as 'Seleccioneu contingut amb la combinació Ctrl + botó esquerre del ratolí' in SumatraPDF / ca
'Rotate &Right\tCtrl+Shift++' as 'Gira a la dreta\tCtrl+Maj++' in SumatraPDF / ca
'Rotate &Right\tCtrl+Shift++' as 'Gira a la dreta\tCtrl+Majt++' in SumatraPDF / ca
'F&ullscreen\tF11' as 'Pantalla &completa\tCtrl+Maj+L' in SumatraPDF / ca
'Rotate &Left\tCtrl+Shift+-' as 'Gira a l'esquerra\tCtrl+Maj+-' in SumatraPDF / ca
'&Remove From History' as '&Suprimeix de l'historial' in SumatraPDF / ca
'&Remove From History' as '&Suprimeix-ho de l'historial' in SumatraPDF / ca
'&Remember these settings for each document' as 'Recorda aquestes &preferències per a cada document' in SumatraPDF / ca
'Printing is still in progress. Abort and start over?' as 'La impressió segueix en curs. Voleu cancel·lar-la i començar de nou?' in SumatraPDF / ca
'Printing is still in progress. Abort and quit?' as 'La impressió segueix en curs. Voleu cancel·lar-la i sortir?' in SumatraPDF / ca
'Printing in progress.' as 'Impressió en curs.' in SumatraPDF / ca
'Printer with given name doesn't exist' as 'No existeix cap impressora amb el nom donat' in SumatraPDF / ca
'Couldn't render the page' as 'No es pot visualitzar la pàgina' in SumatraPDF / ca
'Please wait - rendering...' as 'S'està generant la visualització...' in SumatraPDF / ca
'Couldn't install PDF search filter' as 'No es pot instal·lar el filtre de cerca de PDF' in SumatraPDF / ca
'PDF Version:' as 'Versió del PDF:' in SumatraPDF / ca
'PDF Producer:' as 'Productor del PDF:' in SumatraPDF / ca
'Page Size:' as 'Mida de la pàgina:' in SumatraPDF / ca
'Page scaling' as 'Escala de la pàgina' in SumatraPDF / ca
'Page number %u inexistant' as 'No existeix la pàgina %u' in SumatraPDF / ca
'&Open Document' as '&Obre un document' in SumatraPDF / ca
'Open in &Microsoft HTML Help' as 'Obre amb l'Ajuda HTML de &Microsoft' in SumatraPDF / ca
'Open &in PDF-XChange' as 'Obre amb el PDF-&XChange' in SumatraPDF / ca
'&Odd pages only' as 'Només les pàgines &senars' in SumatraPDF / ca
'&Match case' as 'Distingeix entre &majúscules i minuscules' in SumatraPDF / ca
'&Magnification:' as '&Nivell d'ampliació:' in SumatraPDF / ca
'Let Windows show &previews of PDF documents' as 'Permet al Windows mostrar les &vistes prèvies dels documents PDF' in SumatraPDF / ca
'&Last Page\tEnd' as 'Ú<ima pàgina\tFinal' in SumatraPDF / ca
'Let Windows Desktop Search &search PDF documents' as 'Permet que la &cerca d'escriptori del Windows cerqui els documents PDF' in SumatraPDF / ca
'Installation in progress...' as 'Instal·lació en curs...' in SumatraPDF / ca
'Installation failed!' as 'Ha fallat la instal·lació.' in SumatraPDF / ca
'Frequently Read' as 'Els més llegits' in SumatraPDF / ca
'Frequently Read' as 'Llegit amb freqüència ' in SumatraPDF / ca
'Found text at page %s (again)' as 'S'ha trobat el text a la pàgina %s (de nou)' in SumatraPDF / ca
'Fit Width and Show Pages Continuously' as 'Ajusta a l'amplada i mostra les pàgines de forma contínua' in SumatraPDF / ca
'Fit Content' as 'Ajusta al contingut' in SumatraPDF / ca
'Fit a Single Page' as 'Ajusta a una sola pàgina' in SumatraPDF / ca
'Fit &Content\tCtrl+3' as 'Ajusta al &contingut\tCtrl+3' in SumatraPDF / ca
'Fast Web View' as 'Vista web ràpida' in SumatraPDF / ca
'Failed to write the uninstallation information to the registry' as 'S'ha produït un error en escriure la informació de desinstal·lació al registre' in SumatraPDF / ca
'Failed to write the extended file extension information to the registry' as 'S'ha produït un error en escriure la informació de l'extensió del fitxer al registre' in SumatraPDF / ca
'Failed to register as default program on win 10' as 'S'ha produït un error en registrar com a programa per defecte en Windows 10' in SumatraPDF / ca
'Failed to delete uninstaller registry keys' as 'S'ha produït un error en suprimir les claus del registre del desinstal·lador' in SumatraPDF / ca
'Failed to delete uninstaller registry keys' as 'No es poden suprimir les claus del registre del desinstal·lador' in SumatraPDF / ca
'&Previous Page\tLeft Arrow' as 'Pàgina &anterior\t<--' in SumatraPDF / ca
'&Next Page\tRight Arrow' as 'Pàgina &següent\t-->' in SumatraPDF / ca
'F&orward\tAlt+Right Arrow' as 'En&davant\tAlt+-->' in SumatraPDF / ca
'Default &Zoom:' as '&Ampliació predeterminada' in SumatraPDF / ca
'Default &Layout:' as '&Disposició predeterminada:' in SumatraPDF / ca
'You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?' as 'Esta es la versión «%s» y ya está disponible la versión «%s».\N¿Quiere instalar la versión nueva?' in SumatraPDF / es
'You have unsaved annotations' as 'Hay anotaciones sin guardar' in SumatraPDF / es
'Visit &Website' as 'Visitar el sitio &web' in SumatraPDF / es
'Use SumatraPDF as the &default PDF reader' as 'Usar SumatraPDF como lector de PDF pre&determinado' in SumatraPDF / es
'Unsaved annotations in '%s'' as 'Anotaciones sin guardar en «%s»' in SumatraPDF / es
'Unsaved annotations' as 'Anotaciones sin guardar' in SumatraPDF / es
'Uninstallation failed' as 'Ha fallado la desinstalación' in SumatraPDF / es
'This document uses unsupported features (%s) and might not render properly' as 'Este documento usa características no compatibles (%s) y puede que no se muestre correctamente' in SumatraPDF / es
'The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!' as 'El instalador está dañado. Descárguelo de nuevo.\n¡Disculpe las molestias!' in SumatraPDF / es
'Thank you! SumatraPDF has been installed.' as '¡Gracias! Se ha instalado SumatraPDF.' in SumatraPDF / es
'Synchronization file cannot be opened' as 'No se ha podido abrir el archivo de sincronización' in SumatraPDF / es
'Support SumatraPDF' as 'Apoyar a SumatraPDF' in SumatraPDF / es
'SumatraPDF should now be your default PDF reader' as 'Ahora SumatraPDF es el lector de PDF predeterminado' in SumatraPDF / es
'SumatraPDF is your default PDF reader' as 'SumatraPDF es el lector de PDF predeterminado' in SumatraPDF / es
'SumatraPDF installation not found.' as 'No se ha encontrado una instalación de SumatraPDF.' in SumatraPDF / es
'Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.' as 'Esto no debería haber ocurrido.\n\nPulse «Cancelar» si quiere ayudar a solucionar la causa de este fallo.' in SumatraPDF / es
'&Single Page\tCtrl+6' as 'Una &sola página\tCtrl+6' in SumatraPDF / es
'Single Page' as 'Una sola página' in SumatraPDF / es
'&Shrink pages to printable area (if necessary)' as '&Reducir las páginas al área imprimible (si es necesario)' in SumatraPDF / es
'Show Scr&ollbars' as 'Mostrar las barras de &desplazamiento' in SumatraPDF / es
'Show in &folder' as 'Mostrar en la &carpeta' in SumatraPDF / es
'Show frequently read' as 'Mostrar lo más leído' in SumatraPDF / es
'Show Favorites' as 'Mostrar los favoritos' in SumatraPDF / es
'Show Book&marks\tF12' as 'Mostrar los mar&cadores\tF12' in SumatraPDF / es
'Show &Toolbar\tF8' as 'Mostrar la barra de &herramientas' in SumatraPDF / es
'Show &Scrollbars' as 'Mostrar las &barras de desplazamiento' in SumatraPDF / es
'Show &Scrollbars' as 'Mostrar la &barra de desplazamiento' in SumatraPDF / es
'Show &Pages Continuously' as 'Mostrar las &páginas de forma continua' in SumatraPDF / es
'Show &Favorites' as 'Mostrar los &favoritos' in SumatraPDF / es
'Show &Bookmarks\tF12' as 'Mostrar los marcadores\tF12' in SumatraPDF / es
'Set inverse search command-line' as 'Configurar la línea de órdenes de la búsqueda inversa' in SumatraPDF / es
'Select content with Ctrl+left mouse button' as 'Seleccionar contenido con Ctrl + botón izquierdo del ratón' in SumatraPDF / es
'Select Annotation in Editor' as 'Seleccionar la anotación en el editor' in SumatraPDF / es
'Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S' as 'Guardar el ata&jo...\tCtrl+Mayús+S' in SumatraPDF / es
'Save Embedded File...' as 'Guardar el archivo incrustado...' in SumatraPDF / es
'Save changes to existing PDF' as 'Guardar los cambios en un PDF existente' in SumatraPDF / es
'Save changes to a new PDF' as 'Guardar los cambios en un nuevo PDF' in SumatraPDF / es
'Save Annotations' as 'Guardar las anotaciones' in SumatraPDF / es
'Rotate &Right\tCtrl+Shift++' as 'Girar a la &derecha\tCtrl+Mayús++' in SumatraPDF / es
'Rotate &Left\tCtrl+Shift+-' as 'Girar a la &izquierda\tCtrl+Mayús+-' in SumatraPDF / es
'Rename To' as 'Renombrar a...' in SumatraPDF / es
'Remove page %s from favorites' as 'Eliminar la página %s de los favoritos' in SumatraPDF / es
'Remove from favorites' as 'Eliminar de los favoritos' in SumatraPDF / es
'&Odd pages only' as 'Solo páginas &impares' in SumatraPDF / es
'&Previous Page\tLeft Arrow' as 'Página &anterior\t<-' in SumatraPDF / es
'&Next Page\tRight Arrow' as 'Página &siguiente\t->' in SumatraPDF / es
'File Size:' as 'Tamaño del archivo:' in SumatraPDF / es
'File Attachment' as 'Archivo adjunto' in SumatraPDF / es
'File %s not found' as 'No se ha encontrado el archivo %s' in SumatraPDF / es
'Fast Web View' as 'Vista web rápida' in SumatraPDF / es
'Failed to write the extended file extension information to the registry' as 'Error al escribir la información de la extensión del archivo en el registro' in SumatraPDF / es
'Failed to rename the file!' as 'Error al renombrar el archivo.' in SumatraPDF / es
'Failed to register as default program on win 10' as 'Error al registrar como programa por defecto en Windows 10.' in SumatraPDF / es
'&Facing\tCtrl+7' as '&Doble página\tCtrl+7' in SumatraPDF / es
'Expand All' as 'Expandir todo' in SumatraPDF / es
'&Even pages only' as '&Solo páginas pares' in SumatraPDF / es
'EPUB ebooks' as 'Libros electrónicos EPUB' in SumatraPDF / es
'Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document:' as 'Escriba la línea de comandos que se invocará al hacer doble clic en el documento PDF:' in SumatraPDF / es
'Enter password for %s' as 'Escriba la contraseña para %s' in SumatraPDF / es
'Edit Annotations' as 'Editar las anotaciones' in SumatraPDF / es
'E&xit Fullscreen' as '&Salir de la pantalla completa' in SumatraPDF / es
'Default PDF reader can't be changed in portable mode' as 'No se puede cambiar el lector de PDF predeterminado en el modo portable' in SumatraPDF / es
'Default &Layout:' as 'Distribución pre&determinada:' in SumatraPDF / es
'Custom &Zoom...\tCtrl+Y' as '&Apliación personalizada...\tCtrl+Y' in SumatraPDF / es
'Create Annotation From Selection' as 'Crear una anotación con la selección' in SumatraPDF / es
'Couldn't render the page' as 'No se ha podido representar la página' in SumatraPDF / es
'Couldn't remove installation directory' as 'No se ha podido eliminar la carpeta de instalación' in SumatraPDF / es
'Couldn't install PDF search filter' as 'No se ha podido instalar el filtro de búsqueda de PDF' in SumatraPDF / es
'Couldn't install PDF previewer' as 'No se ha podido instalar el previsualizador de PDF' in SumatraPDF / es
'Couldn't initialize printer' as 'No se ha podido inicializar la impresora' in SumatraPDF / es
'Couldn't create the installation directory' as 'No se ha podido crear la carpeta de instalación' in SumatraPDF / es
'Could not obtain Printer properties' as 'No se han podido obtener las propiedades de la impresora' in SumatraPDF / es
'Copying text was denied (copying as image only)' as 'No se permite la copia de texto (copiando como imagen)' in SumatraPDF / es
'copying text' as 'copiando texto' in SumatraPDF / es
'Copy &Link Address' as 'Copiar la dirección del en&lace' in SumatraPDF / es
'Copy &Image' as 'Copiar la &imagen' in SumatraPDF / es
'Contribute Translation' as 'Contribuir a la traducción' in SumatraPDF / es
'Continuous Book View' as 'Vista de libro continua' in SumatraPDF / es
'Collapse All' as 'Contraer todo' in SumatraPDF / es
'[Changes detected; refreshing] %s' as '[Se han detectado cambios; actualizando] %s' in SumatraPDF / es
'Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.' as 'No se puede ejecutar la orden de búsqueda inversa. Compruebe la línea de órdenes en la configuración.' in SumatraPDF / es
'Bookmark Shortcuts' as 'Atajos de los marcadores' in SumatraPDF / es
'Bookmark shortcut to page %s of %s' as 'Atajo del marcador de la página %s de %s' in SumatraPDF / es
'Associate with PDF files?' as '¿Asociar con los archivos PDF?' in SumatraPDF / es
'Are you sure you want to uninstall SumatraPDF?' as '¿Seguro que quiere desinstalar SumatraPDF?' in SumatraPDF / es
'Advanced' as 'Opciones avanzadas' in SumatraPDF / es
'Add to favorites' as 'Añadir a los favoritos' in SumatraPDF / es
'Add page %s to favorites\tCtrl+B' as 'Añadir la página %s a los favoritos\tCtrl+B' in SumatraPDF / es
'Add page %s to favorites with (optional) name:' as 'Añadir la página %s a los favoritos con un nombre (opcional):' in SumatraPDF / es
'Add page %s to favorites' as 'Añadir la página %s a los favoritos' in SumatraPDF / es
'Add Favorite' as 'Añadir un favorito' in SumatraPDF / es
'You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?' as 'Está instalando SumatraPDF de 32 bits en un sistema operativo de 64 bits.\n¿Quiere descargar la versión de 64 bits?' in SumatraPDF / es
'You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?' as 'Esta es la versión "%s" y ya está disponible la versión "%s".\N¿Quiere instalar la versión nueva?' in SumatraPDF / es
'Unsaved annotations in '%s'' as 'Anotaciones sin guardar en "%s"' in SumatraPDF / es
'&Translate With Google' as '&Traducir con Google' in SumatraPDF / es
'Translate with &DeepL' as 'Traducir con &DeepL' in SumatraPDF / es
'SVG documents' as 'Documentos SVG' in SumatraPDF / es
'Skip this version' as 'Omitir esta versión' in SumatraPDF / es
'&Search With Google' as '&Buscar con Google' in SumatraPDF / es
'Search With &Google' as 'Buscar con &Google' in SumatraPDF / es
'Search With &Bing' as 'Buscar con &Bing' in SumatraPDF / es
'&Save to existing PDF' as '&Guardar en un PDF existente' in SumatraPDF / es
'Save to &new PDF' as 'Guardar en un PDF &nuevo' in SumatraPDF / es
'Save annoations?' as '¿Guardar las anotaciones?' in SumatraPDF / es
'All supported documents' as 'Tots els documents compatibles' in SumatraPDF / ca
'Advanced' as 'Opcions avançades' in SumatraPDF / ca
'Add page %s to favorites with (optional) name:' as 'Afegeix la pàgina %s als preferits amb un nom (opcional):' in SumatraPDF / ca
'You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?' as 'Esteu instal·lant el SumatraPDF de 32 bits en un sistema operatiu de 64 bits. Voleu descarregar la versió de 64 bits?' in SumatraPDF / ca
'You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?' as 'Aquesta és la versió "%s" i ja està disponible la versió "%s".\nVoleu instal·lar una nova versió?' in SumatraPDF / ca
'Show Scr&ollbars' as 'Mostra les barres de &desplaçament' in SumatraPDF / ca
'Show &Scrollbars' as 'Mostra les &barres de desplaçament' in SumatraPDF / ca
'&Search With Google' as '&Cerca amb el Google' in SumatraPDF / ca
'Search With &Google' as 'Cerca amb el &Google' in SumatraPDF / ca
'Search With &Bing' as 'Cerca amb el &Bing' in SumatraPDF / ca
'Support SumatraPDF' as 'Suport a SumatraPDF' in SumatraPDF / ca