Home : SumatraPDF : Arabic translations Not logged in. Log in with GitHub

294 untranslated out of 665 total strings
Progress:
55%

> Commands Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Options... Add a translation... • see on Google Translate
Advanced Settings... Add a translation... • see on Google Translate
Apply Crop Add a translation... • see on Google Translate
Apply Resize Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF Add a translation... • see on Google Translate
Bake PDF File Add a translation... • see on Google Translate
Bits Per Sample: Add a translation... • see on Google Translate
C&opy To Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
C&rop Add a translation... • see on Google Translate
Camera Make: Add a translation... • see on Google Translate
Camera Model: Add a translation... • see on Google Translate
Change Background Color Add a translation... • see on Google Translate
Change Language... Add a translation... • see on Google Translate
Change Scrollbar Add a translation... • see on Google Translate
Check For Updates Add a translation... • see on Google Translate
Clear History Add a translation... • see on Google Translate
Close Current Document Add a translation... • see on Google Translate
Close Document Add a translation... • see on Google Translate
Collecting list of printers Add a translation... • see on Google Translate
Color Space: Add a translation... • see on Google Translate
Comment: Add a translation... • see on Google Translate
Components Configuration: Add a translation... • see on Google Translate
Compress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Compressed Bits/Pixel: Add a translation... • see on Google Translate
Copy Comment Add a translation... • see on Google Translate
Copy Image Add a translation... • see on Google Translate
Copy Link Target Add a translation... • see on Google Translate
Copy Selection Add a translation... • see on Google Translate
Create .lnk Shortcut Add a translation... • see on Google Translate
Create Caret Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Circle Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create File Attachment Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Free Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Highlight Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Ink Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Link Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Poly Line Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Polygon Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Popup Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Redact Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Square Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Squiggly Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Stamp Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Strike Out Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Text Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Create Underline Annotation Add a translation... • see on Google Translate
Crop Add a translation... • see on Google Translate
Crop Image Add a translation... • see on Google Translate
Ctrl+Tab to navigate Add a translation... • see on Google Translate
Current Image (%d): Add a translation... • see on Google Translate
Current Page (%d) Size: Add a translation... • see on Google Translate
Date Original: Add a translation... • see on Google Translate
Date/Time: Add a translation... • see on Google Translate
Date/Time Digitized: Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Corrupt Memory Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Crash Me Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Download Symbols Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Show Notification Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Start Stress Test Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Test App Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Predictive Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Debug: Toggle Rtl Add a translation... • see on Google Translate
Decompress PDF Add a translation... • see on Google Translate
Decrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Delete Favorite Add a translation... • see on Google Translate
Delete File Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages Add a translation... • see on Google Translate
Delete Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Do nothing Add a translation... • see on Google Translate
Document Add a translation... • see on Google Translate
don't use Add a translation... • see on Google Translate
Download update Add a translation... • see on Google Translate
DPI: Add a translation... • see on Google Translate
Embed... Add a translation... • see on Google Translate
Encrypt PDF Add a translation... • see on Google Translate
Encryption: Add a translation... • see on Google Translate
Enter to select Add a translation... • see on Google Translate
Esc to close Add a translation... • see on Google Translate
: Everything Add a translation... • see on Google Translate
Execute a program Add a translation... • see on Google Translate
Exif Version: Add a translation... • see on Google Translate
Exit Application Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Bias: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Program: Add a translation... • see on Google Translate
Exposure Time: Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages Add a translation... • see on Google Translate
Extract Pages From PDF Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text Add a translation... • see on Google Translate
Extract Text From Document Add a translation... • see on Google Translate
F-Number: Add a translation... • see on Google Translate
Facing View Add a translation... • see on Google Translate
File path not available Add a translation... • see on Google Translate
File Source: Add a translation... • see on Google Translate
Files: Add a translation... • see on Google Translate
Find Next Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find Previous Selection Add a translation... • see on Google Translate
Find: Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
First Page Add a translation... • see on Google Translate
Flash: Add a translation... • see on Google Translate
Flashpix Version: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length: Add a translation... • see on Google Translate
Focal Length (35mm): Add a translation... • see on Google Translate
Getting fonts information... Add a translation... • see on Google Translate
Go to Page... Add a translation... • see on Google Translate
Help: About SumatraPDF Add a translation... • see on Google Translate
Help: Keyboard Shortcuts Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual Add a translation... • see on Google Translate
Help: Manual On Website Add a translation... • see on Google Translate
Help: SumatraPDF Website Add a translation... • see on Google Translate
Hide Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Home Add a translation... • see on Google Translate
&Image Add a translation... • see on Google Translate
Image File Size: Add a translation... • see on Google Translate
Image Size: Add a translation... • see on Google Translate
Invert Colors Add a translation... • see on Google Translate
Invoke Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
ISO Speed: Add a translation... • see on Google Translate
Keywords: Add a translation... • see on Google Translate
Last Page Add a translation... • see on Google Translate
Launch a browser or run command with selection Add a translation... • see on Google Translate
Light Source: Add a translation... • see on Google Translate
List Printers Add a translation... • see on Google Translate
Max Aperture: Add a translation... • see on Google Translate
Menu Add a translation... • see on Google Translate
Metering Mode: Add a translation... • see on Google Translate
Move Frame Focus Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Left Add a translation... • see on Google Translate
Move Tab Right Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Back Add a translation... • see on Google Translate
Navigate Forward Add a translation... • see on Google Translate
Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
Number of Images: Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Tab Add a translation... • see on Google Translate
Open Current Document In New Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Directory Opus Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Double Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Explorer Add a translation... • see on Google Translate
Open Directory In Total Commander Add a translation... • see on Google Translate
Open File... Add a translation... • see on Google Translate
Open in Adobe Acrobat Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit PhantomPDF Add a translation... • see on Google Translate
Open in Foxit Reader Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft HTML Help Add a translation... • see on Google Translate
Open in Microsoft Xps Viewer Add a translation... • see on Google Translate
Open in PDF-XChange Add a translation... • see on Google Translate
Open New SumatraPDF Window Add a translation... • see on Google Translate
Open Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Open With Pdf&Djvu Bookmarker Add a translation... • see on Google Translate
Options... Add a translation... • see on Google Translate
Orientation: Add a translation... • see on Google Translate
Overwrite Add a translation... • see on Google Translate
page %d, Add a translation... • see on Google Translate
Pages: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Delete: Add a translation... • see on Google Translate
Pages To Extract: Add a translation... • see on Google Translate
Password: Add a translation... • see on Google Translate
Paste Image From Clipboard Add a translation... • see on Google Translate
Path: Add a translation... • see on Google Translate
Pin Selected Document Add a translation... • see on Google Translate
Pixel X Dimension: Add a translation... • see on Google Translate
Pixel Y Dimension: Add a translation... • see on Google Translate
Presentation Black Background Add a translation... • see on Google Translate
Presentation White Background Add a translation... • see on Google Translate
Press a key combination: Add a translation... • see on Google Translate
Previous Tab Add a translation... • see on Google Translate
Print Document... Add a translation... • see on Google Translate
Printer '%s' doesn't exist Add a translation... • see on Google Translate
R&esize Add a translation... • see on Google Translate
Recently Opened Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
Release Ctrl to select Add a translation... • see on Google Translate
Reload Document Add a translation... • see on Google Translate
Remove Add a translation... • see on Google Translate
Remove Selected Document From History Add a translation... • see on Google Translate
Rename File... Add a translation... • see on Google Translate
Reopen Last Closed Add a translation... • see on Google Translate
Resize Add a translation... • see on Google Translate
Resize Image Add a translation... • see on Google Translate
Resolution Unit: Add a translation... • see on Google Translate
Restore Add a translation... • see on Google Translate
Restore Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Left Add a translation... • see on Google Translate
Rotate Right Add a translation... • see on Google Translate
&Save Add a translation... • see on Google Translate
Save Add a translation... • see on Google Translate
Save Annotations to a new PDF Add a translation... • see on Google Translate
Save Attachment Add a translation... • see on Google Translate
Save File As... Add a translation... • see on Google Translate
Save Image Add a translation... • see on Google Translate
Save Tab Group Add a translation... • see on Google Translate
Save... Add a translation... • see on Google Translate
Scene Type: Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Down By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Left By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Right By Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Half Page Add a translation... • see on Google Translate
Scroll Up By Page Add a translation... • see on Google Translate
Search Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Bing Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Google Scholar Add a translation... • see on Google Translate
Search Selection with Wikipedia Add a translation... • see on Google Translate
Select All Add a translation... • see on Google Translate
Select next theme Add a translation... • see on Google Translate
Send Document By Email... Add a translation... • see on Google Translate
Set Add a translation... • see on Google Translate
Set Screenshot Hotkey Add a translation... • see on Google Translate
Set Tab Color Add a translation... • see on Google Translate
Set theme Add a translation... • see on Google Translate
Set theme '%s' Add a translation... • see on Google Translate
Show &Menu Add a translation... • see on Google Translate
Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Outline Add a translation... • see on Google Translate
Show Document Properties... Add a translation... • see on Google Translate
Show Errors Add a translation... • see on Google Translate
Show File In Folder... Add a translation... • see on Google Translate
Show Logs Add a translation... • see on Google Translate
&Show password Add a translation... • see on Google Translate
Show PDF Info Add a translation... • see on Google Translate
&Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
Single Page View Add a translation... • see on Google Translate
Smart Next Tab Add a translation... • see on Google Translate
Software: Add a translation... • see on Google Translate
Space for sticky mode Add a translation... • see on Google Translate
Tab Groups Add a translation... • see on Google Translate
Take Screenshot Add a translation... • see on Google Translate
Text Font: Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Anti-Alias Rendering Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Bookmarks Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Continuous View Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Cursor Position Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Esc to Exit Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Favorites Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Frequently Read Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Fullscreen Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Inverse Search Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Lazy Loading Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Manga Mode Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Match Case Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Menu Bar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Page Info Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Reuse Instance Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Scrollbar In Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Show Links Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Smooth Scroll Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Table Of Contents Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tabs MRU Order Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Tips Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Toolbar Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Use Tabs Add a translation... • see on Google Translate
Toggle Zoom Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection With DeepL Add a translation... • see on Google Translate
Translate Selection with Google Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Previewer Add a translation... • see on Google Translate
Un-register Windows Search Filter Add a translation... • see on Google Translate
(unsaved annotations) Add a translation... • see on Google Translate
User Comment: Add a translation... • see on Google Translate
View With Custom External Viewer Add a translation... • see on Google Translate
View: Presentation Mode Add a translation... • see on Google Translate
White Balance: Add a translation... • see on Google Translate
YCbCr Positioning: Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 100% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 12.5% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 125% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 150% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 1600% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 25% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 3200% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 50% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 6400% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 8.33% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: 800% Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Actual Size Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Custom... Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Content Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Page and Single Page Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Fit Width And Continuous Add a translation... • see on Google Translate
Zoom: Shrink To Fit Add a translation... • see on Google Translate
↑ ↓ to navigate Add a translation... • see on Google Translate
# File History => # سجل الملفات Edit • see on Google Translate
previous: Ctrl+t
previous: سجل الملفات #
previous: سجل الملفات
%s annotation. Ctrl+click to edit. => شرح %s. مفتاح التحكم Ctrl مع النقر للتحرير. Edit • see on Google Translate
previous: ملاحظة %s. اضغط Ctrl للتحرير.
previous: شرح %s. اضغط Ctrl للتحرير.
@ Tabs => @ علامات التبويب Edit • see on Google Translate
previous: T
&About => حول& Edit • see on Google Translate
previous: حول البرنامج
previous: حول
previous: حول&
previous: حول&
About SumatraPDF => حول SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF حول برنامج
previous: Sumatra حول المستندات المحمولة
previous: حول المستندات المحمولة Sumatra
&Actual Size => &الحجم الأصلي Edit • see on Google Translate
Add Favorite => اضافة للمفضلة Edit • see on Google Translate
previous: أضف للمفضلة
Add page %s to favorites => إضافة الصفحة %s إلى المفضلة Edit • see on Google Translate
previous: أضف الصفحة %s للمفضلة
previous: الى المفضلة %s اضافة صفحة
previous: إضافة الصفحة %s إلى المفضلة
Add page %s to favorites with (optional) name: => (الى المفضلة مع اسم (إختياري %s اضافة صفحة: Edit • see on Google Translate
previous: أضف الصفحة %s للمفضلة باسم (اختياري):
previous: الى المفضلة مع (إختياري) اسم %s اضافة صفحة:
Add to favorites => اضافة للمفضلة Edit • see on Google Translate
previous: أضف للمفضلة
Advanced => متقدم Edit • see on Google Translate
&Advanced Options... => خيارات &متقدمة Edit • see on Google Translate
previous: خيارات متقدمة
previous: خيارات متقدمة&
All files => كل الملفات Edit • see on Google Translate
&All selected pages => كل الصفحات المحددة& Edit • see on Google Translate
previous: &كل الصفحات المحددة
All supported documents => كل المستندات المدعومة Edit • see on Google Translate
Annotations => توضيحات Edit • see on Google Translate
Application: => التطبيق: Edit • see on Google Translate
previous: التطبيق
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء تثبيت SumatraPDF؟ Edit • see on Google Translate
previous: هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة SumatraPDF؟
previous: مستندات محمولة Sumatra هل انت متاكد تريد مسح
previous: مستندات محمولة Sumatra؟ هل انت متاكد تريد مسح
previous: مستندات محمولة؟ Sumatra هل انت متاكد تريد مسح
previous: المحمولة؟ Sumatra هل انت متاكد تريد مسح مستندات
previous: ؟ SumatraPDF هل انت متاكد تريد مسح
Attachment: %s => %s:مرفق Edit • see on Google Translate
previous: المرفقات: %s
Author: => المؤلف: Edit • see on Google Translate
previous: المؤلف
Author: %s => المؤلف: %s Edit • see on Google Translate
Automatic => آلي Edit • see on Google Translate
Automatically check for &updates => التحقق تلقائياً من وجود &تحديثات Edit • see on Google Translate
previous: تحقق من التحديثات آلياً
previous: تلقائياً التحقق من وجود &التحديثات
&Back => &عودة Edit • see on Google Translate
Background Color: => لون الخلفية: Edit • see on Google Translate
Book View => عرض الكتاب Edit • see on Google Translate
&Book View => &عرض الكتاب Edit • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => %s من %s اختصار قائمة العناوين الى صفحة Edit • see on Google Translate
previous: اختصار مرجعية للصفحة %s من %s
previous: %s من %s اختصار قائمة العناوين الى الصفحة
Bookmark Shortcuts => اختصارات قائمة العناوين Edit • see on Google Translate
previous: اختصارات مرجعية
Bookmarks => قائمة العناوين Edit • see on Google Translate
previous: العلامات
Border: %d => الحد: %d Edit • see on Google Translate
Bytes => بايت Edit • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => لم يتم التمكن من الإتصال بالإنترنت (%#x خطأ). Edit • see on Google Translate
Cancel => الغاء الامر Edit • see on Google Translate
previous: إلغاء
&Cancel => &إلغاء Edit • see on Google Translate
Cannot print this file => لايمكن طباعة هذا الملف Edit • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => لا يمكن بدء تشغيل الأمر بحث عكسي. الرجاء التحقق من سطر الأوامر في الإعدادات Edit • see on Google Translate
previous: لايمكن البدء في البحث في الاتجاه المعاكس. يرجى التحقق من الأمر في الإعدادات
&Caret => &إقحام Edit • see on Google Translate
Change Language => تغيير اللغة (Change Language) Edit • see on Google Translate
previous: تغيير اللغة (Change language)
previous: تغيير اللغة
[Changes detected; refreshing] %s => %s [تغييرات إكتشفت؛ المنعش] Edit • see on Google Translate
previous: جاري التحديث بعد التغييرات %s
previous: %s [تغييرات إكتشفت؛ المنعش]
Check for &Updates => تحقق من وجود &تحديثات Edit • see on Google Translate
Checking for update... => جاري البحث عن التحديث... Edit • see on Google Translate
CHM documents => مستندات CHM Edit • see on Google Translate
previous: ملفات CHM
previous: CHM ملفات
Circle => دائرة Edit • see on Google Translate
Cleared history of %d files, deleted thumbnails. => تم مسح سجل %d من الملفات والصور المصغرة المحذوفة. Edit • see on Google Translate
Clearing history... => مسح التاريخ... Edit • see on Google Translate
Close => إغلاق Edit • see on Google Translate
&Close => إ&غلاق Edit • see on Google Translate
Close All Tabs => اغلق كل علامات التبويب Edit • see on Google Translate
Close Other Tabs => أغلق علامات التبويب الأخرى Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Left => اغلق علامة التبويب اليسري Edit • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => اغلق علامة التبويب اليمنى Edit • see on Google Translate
Collapse All => طي الكل Edit • see on Google Translate
Color: => اللون: Edit • see on Google Translate
Comic books => الكتب الهزلية Edit • see on Google Translate
previous: كتب قصص مصورة
Command Palette => لوح الأوامر Edit • see on Google Translate
Compatibility => التوافق Edit • see on Google Translate
Contents: => المحتويات: Edit • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version => ا&ستمر في تثبيت نسخة 32 بت Edit • see on Google Translate
Continuous => مستمر Edit • see on Google Translate
previous: صفحات متتالية
Continuous Book View => عرض مستمر للكتاب Edit • see on Google Translate
Continuous Facing => المواجهة مستمرة Edit • see on Google Translate
previous: صفحات متقابلة متتالية
Contribute Translation => ساهم بالترجمة Edit • see on Google Translate
previous: ساهم في ترجمة البرنامج
Copy &Link Address => نسخ &رابط العنوان Edit • see on Google Translate
Copy Co&mment => نسخ ال&تعليق Edit • see on Google Translate
previous: نسخ الملحوظة
previous: نسخ الت&عليق
previous: نسخ ال&تعليق
previous: نسخ ال&تعليق
Copy File Path => نسخ مسار الملف Edit • see on Google Translate
&Copy Selection => نسخ المحدد& Edit • see on Google Translate
previous: &نسخ المحدد
Copy To Clipboard => نسخ إلى الحافظة Edit • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => &نسخ إلى الحافظة Edit • see on Google Translate
copying text => ناسخ النص Edit • see on Google Translate
previous: يتم حالياً نسخ النص
previous: نسخ النص
Copying text was denied (copying as image only) => (ناسخ النص رفض (ناسخ باسم صورة فقط Edit • see on Google Translate
previous: تعذر نسخ النص (النسخ كصورة فقط)
previous: (ناسخ النص رفض (ناسخ باسم صورة فقط
Copyright: => حقوق الطبع محفوظة: Edit • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => تعذر الحصول على خصائص الطابعة Edit • see on Google Translate
previous: لم يمكن الحصول على خصائص الطابعة
Couldn't create the installation directory => لا يمكن إنشاء دليل التثبيت Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من إنشاء مجلد التنصيب
previous: لم أتمكن من إنشاء مجلد البرنامج
Couldn't get printer name => تعذّر الحصول على اسم الطابعة Edit • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => لا يمكن تشغيل الطابعة Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => لم استطع تثبيت معاين المستندات المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من تنصيب معاين PDF
Couldn't install PDF search filter => لم أستطع تثبيت تصفية بحث الملفات المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من تنصيب فلتر البحث لـPDF
Couldn't render the page => لا يستطيع أن يعيد الصفحة Edit • see on Google Translate
previous: لا يمكن عرض هذه الصفحة
Couldn't uninstall browser plugin => لا يمكن إلغاء تثبيت ملحق المتصفح Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من إزالة ملحق المستعرض
previous: لا يمكن إلغاء تثبيت متصفح البرنامج المساعد
Couldn't uninstall PDF previewer => لا يمكن إلغاء تثبيت معاين المستندات المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من إزالة معاين PDF
Couldn't uninstall Sumatra search filter => إزالة معيار سومرا للبحث غير ممكن Edit • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => الى القرص %s لا يستطيع ان يكتب Edit • see on Google Translate
previous: لم أتمكن من كتابة %s للقرص الصلب
Create Annotation &Under Cursor => أنشئ شرحًا &عند المؤشر Edit • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => أنشئ شرحا من التحديد Edit • see on Google Translate
Created: => أُنشئ: Edit • see on Google Translate
previous: الإنشاء
previous: منشاء
Current file => الملف الحالي Edit • see on Google Translate
Cursor position: => موقع المؤشرة: Edit • see on Google Translate
previous: إحداثيات المؤشر
Custom &Zoom... => تقريب م&خصص... Edit • see on Google Translate
Dark => مظلم Edit • see on Google Translate
Darker => غامق Edit • see on Google Translate
Date: => التاريخ: Edit • see on Google Translate
Default &Layout: => التخطيط الافتراضي& Edit • see on Google Translate
previous: الشكل &الافتراضي
Default &Zoom: => التكبير الافتراضي&: Edit • see on Google Translate
previous: التقريب الافتراضي
Delete => حذف Edit • see on Google Translate
Delete Annotation => احذف الشرح Edit • see on Google Translate
Denied Permissions: => رفض الأذونات: Edit • see on Google Translate
previous: لاتوجد امتيازات
&Discard changes => أس&تبعد التغييرات Edit • see on Google Translate
DjVu documents => مستندات DjVu Edit • see on Google Translate
previous: ملفات DjVu
previous: DjVu وثائق
Document Properties => خصائص المستند Edit • see on Google Translate
Don't install => لا تثبّت Edit • see on Google Translate
Download 64-bit version => تنزيل نسخة 64 بت Edit • see on Google Translate
E&xit => إ&نهاء Edit • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => الخروج من وضع الشاشة الكاملة Edit • see on Google Translate
Edit %s Annotation => حرر شرح %s Edit • see on Google Translate
Edit Annotations => تعديل الشرح و التوضيح Edit • see on Google Translate
previous: تعديل الشرح و التوضيح
Enter password => ادخل كلمة السر Edit • see on Google Translate
previous: ادخل كلمة المرور
Enter password for %s => %s ادخل كلمة سر ل Edit • see on Google Translate
previous: كلمة المرور لـ %s
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => ادخل سطر الاوامر للاستدعاء عند النقر المزدوج فوق وثيقة المستندات المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: أدخل سطر الأوامر لاستدعائه عند النقر المزدوج على المستند
previous: ادخل سطر الاوامر للاستدعاء عند النقر المزدوج فوق في وثيقة المستندات المحمولة
EPUB ebooks => كتب الكترونية EPUB Edit • see on Google Translate
previous: ملفات EPUB
previous: EPUB كتب الكترونية
Error => خطأ Edit • see on Google Translate
Error loading %s => %s خطأ في التحميل Edit • see on Google Translate
previous: خطأ في تحميل %s
previous: %s خطأ في التحميل
&Even pages only => الصفحات &الزوجية فقط Edit • see on Google Translate
previous: &الصفحات الزوجية فقط
Expand All => بسط الكل Edit • see on Google Translate
F&avorites => المفضلة Edit • see on Google Translate
F&orward => للأ&مام Edit • see on Google Translate
F&ullscreen => &كامل الشاشة Edit • see on Google Translate
Facing => متقابلتان Edit • see on Google Translate
previous: صفحتان متقابلتان
&Facing => &متقابلة Edit • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => فشل في حذف مفاتيح مكتب تسجيل إلغاء التثبيت Edit • see on Google Translate
previous: فشل في حذف مزيل البرنامج من registry
Failed to rename the file! => فشل في إعادة تسمية الملف! Edit • see on Google Translate
Failed to save a file => فشل في حفظ الملف Edit • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => فشل في كتابة معلومات امتداد الملف الممتدة لمكتب التسجيل Edit • see on Google Translate
previous: فشل في كتابة بيانات الملف في registry
previous: اخفق في كتابة معلومات امتداد الملف الممتدة لمكتب التسجيل
Failed to write the uninstallation information to the registry => فشل في كتابة معلومات الغاء التثبيت الى مكتب التسجيل Edit • see on Google Translate
previous: فشل في كتابة بيانات إزالة البرنامج في registry
Fast Web View => عرض سريع على الويب Edit • see on Google Translate
previous: تهيئة الويب السريعة
Favorites => المفضلة Edit • see on Google Translate
FictionBook documents => مستندات FictionBook Edit • see on Google Translate
previous: ملفات FictionBook
previous: وثائق كتاب الخيال
File: => الملف: Edit • see on Google Translate
previous: الملف
previous: ملف
&File => ملف& Edit • see on Google Translate
previous: &ملف
File %s not found => الملف %s غير موجود Edit • see on Google Translate
File Attachment => ملف مرفق Edit • see on Google Translate
File Size: => حجم الملف: Edit • see on Google Translate
previous: حجم الملف
Fin&d... => ال&بحث... Edit • see on Google Translate
Find: => بحث Edit • see on Google Translate
Find => بحث Edit • see on Google Translate
previous: بحث
previous: البحث
Find Next => بحث عن التالي Edit • see on Google Translate
Find Previous => البحث عن السابق Edit • see on Google Translate
&Find what: => ابحث عن&: Edit • see on Google Translate
previous: &ابحث عن:
&First Page => أ&ول صفحة Edit • see on Google Translate
Fit &Content => لائم ال&محتوى Edit • see on Google Translate
Fit &Page => لائم ال&صفحة Edit • see on Google Translate
Fit &Width => لائم العُ&رض Edit • see on Google Translate
Fit a Single Page => ملائمة صفحة مفردة Edit • see on Google Translate
previous: احتواء صفحة مفردة
Fit Content => ملائمة المحتوى Edit • see on Google Translate
previous: مناسبة المحتوى
Fit Page => ملائمة الصفحة Edit • see on Google Translate
previous: مناسب للشاشة
&Fit pages to printable area => &ملائمة الصفحات لمنطقة الطباعة Edit • see on Google Translate
previous: &محاذاة الصفحات لموافقة مساحة الطباعة
Fit Width => ملائمة العرض Edit • see on Google Translate
previous: مناسب لعرض الشاشة
previous: ملائمة العرض
Fit Width and Show Pages Continuously => ملائمة العرض واظهار الصفحات باستمرار Edit • see on Google Translate
previous: احتواء بالعرض وعرض الصفحات باستمرار
Fonts: => الخطوط: Edit • see on Google Translate
Found text at page %s => تم العثور على النص في صفحة %s Edit • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => وُجد النص في الصفحة %s (مرة أخرى) Edit • see on Google Translate
&Free Text => نص &حر Edit • see on Google Translate
Frequently Read => الأكثر قراءة Edit • see on Google Translate
GB => ج.ب Edit • see on Google Translate
&Go To => انتقل الى& Edit • see on Google Translate
previous: &الذهاب إلى
previous: الذهاب إلى&
&Go to page: => انتقل إلى صفحة& Edit • see on Google Translate
previous: &انتقل إلى صفحة
Go to page => انتقل لصفحة Edit • see on Google Translate
previous: اذهب لصفحة
&Help => التعليمات& Edit • see on Google Translate
previous: &مساعدة
Hide &Options => إخفاء &الخيارات Edit • see on Google Translate
Hide frequently read => إخفاء الأكثر قراءة Edit • see on Google Translate
&Highlight => ت&ظليل Edit • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => للبحث مرة أخرى F3 تلميح: استخدام مفتاح Edit • see on Google Translate
previous: للبحث مرةً أخرى ، اضغط F3
Icon: => الأيقونة: Edit • see on Google Translate
Image files (*.%s) => ملفات الصور (*.%s) Edit • see on Google Translate
Images => صور Edit • see on Google Translate
Ink => حبر Edit • see on Google Translate
Install and relaunch => ثبّت وأعد التشغيل Edit • see on Google Translate
Install for all users => تثبيت لكل المستخدمين Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF => تثبيت SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: تنصيب SumatraPDF
previous: المحمولة Sumatra تثبيت مستندات
Install SumatraPDF in &folder: => تثبيت SumatraPDF في الم&جلد: Edit • see on Google Translate
previous: تنصيب SumatraPDF في المجلد:
previous: المحمولة في المجلد Sumatra تثبيت مستندات :
Installation failed! => !فشل التثبيت Edit • see on Google Translate
previous: فشل في تنصيب البرنامج
Installation in progress... => التثبيت قيد التقدم... Edit • see on Google Translate
previous: قيد تنصيب البرنامج ...
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => تثبيت قارئ SumatraPDF‏ 32-بت على نظام تشغيل 64-بت Edit • see on Google Translate
Interior Color: => لون الداخل: Edit • see on Google Translate
KB => ك.ب Edit • see on Google Translate
&Keyboard Shortcuts => اختصارات &لوحة المفاتيح Edit • see on Google Translate
&Last Page => آ&خر صفحة Edit • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => دع &بحث Windows يبحث في مستندات PDF Edit • see on Google Translate
previous: السماح لويندوز بالبحث في ملفات PDF
previous: دع البحث في سطح مكتب الوندوز &البحث في وثائق المستندات المحمولة
previous: دع بحث Windows يبحث في مستندات PDF
Let Windows show &previews of PDF documents => دع Windows يظهر &معاينات لملفات PDF Edit • see on Google Translate
previous: السماح لويندوز عرض صور معاينة PDF
previous: دع الوندوز باظهار &معاينات الوثائق من المستندات المحمولة
Light => خفيف Edit • see on Google Translate
Line => سطر Edit • see on Google Translate
Line End: => نهاية السطر: Edit • see on Google Translate
Line Start: => بداية السطر: Edit • see on Google Translate
Loading %s ... => يحمّل %s ... Edit • see on Google Translate
&Magnification: => &التكبير Edit • see on Google Translate
previous: &التقريب
Man&ga Mode => نمط Man&ga Edit • see on Google Translate
previous: Man&ga وضعية
previous: نمط Man&ga
&Manual => &التعليمات Edit • see on Google Translate
Manual On Website => دليل الاستخدام في الموقع Edit • see on Google Translate
&Match case => مطابقة حالة الأحرف& Edit • see on Google Translate
previous: &مطابقة
previous: مطابقة حالة الأحرف&
MB => م.ب Edit • see on Google Translate
Mobi documents => مستندات Mobi Edit • see on Google Translate
previous: ملفات Mobi
previous: وثائق Mobi
Modified: => عُدل: Edit • see on Google Translate
previous: التعديل
New &window => &نافذة جديدة Edit • see on Google Translate
New version available => توجد نسخة جديدة Edit • see on Google Translate
&Next Page => الصفحة ال&تالية Edit • see on Google Translate
Next Page => الصفحة التالية Edit • see on Google Translate
No => كلا Edit • see on Google Translate
No matches were found => لا توجد متطابقات Edit • see on Google Translate
previous: لم يتم العثور على نتائج
No result found around line %u in file %s => لم يتم العثور على نتائج حول السطر %u في الملف %s Edit • see on Google Translate
No synchronization file found => لاتوجد مزامنة للملف Edit • see on Google Translate
No synchronization info at this position => لا معلومات تزامن في هذا الموقع Edit • see on Google Translate
previous: لاتوجد معلومات المزامنة في هذا الموقع
Number of Pages: => عدد الصفحات: Edit • see on Google Translate
previous: عدد الصفحات
&Odd pages only => &الصفحات الفردية فقط Edit • see on Google Translate
(of %d) => (من %d) Edit • see on Google Translate
OK => موافق Edit • see on Google Translate
Opacity: => الإعتام: Edit • see on Google Translate
Opacity: %d => العتامة: %d Edit • see on Google Translate
Open => فتح Edit • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => فتح في PDF-XChange Edit • see on Google Translate
previous: فتح الملف بـ PDF-XChange
Open a document... => فتح مستند... Edit • see on Google Translate
Open Attachment => افتح المرفق Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Double Commander => افتح الم&جلد في Double Commander Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer => افتح الم&جلد في المتصفح Explorer Edit • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander => افتح المج&لد في Total Commander Edit • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus => افتح المجل&د في Directory Opus Edit • see on Google Translate
&Open Document => فتح مستند& Edit • see on Google Translate
previous: &فتح مستند
Open Embedded PDF => فتح بي.دي.أف مدمج Edit • see on Google Translate
previous: فتح بي.دي.أف مدمج
Open in %s => فتح في %s Edit • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => فتح في &قارئ ادوبي Edit • see on Google Translate
previous: فتح الملف بـ Adobe Reader
Open in &Foxit Reader => فتح في Foxit Reader Edit • see on Google Translate
previous: فتح الملف بـ Foxit Reader
Open in &Microsoft XPS-Viewer => فتح في Microsoft XPS-Viewer Edit • see on Google Translate
previous: فتح الملف بـ Microsoft XPS-Viewer
Open in Microsoft &HTML Help => افتح في برنامج م&ساعدة HTML مايكروسوفت Edit • see on Google Translate
Open In New Window => افتح في نافذة جديدة Edit • see on Google Translate
Open Next File In Folder => افتح الملف التالي في المجلد Edit • see on Google Translate
Open Previous File In Folder => افتح الملف السابق في المجلد Edit • see on Google Translate
&Open... => &فتح... Edit • see on Google Translate
&Options => &الخيارات Edit • see on Google Translate
&Options... => &خيارات... Edit • see on Google Translate
P&roperties => الخصائص Edit • see on Google Translate
Pa&ge... => ال&صفحة... Edit • see on Google Translate
Page: => الصفحة Edit • see on Google Translate
Page %s => الصفحة %s Edit • see on Google Translate
(page %s) => (الصفحة %s) Edit • see on Google Translate
Page number %u inexistant => غير موجود %u رقم الصفحة Edit • see on Google Translate
previous: رقم الصفحة الحالية %u
previous: غير موجود %u رقم الصفحة
Page scaling => قياس الصفحة Edit • see on Google Translate
previous: تحجيم الصفحة
PalmDoc documents => مستندات PalmDoc Edit • see on Google Translate
previous: وثائق بالم دوك
previous: وثائق PalmDoc
previous: مستندات PalmDoc
&Password: => كلمة السر&: Edit • see on Google Translate
previous: &كلمة المرور:
PDF Document => مستند PDF Edit • see on Google Translate
previous: مستند البي دي إف
previous: وثيقة المستندات المحمولة
PDF documents => مستندات PDF Edit • see on Google Translate
previous: مستندات البي دي إف
previous: وثيقة المستندات المحمولة
previous: وثائق المستندات المحمولة
PDF Optimizations: => تحسينات ملف PDF: Edit • see on Google Translate
previous: تحسينات البي دي إف
previous: تحسينات المستندات المحمولة
PDF Producer: => منتج ملف PDF: Edit • see on Google Translate
previous: مُنتِج البي دي إف
previous: منتج المستندات المحمولة:
PDF Version: => إصدار PDF: Edit • see on Google Translate
previous: إصدار البي دبي إف
previous: اصدارالمستندات المحمولة
&Pin Document => &ثبت المستند Edit • see on Google Translate
previous: &علّم مستند
Please close %s to proceed! => !المضي قدما %s الرجاء اغلاق Edit • see on Google Translate
previous: أغلق %s للإكمال!
Please wait - loading... => الرجاء الانتظار - يحمّل... Edit • see on Google Translate
Please wait - rendering... => الرجاء الإنتظار - اعادة... Edit • see on Google Translate
previous: الرجاء الانتظار ، جاري التجزئة
Poly Line => خط متعرج Edit • see on Google Translate
Polygon => مضلع Edit • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => المنبثقة: %d 0 R Edit • see on Google Translate
Postscript documents => وثائق التذييل Edit • see on Google Translate
previous: ملفات Postscript
Pr&esentation => عرض &تقديمي Edit • see on Google Translate
Previous Page => الصفحة السابقة Edit • see on Google Translate
&Previous Page => الصفحة ال&سابقة Edit • see on Google Translate
Print => طباعة Edit • see on Google Translate
Print range => نطاق الطباعة Edit • see on Google Translate
&Print... => &طباعة... Edit • see on Google Translate
&Print... (denied) => &تم رفض الطباعة Edit • see on Google Translate
printing document => طباعة المستند Edit • see on Google Translate
previous: تتم حالياً الطباعة
Printing in progress. => الطباعة في التقدم. Edit • see on Google Translate
previous: جاري الطباعة.
Printing is still in progress. Abort and quit? => الطباعة قيد التقدم. إحباط وإنهاء؟ Edit • see on Google Translate
previous: الطباعة قيد التنفيذ. هل تريد التوقف والخروج؟
Printing is still in progress. Abort and start over? => الطباعة قيد التقدم. إحباط والبدء من جديد؟ Edit • see on Google Translate
previous: الطباعة جارية. أوقفها وأعدها مرة أخرى؟
Printing page %d of %d... => طباعة الصفحة %d من %d... Edit • see on Google Translate
Printing problem. => يوجد مشكلة في الطباعة Edit • see on Google Translate
Properties... => الخصائص... Edit • see on Google Translate
Re&name... => إعادة ت&سمية... Edit • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => المربع: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on Google Translate
Redact => تنقيح Edit • see on Google Translate
Remember &opened files => تذكر الملفات المفتوحة Edit • see on Google Translate
&Remember the password for this document => &حفظ كلمة السر لهذا المستند Edit • see on Google Translate
previous: &حفظ كلمة المرور لهذا المستند
&Remember these settings for each document => &تذكر هذه الإعدادات لكل مستند Edit • see on Google Translate
previous: &حفظ هذه الإعدادات لكل مستند
previous: &تذكر هذه الإعدادات لكل وثيقة
Remove from favorites => ازالة من المفضلة Edit • see on Google Translate
previous: احذف من المفضلة
previous: حذف من المفضلة
&Remove From History => إزالة من التاريخ Edit • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => حذف الصفحة %s من المفضلة Edit • see on Google Translate
previous: احذف الصفحة %s من المفضلة
Rename To => إعادة تسمية إلى Edit • see on Google Translate
Rotate &Left => دوّ&ر يسارا Edit • see on Google Translate
Rotate &Right => دوّر ي&مينا Edit • see on Google Translate
S&election => ال&تحديد Edit • see on Google Translate
S&quiggly => خط مت&عرج Edit • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => حفظ التوضيحات في ملف PDF الحالي Edit • see on Google Translate
Save annotations? => أحفظ الشروحات؟ Edit • see on Google Translate
&Save As... => &حفظ باسم... Edit • see on Google Translate
Save Attachment... => احفظ المرفق... Edit • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => حفظ التغييرات إلى ملف PDF جديد Edit • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => حفظ التغييرات إلى ملف PDF الحالي Edit • see on Google Translate
Save Embedded File... => حفظ الملف المدمج Edit • see on Google Translate
Save S&hortcut... => احفظ الا&ختصار... Edit • see on Google Translate
Save to &new PDF => حفظ إلى ملف PDF &جديد Edit • see on Google Translate
&Save to existing PDF => &حفظ إلى ملف PDF موجود Edit • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => حفظت الشروحات في '%s' Edit • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => فشل حفظ '%s' مع: '%s' Edit • see on Google Translate
Search With &Bing => بحث في &Bing Edit • see on Google Translate
Search With &Google => بحث في &Google Edit • see on Google Translate
Search with &Google Scholar => بحث في الباحث العلمي من &غوغل Edit • see on Google Translate
Search with &Wikipedia => بحث في &ويكيبديا Edit • see on Google Translate
&Search With Google => &بحث في Google Edit • see on Google Translate
Searching %d of %d... => يتم البحث %d من %d... Edit • see on Google Translate
Select &All => حدد &الكل Edit • see on Google Translate
previous: حدد الكل
Select content with Ctrl+left mouse button => حدد المحتوى بالضغط على زر الفأرة الأيسر و Ctrl Edit • see on Google Translate
previous: اختر المحتوى بالضغط على زر الفأرة الأيسر و Ctrl
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => حدد المجلد الذي يجب أن يثبت فيه SumatraPDF: Edit • see on Google Translate
previous: اختر مجلد تنصيب البرنامج:
previous: المحمولة Sumatra حدد مجلد المستندات حيث يجب أن يكون مثبتاً:
previous: المحمولة Sumatra حدد المجلد حيث يجب أن يكون مثبت مستندات :
Selection: => التحديد Edit • see on Google Translate
Send by &E-mail... => إرسال ب&البريد الإلكتروني Edit • see on Google Translate
previous: إرسال بالبريد الإلكتروني
Set inverse search command-line => أمر البحث عن نص باتجاه معاكس Edit • see on Google Translate
&Settings => &الإعدادات Edit • see on Google Translate
Show &Bookmarks => اظهار &قوائم العناوين Edit • see on Google Translate
previous: إظهار العلامات
Show &Favorites => إظهار التفضيلات Edit • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => اظهار الصفحات باستمرار Edit • see on Google Translate
previous: عرض الصفحات باستمرار
Show &Toolbar => اظهار شريط الأدوات Edit • see on Google Translate
previous: عرض شريط الأدوات
Show Book&marks => إظهار ال&علامات Edit • see on Google Translate
Show Favorites => إظهار المفضلة Edit • see on Google Translate
Show frequently read => إظهار الأكثر قراءة Edit • see on Google Translate
Show in &folder => إظهار في ال&مجلد Edit • see on Google Translate
previous: إظهار في &المجلد
Show in folder => إظهار في المجلد Edit • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => اظهار &قائمة العناوين في الشريط الجانبي عند توفرها Edit • see on Google Translate
previous: عرض الاختصارات المرجعية في الشريط الجانبي عند وجودها
&Shrink pages to printable area (if necessary) => (تقليص الصفحات إلى منطقة قابلة للطباعة (إذا لزم الأمر& Edit • see on Google Translate
previous: &تعديل الصفحات لموافقة مساحة الطباعة (عند الضرورة)
previous: (تقليص الصفحات إلى منطقة قابلة للطباعة (إذا لزم الأمر&
Single Page => صفحة واحدة Edit • see on Google Translate
&Single Page => صفحة م&فردة Edit • see on Google Translate
previous: صفحة &مفردة
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => الرجاء اضغط 'إلغاء الأمر'، إذا كنت ترغب في مساعدتنا على إصلاح هذا الحادث \n\n !آسف، أنه لا ينبغي أن يكون قد حدث Edit • see on Google Translate
previous: عذرا, لا يجدر أن يحدث ما حدث!\n\n الرجاء الضغط على 'إلغاء', إذا كنت تريد مساعدتنا في حل هذه المشكلة
Source file %s has no synchronization point => الملف المصدر %s لم تتم مزامنته عند هذه النقطة Edit • see on Google Translate
Square => مربع Edit • see on Google Translate
&Stamp => خ&تم Edit • see on Google Translate
Start SumatraPDF => بدء SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: بدء SumatraPDF
previous: بدء تشغيل مستندات Sumatra المحمولة
&Strike Out => ش&طب Edit • see on Google Translate
Subject: => الموضوع Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => مثبت SumatraPDF %s Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF %s منصب
previous: المثبت%s المحمولة Sumatra مستندات
SumatraPDF %s Uninstaller => إلغاء تثبيت SumatraPDF %s Edit • see on Google Translate
previous: SumatraPDF %s مزيل التنصيب
previous: إلغاء تثبيت %s المحمولة Sumatra مستندات
SumatraPDF crashed => مستندات Sumatra المحمولة تحطمت Edit • see on Google Translate
previous: مشكلة في SumatraPDF
previous: تحطمت مستندات Sumatra المحمولة
SumatraPDF has been uninstalled. => لقد ألغي تثبيت SumatraPDF. Edit • see on Google Translate
previous: تمت إزالة SumatraPDF
previous: مستندات Sumatra المحمولة إلغاء تثبيت
SumatraPDF installation not found. => مستندات Sumatra المحمولة لم يتم العثور على تثبيت Edit • see on Google Translate
previous: ملفات تنصيب SumatraPDF غير موجودة
SumatraPDF Options => خيارات SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: خيارات SumatraPDF
previous: خيارات مستندات Sumatra المحمولة
SumatraPDF Update => تحديث مستندات Sumatra المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: تحديث SumatraPDF
SVG documents => مستندات SVG Edit • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => لايمكن فتح مزامنة الملف Edit • see on Google Translate
Tagged PDF => المستندات المحمولة موسومة Edit • see on Google Translate
previous: البي دي إف الموسومة
&Text => &نص Edit • see on Google Translate
Text Alignment: => محاذاة النص: Edit • see on Google Translate
Text Color: => لون النص: Edit • see on Google Translate
Text documents => مستندات نصية Edit • see on Google Translate
Text Size: => حجم النص: Edit • see on Google Translate
Text Size: %d => حجم النص: %d Edit • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => نشكركم لاختياركم SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: شكرا لاختيار SumatraPDF
previous: نشكركم لاختياركم مستندات Sumatra المحمولة
Thank you! SumatraPDF has been installed. => شكرا! تم تثبيت مستندات Sumatra المحمولة Edit • see on Google Translate
previous: تم تنصيب SumatraPDF
previous: شكرا! تم تثبيت مستندات Sumatra المحمولة
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => اسف للازعاج! \n . تم إتلاف المثبت. الرجاء تحميله مرة أخرى Edit • see on Google Translate
previous: برنامج التثبيت معطوب. قم بتحميل البرنامج مرة أخرى
&Theme => &قالب Edit • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => وقد لا تعرض بشكل صحيح (%s) هذا المستند يستخدم ميزات غير معتمدة Edit • see on Google Translate
Title: => العنوان: Edit • see on Google Translate
previous: العنوان
Translate with &DeepL => ترجمة في &DeepL Edit • see on Google Translate
&Translate With Google => &ترجمة في Google Edit • see on Google Translate
previous: &ترجمة باستخدام Google
&Underline => &تحته خط Edit • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => إزالة SumatraPDF Edit • see on Google Translate
previous: إزالة SumatraPDF
previous: المحمولة Sumatra الغاء تثبيت مستندات
Uninstallation failed => فشل إلغاء التثبيت Edit • see on Google Translate
previous: فشل إزالة البرنامج
Uninstallation in progress... => إزالة التثبيت قيد التقدم... Edit • see on Google Translate
previous: إزالة البرنامج قيد العمل...
Unknown source file (%s) => ملف مصدري غير معروف (%s) Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations => شروحات غير محفوظة Edit • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => شروحات غير محفوظة في '%s' Edit • see on Google Translate
Use &tabs => استعمال ال&تبويبات Edit • see on Google Translate
previous: الإستعمال & التبويبات
&Use original page sizes => &استخدام الحجم الأصلي للصفحة Edit • see on Google Translate
View => العرض Edit • see on Google Translate
&View => &العرض Edit • see on Google Translate
Visit &Website => &زيارة موقع البرنامج Edit • see on Google Translate
Warning => تحذير Edit • see on Google Translate
&Window => النافذة& Edit • see on Google Translate
previous: النافذة
XPS documents => مستندات XPS Edit • see on Google Translate
previous: ملفات XPS
Yes => نعم Edit • see on Google Translate
You have the latest version. => لديك آخر نسخة Edit • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => لديك الإصدار '%s' ويتوفر الإصدار '%s'.\nأتريد تثبيت الإصدار الجديد؟ Edit • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => أنت تثبّت القارئ SumatraPDF‏ 32-بت على نظام تشغيلي 64-بت.\nأتودّ تحميل\nإصدار 64-بت؟ Edit • see on Google Translate
Zoom => تكبير/تصغير Edit • see on Google Translate
previous: تقريب
&Zoom => تكبير/تصغير& Edit • see on Google Translate
previous: &التقريب
previous: تكبير/تصغير&
Zoom factor => عامل التكبير/التصغير Edit • see on Google Translate
previous: معايرة التقريب
Zoom In => تكبير Edit • see on Google Translate
Zoom Out => تصغير Edit • see on Google Translate

166 unused strings:

%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
Bake
Change &Scrollbar
Change Scr&ollbar
Colapse All
Compress
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation Under Cursor
&Crop
Crop Resized
Decompress
Discard
&Discard
Extract PDF Text
Extract Text from PDF
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Hide &Favorites
&Highlight\ta
&Highlight\tA
Open Directory in Direcotry &Opus
Open Tab Group
Overwrite With Cropped
Overwrite With Resized
&Resize
Resize Cropped
Save annoations?
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Save Cropped
Save Resized
Select Annotation in Editor
Selekcja:
Show PDF Outline
SumatraPDF %s Instaler
Toggle Hide Scrollbar
Toggle Overlay Scrollbar
Toggle Promotions
Toggle Scrollbars
&Underline\tu
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s installation not found. => %s التثبيت غير موجود
%s of %s => %s من %s
&Actual Size\tCtrl+1 => الحجم &الحقيقي\tCtrl+1
previous: الحجم الحقيقي\tCtrl+1
Add child => أضف ولد
Add page %s to favorites\tCtrl+B => إلى المفضلة %s إضافة الصفحة\tCtrl+B
Add PDF as a child => أضف pdf كولد
Add PDF as a sibling => أضف البي.دي.أف كأخ
Add sibling => أضف أخ
Are you sure you want to uninstall %s? => هل أنت متأكد من إزالة %s?
Associate with PDF files? => ارتبط بملفات مستندات محمولة ؟
previous: ربط مع ملفات البي دي إف
&Back\tAlt+Left Arrow => للخلف&\tAlt+Left Arrow
previous: &الخلف\tAlt+السهم الأيسر
&Book View\tCtrl+8 => عرض &الكتاب
previous: &عرض الكتاب
Book&marks\tF12 => العلامات\tF12
Caret => قيراط
&Close\tCtrl+W => &اغلاق\tCtrl+W
previous: &إنهاء\tCtrl+W
Color => لون
Copy &Image => نسخ &الصورة
previous: نسخ الصورة
&Copy Selection\tCtrl+C => نسخ المحدد&\tCtrl+C
previous: &نسخ المحدد\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => لا يمكن إنشاء دليل مؤقت
previous: لم أتمكن من إنشاء مجلد مؤقت
Couldn't install browser plugin => لم أتمكن من تنصيب ملحق المستعرض
Couldn't obtain temporary directory => لم أستطع الحصول على الدليل المؤقت
previous: لم أتمكن من الحصول على المجلد المؤقت
Couldn't remove installation directory => لا يمكن إزالة دليل التثبيت
previous: لم أتمكن من إزالة مجلد البرنامج
Couldn't remove the shortcut => لا يمكن إزالة الاختصار
previous: لم أتمكن من حذف رابط البرنامج
Couldn't uninstall PDF search filter => لا يمكن إلغاء تثبيت تصفية بحث المستندات المحمولة
previous: لم أتمكن من إزالة فلتر البحث لـPDF
Create Annotation => إنشاء شرح و توضيح
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => تكبير مخصص&\tCtrl+Y
previous: تنسيق &التقريب\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => لا يمكن تغيير قارئ المستندات المحمولة الافتراضية في وضع المحمول
previous: لايمكن تغيير قاريء ملفات البي دي إف في وضح النسخة المحمولة
Delete Annotation\tDel => حذف التوضيح\tDel
&Don't ask me again => لا تسألني مرةً أخرى&
previous: &لا تسألني مرةً أخرى
Download => تحميل
E&xit\tCtrl+Q => خروج\tCtrl+Q
previous: إغلاق البرنامج\tCtrl+Q
previous: إغلاق \tCtrl+Q
Edit => تعديل
Edit Bookmarks => تعديل العلامات المرجعية
Error: Couldn't run SumatraPDF! => خطأ: لم أتمكن من تشغيل البرنامج
Error: SumatraPDF hasn't been found! => خطأ: البرنامج غير موجود
Error: The document couldn't be downloaded! => خطأ: لم أتمكن من تحميل الملف
Export Bookmarks => تصدير العلامات المرجعية
F&orward\tAlt+Right Arrow => ل&لامام\tAlt+Right Arrow
previous: الأمام\tAlt+السهم الأيمن
F&ullscreen\tCtrl+L => بحجم الشاشة\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => بحجم الشاشة\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => ملء الشاشة \tF11
previous: بحجم الشاشة\tCtrl+Shift+L
previous: ملء الشاشة \TF11
&Facing\tCtrl+7 => متقابلتان&\tCtrl+7
previous: &متقابل\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => فشل في نسخ إلغاء التثبيت الى الدليل المؤقت
previous: فشل في نسخ مزيل البرنامج إلى المجلد المؤت
Failed to create a shortcut => فشل في إنشاء رابط اختصار للبرنامج
Failed to register as default program on win 10 => فشل للتسجيل في البرنامج الافتراضي على فوز 10
Fin&d...\tCtrl+F => بح&ث...\tCtrl+F
previous: بحث...\tCtrl+F
&First Page\tHome => الصفحة &الأولى\tHome
previous: &الصفحة الأولى\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => ملائمة المحتوى \tCtrl+3
previous: مناسبة المحتوى\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => ملائمة &الصفحة \tCtrl+0
previous: مناسب للشاشة\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => ملائمة &العرض \tCtrl+2
previous: مناسب لعرض الشاشة\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => تهيئة الكتاب... %d صفحة
Free Text => نص حر
Get Fonts Info => عرض معلومات الخطوط
Highlight => إبراز
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => تنصيب معاين PDF للفايرفوكس وكروم واوبرا
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => (الحفاظ على المستندات المحمولة متصفح البرنامج المساعد المثبت (لم تعد معتمدة
previous: حافظ على تكميلة البرنامج في المتصفح
&Last Page\tEnd => الصفحة &الأخيرة\tEnd
previous: &الصفحة الأخيرة\tEnd
Loading file %s... => تحميل الملف %s...
Make SumatraPDF default application for PDF files? => المحمولة الافتراضي لملفات المستندات المحمولة؟ Sumatra جعل تطبيق مستندات
previous: هل تريد جعل قاريء سومطره للبي دي إف ، التطبيق الافتراضي؟
previous: المستندات المحمولة الافتراضي لملفات المستندات المحمولة Sumatra جعل تطبيق؟
previous: المستندات المحمولة الافتراضي لملفات المستندات المحمولة؟ Sumatra جعل تطبيق
Make SumatraPDF my default PDF reader => المحمولة قارئ المستندات المحمولة الافتراضي Sumatra جعل مستندات
previous: PDF جعل هذا البرنامج القارىء الرئيسي لملفات
previous: المستندات المحمولة قارئ المستندات المحمولة الافتراضي Sumatra جعل
Match Case => مطابقة حالة الأحرف
previous: مناسبة الخط
New &window\tCtrl+N => نافذة جديدة&/Ctrl+N
New Bookmarks => إشارات مرجعية جديدة
New version %s is available. Download new version? => يوجد نسخة جديدة %s . هل تريد تحميلها؟
&Next Page\tRight Arrow => الصفحة &التالية\t->
previous: &الصفحة التالية\t->
&No => لا&
previous: &كلا
&No, thanks => لا ، شكر&
previous: &كلا ، شكراً
Open in &Microsoft HTML Help => فتح في Microsoft HTML Help
previous: فتح الملف بـ Microsoft HTML Help
&Open...\tCtrl+O => &فتح...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => فتح الملف في SumatraPDF...
P&roperties\tCtrl+D => الخصائص...\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => صف&حة \tCtrl+G
previous: صفحة محددة\tCtrl+G
Page Size: => حجم الصفحة:
previous: حجم الصفحة
Pr&esentation\tCtrl+L => عرض ملء الشاشة \tCtrl+L
Pr&esentation\tF5 => العرض التقديم \tF5
previous: عرض ملء الشاشة \tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => الصفحة &السابقة\tLeft Arrow
previous: &الصفحة السابقة\t<-
Print as &image (requires more memory) => اطبع كصورة (يحتاج إلى ذاكرة أكثر)
&Print...\tCtrl+P => &طباعة...\tCtrl+P
Printer with given name doesn't exist => طابعة بهذا الاسم غير موجودة
previous: الطابعة بهذا الاسم غير موجودة
Re&name...\tF2 => إعادة تسمية...\tF2
&Remove Document => &إزالة مستند
Remove Item => إزالة عنصر
Replace document &colors with Windows color scheme => تغيير ألوان الكتب إلى ألوان ويندوز القياسية
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => دوران لليسار\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => دوران لليمين\tCtrl+Shift++
Save Annotations => حفظ الحواشي
Save As => حفظ باسم
&Save As...\tCtrl+S => &حفظ باسم...\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => حفظ الاختصار...\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => حدد&الكل\tCtrl+A
previous: اختيار &الكل\tCtrl+A
Show &Bookmarks\tF12 => إظهار العلامات المرجعية
Show &pages continuously => عرض الصفحات باستمرار
Show &Scrollbars => إظهار شريط التمرير
Show &Toolbar\tF8 => اظهار شريط الأدوات
Show Book&marks\tF12 => إظهار العلامات المرجعية
Show Scr&ollbars => إظهار أشرطة التمرير
&Single Page\tCtrl+6 => &صفحة واحدة\tCtrl+6
&Skip this version => &تخطي هذا الإصدار
Skip this version => تجاوز هذا الإصدار
Some files to be installed are damaged or missing => بعض الملفات التي ستثبت قد تكون تالفة أو مفقودة
previous: بعض ملفات التنصيب مفقودة أو معطوبة
Sort By => الترتيب بـ
Squiggly => متعرج
Stamp => خاتم
Strike Out => توجيه
SumatraPDF is your default PDF reader => المحمولة هو قارئ المستندات المحمولة الافتراضي Sumatra مستندات
previous: قارئ SumatraPDF هو الافتراضي
SumatraPDF should now be your default PDF reader => مستندات Sumatra المحمولة الان يجب ان تكون لديك قارئ مستندات محمولة افتراضي
previous: قارئ SumatraPDF يجب أن يكون القارئ الافتراضي
Support SumatraPDF => إدعم سومترا بي.دي.أف
Tag (big first) => علامة (الكبير أولا)
Tag (small first) => علامة (الصغير أولا)
Text => نص
Thank you for choosing RA-MICRO PDF! => شكرا لاختيارك RA-MICRO PDF!
Underline => تحت السطر
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => المحمولة باسم& قارئ مستندات محمولة افتراضي Sumatra استخدم مستندات
previous: تعيين SumatraPDF البرنامج الافتراضي لفتح ملفات PDF
&Yes => &نعم
You have unsaved annotations => لديك توضيحات غير محفوظة
You have version %s => لديك النسخة %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk