Home : SumatraPDF : Belarusian translations Not logged in. Log in with Twitter

71 untranslated out of 340 total strings
Progress:
79%

Add page %s to favorites\tCtrl+B Add a translation... • see on Google Translate
Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Background Color: Add a translation... • see on Google Translate
&Cancel Add a translation... • see on Google Translate
&Caret Add a translation... • see on Google Translate
Checking for update... Add a translation... • see on Google Translate
Circle Add a translation... • see on Google Translate
Collapse All Add a translation... • see on Google Translate
Color: Add a translation... • see on Google Translate
&Continue installing 32-bit version Add a translation... • see on Google Translate
&Copy Selection \tCtrl-C Add a translation... • see on Google Translate
&Copy To Clipboard\tCtrl-C Add a translation... • see on Google Translate
Couldn't get printer name Add a translation... • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter Add a translation... • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor Add a translation... • see on Google Translate
Create Annotation From Selection Add a translation... • see on Google Translate
&Discard changes Add a translation... • see on Google Translate
Don't install Add a translation... • see on Google Translate
Download 64-bit version Add a translation... • see on Google Translate
E&xit Fullscreen Add a translation... • see on Google Translate
Edit Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Expand All Add a translation... • see on Google Translate
File Attachment Add a translation... • see on Google Translate
&Free Text Add a translation... • see on Google Translate
&Highlight\ta Add a translation... • see on Google Translate
Images Add a translation... • see on Google Translate
Ink Add a translation... • see on Google Translate
Install and relaunch Add a translation... • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS Add a translation... • see on Google Translate
Line Add a translation... • see on Google Translate
New &window\tCtrl+N Add a translation... • see on Google Translate
New version available Add a translation... • see on Google Translate
Open Embedded PDF Add a translation... • see on Google Translate
Poly Line Add a translation... • see on Google Translate
Polygon Add a translation... • see on Google Translate
Redact Add a translation... • see on Google Translate
&Remove From History Add a translation... • see on Google Translate
S&election Add a translation... • see on Google Translate
S&quiggly Add a translation... • see on Google Translate
Save annoations? Add a translation... • see on Google Translate
Save Annotations Add a translation... • see on Google Translate
Save changes to a new PDF Add a translation... • see on Google Translate
Save changes to existing PDF Add a translation... • see on Google Translate
Save Embedded File... Add a translation... • see on Google Translate
Save to &new PDF Add a translation... • see on Google Translate
&Save to existing PDF Add a translation... • see on Google Translate
Search With &Bing Add a translation... • see on Google Translate
Search With &Google Add a translation... • see on Google Translate
&Search With Google Add a translation... • see on Google Translate
Select Annotation in Editor Add a translation... • see on Google Translate
Show &Bookmarks\tF12 Add a translation... • see on Google Translate
Show &Favorites Add a translation... • see on Google Translate
Show &Scrollbars Add a translation... • see on Google Translate
Show Book&marks\tF12 Add a translation... • see on Google Translate
Show in &folder Add a translation... • see on Google Translate
Show Scr&ollbars Add a translation... • see on Google Translate
Skip this version Add a translation... • see on Google Translate
Square Add a translation... • see on Google Translate
&Stamp Add a translation... • see on Google Translate
&Strike Out Add a translation... • see on Google Translate
Support SumatraPDF Add a translation... • see on Google Translate
SVG documents Add a translation... • see on Google Translate
&Text Add a translation... • see on Google Translate
Translate with &DeepL Add a translation... • see on Google Translate
&Translate With Google Add a translation... • see on Google Translate
&Underline Add a translation... • see on Google Translate
Unsaved annotations Add a translation... • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' Add a translation... • see on Google Translate
You have unsaved annotations Add a translation... • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? Add a translation... • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? Add a translation... • see on Google Translate
&About => Аб праграме Edit • see on Google Translate
About SumatraPDF => Аб SumatraPDF Edit • see on Google Translate
&Actual Size\tCtrl+1 => Сапраўдны памер\tCtrl+1 Edit • see on Google Translate
previous: Рэальны памер\tCtrl+1
Add Favorite => Дадаць у Лепшыя Закладкі Edit • see on Google Translate
previous: Дадаць у Выбранае
previous: Дадаць у Закладкі
Add page %s to favorites => Дадаць старонку %s у лепшыя закладкі Edit • see on Google Translate
previous: Дадаць старонку %s да выбраных
previous: Дадаць старонку %s у закладкі
Add page %s to favorites with (optional) name: => Дадаць старонку %s у лепшыя закладкі з (калі патрэбна) імянем: Edit • see on Google Translate
previous: Дадаць старонку %s у лепшыя закладкі з (калі патрэбна) іменем:
Add to favorites => Дадаць у лепшыя закладкі Edit • see on Google Translate
previous: Дадаць у Выбраныя
previous: Дадаць у Закладкі
Advanced => Дадаткова Edit • see on Google Translate
&Advanced Options... => П&ашыраныя налады Edit • see on Google Translate
All files => Усе файлы Edit • see on Google Translate
&All selected pages => Усе &абраныя старонкі Edit • see on Google Translate
All supported documents => Усе падтрымліваемыя дакументы Edit • see on Google Translate
Application: => Прыкладанне: Edit • see on Google Translate
previous: Пракладанне:
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Вы сапраўды ўпэўнены, что трэба знішчыць SumatraPDF? Edit • see on Google Translate
Associate with PDF files? => Асацыяваць з PDF-файламі? Edit • see on Google Translate
Attachment: %s => Далучана: %s Edit • see on Google Translate
Author: => Аўтар Edit • see on Google Translate
Automatic => Аўтаматычна Edit • see on Google Translate
Automatically check for &updates => &Аўтаматычная праверка абнаўленняў Edit • see on Google Translate
&Back\tAlt+Left Arrow => &Назад\tAlt+Стрэлка налева Edit • see on Google Translate
Book View => Выгляд як кніга Edit • see on Google Translate
&Book View\tCtrl+8 => Выгляд як &Кніга\tCtrl+8 Edit • see on Google Translate
Bookmark shortcut to page %s of %s => Спасылак закладкі да старонкі %s з %s Edit • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Спасылкі закладак Edit • see on Google Translate
Bookmarks => Закладкі Edit • see on Google Translate
Bytes => Байтаў Edit • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Няма злучэння з інтэрнэтам (памылка %#x). Edit • see on Google Translate
Cancel => Адмена Edit • see on Google Translate
Cannot print this file => Не атрымалася раздрукаваць гэты файл Edit • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Немагчыма здзейсніць зваротны пошук. Калі ласка, праверце камандны радок у наладах. Edit • see on Google Translate
Change Language => Змяніць мову (Change Language) Edit • see on Google Translate
[Changes detected; refreshing] %s => [Выяўлены змены; адбываецца абнаўленне] %s Edit • see on Google Translate
Check for &Updates => Праверыць наяўнасць новай версіі Edit • see on Google Translate
CHM documents => Дакумент CHM Edit • see on Google Translate
previous: CHM дакументацыя
Close => Зачынiць Edit • see on Google Translate
&Close\tCtrl+W => Зачыніць\tCtrl+W Edit • see on Google Translate
Comic books => Комікс Edit • see on Google Translate
Compatibility => Сумяшчальнаць Edit • see on Google Translate
Continuous => Працягла Edit • see on Google Translate
Continuous Book View => Выгляд як бесперапынная кніга Edit • see on Google Translate
Continuous Facing => Працягла дзьве старонкі Edit • see on Google Translate
Contribute Translation => Дапамагчы з перакладам Edit • see on Google Translate
Copy &Image => Кап&іяваць Малюнак Edit • see on Google Translate
Copy &Link Address => Капіяваць адрас &спасылкі Edit • see on Google Translate
Copy Co&mment => Капіяваць Ка&ментар Edit • see on Google Translate
copying text => капіяваць тэкст Edit • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => Тэкст забаронена капіяваць (капіяваць толькі як малюнак) Edit • see on Google Translate
Copyright: => Аўтарския правы: Edit • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Не атрымалася адкрыць Налады друку Edit • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Немагчыма стварыць каталог для ўсталёўкі Edit • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Немагчыма ініцыіраваць друкарку Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Немагчыма усталяваць перадпрагляд PDF Edit • see on Google Translate
Couldn't install PDF search filter => Немагчыма ўсталяваць пошукавы фільтр PDF Edit • see on Google Translate
previous: Немагчыма ўсталяваць пашуковы фільтр PDF
Couldn't remove installation directory => Немагчыма знішчыць каталог для ўсталёўкі Edit • see on Google Translate
Couldn't render the page => Не атрымаўся сфармаваць малюнак старонкі Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Немагчыма знішчыць дадатак браўзера Edit • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Немагчыма знішчыць перадпрагляд PDF Edit • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Немагчыма запісаць %s на дыск Edit • see on Google Translate
Created: => Створаны: Edit • see on Google Translate
Current file => Бягучы файл Edit • see on Google Translate
Cursor position: => Пазіцыя курсора: Edit • see on Google Translate
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => Налады &маштабу...\tCtrl+Y Edit • see on Google Translate
previous: Налады &памеру...\tCtrl+Y
Dark => Цёмны Edit • see on Google Translate
Darker => Больш цёмны Edit • see on Google Translate
Default &Layout: => &Кампаноўка па змаўчанні Edit • see on Google Translate
Default &Zoom: => &Маштаб па змаўчанні Edit • see on Google Translate
Default PDF reader can't be changed in portable mode => У мабільным рэжыме змяніць PDF-в'юер нельга Edit • see on Google Translate
Denied Permissions: => Адмоўлена ў дазволе: Edit • see on Google Translate
previous: Адмоўлена ў дазволе
DjVu documents => Дакумент DjVu Edit • see on Google Translate
previous: DjVu дакумент
Document Properties => Уласцівасці дакумента Edit • see on Google Translate
&Don't ask me again => Больш не пытаць Edit • see on Google Translate
E&xit\tCtrl+Q => Выйсце\tCtrl+Q Edit • see on Google Translate
Enter password => Увядзіце пароль Edit • see on Google Translate
Enter password for %s => Увядзіце пароль для %s Edit • see on Google Translate
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Увядзіце каманду для выкліку пры падвойнай пстрычцы па дакуменце PDF: Edit • see on Google Translate
EPUB ebooks => EPUB ebooks Edit • see on Google Translate
Error loading %s => Памылка запампоўкі %s Edit • see on Google Translate
&Even pages only => Толькі &цотныя старонкі Edit • see on Google Translate
F&avorites => З&акладкі Edit • see on Google Translate
previous: &Абраныя
F&orward\tAlt+Right Arrow => У&перад\tAlt+Стрэлка направа Edit • see on Google Translate
F&ullscreen\tF11 => Поўны экран\tCtrl+Shift+L Edit • see on Google Translate
Facing => Дзьве старонкі Edit • see on Google Translate
&Facing\tCtrl+7 => Па &дзве старонцы\tCtrl+7 Edit • see on Google Translate
Failed to delete uninstaller registry keys => Немагчыма знішчыць ключы рэестру знішчальніка Edit • see on Google Translate
previous: Немагчыма знішчыць ключы рээстру знішчальніка
Failed to register as default program on win 10 => Немагчыма зарэгістраваць як стандартную праграму ў Win 10 Edit • see on Google Translate
Failed to rename the file! => Немагчыма перайменаваць файл! Edit • see on Google Translate
Failed to save a file => Немагчыма захаваць файл Edit • see on Google Translate
Failed to write the extended file extension information to the registry => Немагчыма запісаць у рэестр інфармацыю аб пашырэннях файлаў Edit • see on Google Translate
Failed to write the uninstallation information to the registry => Немагчыма запісаць у рэестр інфармацыю аб знішчальніку Edit • see on Google Translate
Fast Web View => Хуткі Web-выгляд Edit • see on Google Translate
Favorites => Лепшыя закладкі Edit • see on Google Translate
previous: Закладкі
FictionBook documents => Дакумент FictionBook Edit • see on Google Translate
File: => Файл: Edit • see on Google Translate
&File => Файл Edit • see on Google Translate
File %s not found => Файл %s не знойдзены Edit • see on Google Translate
File Size: => Памер файла: Edit • see on Google Translate
Fin&d...\tCtrl+F => Знайсці...\tCtrl+F Edit • see on Google Translate
Find: => Знайсці: Edit • see on Google Translate
Find => Знайсці Edit • see on Google Translate
Find Next => Найти следующее Edit • see on Google Translate
Find Previous => Знайсці папярэдняе Edit • see on Google Translate
&Find what: => &Узор: Edit • see on Google Translate
&First Page\tHome => Першая старонка\tHome Edit • see on Google Translate
Fit &Content\tCtrl+3 => Падагнаць &змест\tCtrl+3 Edit • see on Google Translate
previous: Сціснуць &змест\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => Падагнаць старонку\tCtrl+0 Edit • see on Google Translate
previous: Змясціць старонку\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => Падагнаць па шырыне Edit • see on Google Translate
previous: Змясціць па шырыне
previous: Размясціць па шырыне
Fit a Single Page => Размясціць на адной старонцы Edit • see on Google Translate
previous: Размясціць на адной старонцы
Fit Content => Падагнаць змест Edit • see on Google Translate
previous: Сціснуць змест
previous: Змясціць змест
Fit Page => Падагнаць старонку Edit • see on Google Translate
previous: Змясціць старонку
&Fit pages to printable area => Па&дагнаць старонкі да вобласці друку Edit • see on Google Translate
Fit Width => Падагнаць па шырыне Edit • see on Google Translate
previous: Змясціць па шырыне
Fit Width and Show Pages Continuously => Падагнаць па шырыне і Паказаць бесперапынную старонку Edit • see on Google Translate
Fonts: => Шрыфт: Edit • see on Google Translate
Found text at page %s => Тэкст знойдзены на стар. %s Edit • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Знайсці тэкст на старонцы %s (зноўку) Edit • see on Google Translate
Frequently Read => Якія часта чытаюць Edit • see on Google Translate
previous: Якія часта чытаюцца
GB => GB Edit • see on Google Translate
&Go To => Перайсці да Edit • see on Google Translate
Go to page => Перайсці на старонку Edit • see on Google Translate
&Go to page: => &Перайсці да старонкі Edit • see on Google Translate
&Help => Дапамога Edit • see on Google Translate
Hide &Options => Схаваць &Налады Edit • see on Google Translate
Hide frequently read => Зхаваць тыя, якія часта чытаюць Edit • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Падказка: Націсніце F3 каб працягнуць пошук Edit • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Файлы малюнкаў (*.%s) Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Усталяваць SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Усталяваць SumatraPDF у &каталог: Edit • see on Google Translate
Installation failed! => Памылка ўсталёўкі! Edit • see on Google Translate
Installation in progress... => Ідзе ўсталёўка... Edit • see on Google Translate
previous: Ідзе ўсталёўка
previous: Ідзе ўсталёўка
KB => KB Edit • see on Google Translate
&Last Page\tEnd => Апошняя старонка\tEnd Edit • see on Google Translate
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Шукаць дакументы PDF ў Windows Desktop Search Edit • see on Google Translate
previous: Шукаць PDF дакументы ў Windows Desktop Search
Let Windows show &previews of PDF documents => Паказваць &перадпрагляд дакументаў PDF у Windows Edit • see on Google Translate
previous: Паказваць &перадпрагляд PDF дакументаў у Windows
Light => Светлы Edit • see on Google Translate
&Magnification: => &Павелічэнне: Edit • see on Google Translate
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Зрабіць SumatraPDF стандартнай праграмай прагляду PDF-файлаў? Edit • see on Google Translate
Make SumatraPDF my default PDF reader => Зрабіць SumatraPDF чытальнікам PDF па-змаўчанні Edit • see on Google Translate
Man&ga Mode => Рэжым Ман&гі Edit • see on Google Translate
previous: Рэжым Ман7гі
&Manual => &Кіраўніцтва Edit • see on Google Translate
Match Case => Улічваць рэгістр Edit • see on Google Translate
&Match case => &Улічваць рэгістр Edit • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on Google Translate
Mobi documents => Дакумент Mobi Edit • see on Google Translate
Modified: => Зменена: Edit • see on Google Translate
Next Page => Наступная старонка Edit • see on Google Translate
&Next Page\tRight Arrow => Наступная старонка\t-> Edit • see on Google Translate
&No => Нет Edit • see on Google Translate
No matches were found => Узор не знойдзены Edit • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Вынік, які адпавядае радку %u у файле %s, не знойдзены Edit • see on Google Translate
No synchronization file found => Файл сінхранізацыі не знойдзены Edit • see on Google Translate
No synchronization info at this position => У гэтай пазіцыі адсутнічае інфармацыя для сінхранізацыі Edit • see on Google Translate
Number of Pages: => Колькасць старонак: Edit • see on Google Translate
&Odd pages only => Толькі &няцотныя старонкі Edit • see on Google Translate
(of %d) => (з %d) Edit • see on Google Translate
OK => ДА Edit • see on Google Translate
Open => Адчыніць Edit • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Адкрыць у PDF-XChange Edit • see on Google Translate
Open a document... => Адкрыць дакумент... Edit • see on Google Translate
&Open Document => &Адкрыць Дакумент Edit • see on Google Translate
Open in %s => Адкрыць у %s Edit • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Адкрыць у &Adobe Reader Edit • see on Google Translate
Open in &Foxit Reader => Адкрыць у &Foxit Reader Edit • see on Google Translate
Open in &Microsoft HTML Help => Адкрыць у Microsoft HTML Help Edit • see on Google Translate
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Адкрыць у Microsoft XPS-Viewer Edit • see on Google Translate
&Open...\tCtrl+O => Адчыніць...\tCtrl+O Edit • see on Google Translate
&Options => &Налады Edit • see on Google Translate
&Options... => &Параметры... Edit • see on Google Translate
P&roperties\tCtrl+D => Уласцівасці\tCtrl+D Edit • see on Google Translate
Pa&ge...\tCtrl+G => Старонка...\tCtrl+G Edit • see on Google Translate
Page: => Старонка: Edit • see on Google Translate
Page %s => Старонка %s Edit • see on Google Translate
(page %s) => (старонка %s) Edit • see on Google Translate
Page number %u inexistant => Старонка %u не існуе Edit • see on Google Translate
Page scaling => Маштаб старонкі Edit • see on Google Translate
Page Size: => Памер старонкі: Edit • see on Google Translate
PalmDoc documents => Дакумент PalmDoc Edit • see on Google Translate
&Password: => &Пароль: Edit • see on Google Translate
PDF Document => Дакумент PDF Edit • see on Google Translate
previous: PDF-дaкумент
PDF documents => PDF-дакументы Edit • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Аптымізацыя PDF: Edit • see on Google Translate
PDF Producer: => Вытворца PDF: Edit • see on Google Translate
PDF Version: => Версія PDF: Edit • see on Google Translate
&Pin Document => &Замацаваць Дакумент Edit • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Каб працягнуць, зачыніце %s! Edit • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Пачакайце - фармуецца малюнак... Edit • see on Google Translate
Postscript documents => Дакумент Postscript Edit • see on Google Translate
Pr&esentation\tF5 => Д&эманстрацыя\tF5 Edit • see on Google Translate
Previous Page => Папярэдняя старонка Edit • see on Google Translate
&Previous Page\tLeft Arrow => Папярэдняя старонка\t<- Edit • see on Google Translate
Print => Друкаваць Edit • see on Google Translate
Print range => Дыяпазон друку Edit • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Друкаваць... (забаронена) Edit • see on Google Translate
&Print...\tCtrl+P => Друкаваць...\tCtrl+P Edit • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => Друкарка з такім імем не існуе Edit • see on Google Translate
previous: Друкарка з так4ім імем не існуе
printing document => дакумент друкуецца Edit • see on Google Translate
Printing in progress. => Ідзе друк Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and quit? => Ідзе друк. Спыніць і выйсці? Edit • see on Google Translate
Printing is still in progress. Abort and start over? => Ідзе друк. Спыніць і пачаць нанова? Edit • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => Друкуецца старонка %d з %d... Edit • see on Google Translate
Printing problem. => Памылка з друкаваннем. Edit • see on Google Translate
Re&name...\tF2 => &Новае імя...\tF2 Edit • see on Google Translate
Remember &opened files => &Запомніць адкрытыя файлы Edit • see on Google Translate
&Remember the password for this document => &Запомніць пароль для гэтага дакументу Edit • see on Google Translate
&Remember these settings for each document => Запомніць гэтыя параметры для &кожнага дакумента Edit • see on Google Translate
Remove from favorites => Выдаліць з лепшых закладак Edit • see on Google Translate
previous: Выдаліць з закладак
Remove page %s from favorites => Выдаліць старонку %s з лепшых закладак Edit • see on Google Translate
previous: Выдаліць старонку %s з закладак
Rename To => Перайменаваць у Edit • see on Google Translate
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Павярнуць супраць гадзінніка\tCtrl+Shift+- Edit • see on Google Translate
previous: Павярнуць налева\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Павярнуць па гадзінніку\tCtrl+Shift++ Edit • see on Google Translate
previous: Павярнуць направа\tCtrl+Shift++
&Save As...\tCtrl+S => Захаваць як...\tCtrl+S Edit • see on Google Translate
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Захаваць спасыла&к\tCtrl+Shift+S Edit • see on Google Translate
Searching %d of %d... => Апрацоўка старонкі %d з %d... Edit • see on Google Translate
Select &All\tCtrl+A => Выбраць &усё\tCtrl+A Edit • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Выбраць змест з Ctrl+левая кнопка мышы Edit • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Абярыце каталог, куды ўсталяваць SumatraPDF: Edit • see on Google Translate
Selection: => Выбранае: Edit • see on Google Translate
Send by &E-mail... => Адаслаць &E-mail... Edit • see on Google Translate
Set inverse search command-line => Задаць каманду зваротнага пошуку Edit • see on Google Translate
&Settings => Налады Edit • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => Паказваць Бесперапынную &Старонку Edit • see on Google Translate
Show &Toolbar\tF8 => Паказваць панэлі прылад Edit • see on Google Translate
previous: Паказ панэлі прылад
Show Favorites => Паказаць лепшыя закладкі Edit • see on Google Translate
previous: Паказаць закладкі
Show frequently read => Адлюстраваць тыя, які ячаста чытаюць Edit • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => Паказваць панэль &закладак (пры магчымасці) Edit • see on Google Translate
&Shrink pages to printable area (if necessary) => &Сціскаць старонкі да вобласці друку (калі неабходна) Edit • see on Google Translate
Single Page => Адна старонка Edit • see on Google Translate
&Single Page\tCtrl+6 => &Адна старонка\tCtrl+6 Edit • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Даруйqt, гэтага не павінна было здарыцца!\n\nКалі ласка націсніце "Адмена", калі вы хочаце дапамагчы нам выправіць прычыну гэтай памылкі. Edit • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => Адсутнічае кропка сінхранізацыі ў зыходным файле %s Edit • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Запуск SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Subject: => Тэма: Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => SumatraPDF %s Усталёўшчык Edit • see on Google Translate
SumatraPDF %s Uninstaller => SumatraPDF %s Знішчальнік Edit • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => SumatraPDF зламаўся Edit • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => SumatraPDF быў знішчаны Edit • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => Усталёўшчык SumatraPDF не знойдзены. Edit • see on Google Translate
SumatraPDF is your default PDF reader => SumatraPDF асацыявана з файламі PDF Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Параметры SumatraPDF Edit • see on Google Translate
SumatraPDF should now be your default PDF reader => Зараз SumatraPDF асацыявана з файламі PDF Edit • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Абнаўленне SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Не атрымалася адкрыць файл з інфармацыяй для сінхранізацыі Edit • see on Google Translate
Tagged PDF => Тэгі PDF Edit • see on Google Translate
Text documents => Тэкставы дакумент Edit • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Дзакуй за тое, што выбралі SumatraPDF! Edit • see on Google Translate
Thank you! SumatraPDF has been installed. => Дзякуй! SumatraPDF усталяваны. Edit • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => Усталёўшчык пашкоджаны. Калі ласка спампуйце ізноўку.\nВыбачайце! Edit • see on Google Translate
&Theme => &Скура Edit • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Гэты дакумент выкарыстоўвае магчымасці, якія не падтрымліваюцца (%s) і можа няправільна адлюстроўвацца Edit • see on Google Translate
Title: => Загаловак: Edit • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Знішчыць SumatraPDF Edit • see on Google Translate
Uninstallation failed => Памылка знішчэння Edit • see on Google Translate
Uninstallation in progress... => Ідзе знішчэнне... Edit • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => Невядомы зыходны файл (%s) Edit • see on Google Translate
Use &tabs => Выкарыстоўваць &закладкі Edit • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Выкарыстоўваць звычайны памер старонкі Edit • see on Google Translate
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Выкарыстаць SumatraPDF як &стандартны Чытальнік PDF Edit • see on Google Translate
&View => Выгляд Edit • see on Google Translate
View => Выгляд Edit • see on Google Translate
Visit &Website => Наведаць сайт Edit • see on Google Translate
Warning => Папярэджанне Edit • see on Google Translate
&Window => &Вокны Edit • see on Google Translate
XPS documents => Дакумент XPS Edit • see on Google Translate
&Yes => Да Edit • see on Google Translate
You have the latest version. => Вы выкарыстоўваеце апошнюю версію. Edit • see on Google Translate
Zoom => Маштаб Edit • see on Google Translate
previous: Памер
&Zoom => Ма&штаб Edit • see on Google Translate
previous: Памер
Zoom factor => Маштабны каэфіцыент Edit • see on Google Translate
Zoom In => Павялічыць Edit • see on Google Translate
Zoom Out => Паменьшыць Edit • see on Google Translate

93 unused strings:

%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Author: %s
Border: %d
Caret
Colapse All
Color
Contents:
Couldn't install browser plugin
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
Date:
Discard
&Discard
Edit
Edit Bookmarks
Error: Couldn't run SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
Error: The document couldn't be downloaded!
Export Bookmarks
F&ullscreen\tCtrl+L
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\tA
Icon:
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
Interior Color:
Line End:
Line Start:
Loading file %s...
New Bookmarks
Opacity:
Opacity: %d
Opening document in SumatraPDF...
Popup: %d 0 R
Pr&esentation\tCtrl+L
Print as &image (requires more memory)
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d
Remove Item
Replace document &colors with Windows color scheme
Saved annotations to '%s'
Saving of '%s' failed with: '%s'
Selekcja:
Show &pages continuously
Sort By
Squiggly
Stamp
Strike Out
SumatraPDF %s Instaler
Tag (big first)
Tag (small first)
Text
Text Alignment:
Text Color:
Text Size:
Text Size: %d
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Underline
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s => %s з %s
Book&marks\tF12 => Закладкі\tF12
&Copy Selection => &Капіяваць выбранае
&Copy Selection\tCtrl+C => &Капіяваць выбранае\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Немагчыма стварыць часовы каталог
Couldn't obtain temporary directory => Немагчыма знайсці часовы каталог
Couldn't remove the shortcut => Немагчыма знішчыць спасылак
Couldn't uninstall PDF search filter => Немагчыма знішчыць пошукавы фільтр PDF
Download => Загрузка
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => Поўны экран\tCtrl+Shift+L
Failed to copy uninstaller to temp directory => Немагчыма запісаць знішчальнік у часовы каталог
Failed to create a shortcut => Немагчыма стварыць спасылку
previous: Памылка стварэненя спасылкі
previous: Памылка стварэненя спасылкі
previous: Памылка стварэння спасылкі
Formatting the book... %d pages => Фарматаваць кнігу... %d старонак
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => Утрымаць убудову PDF для &браўзера устаноўленым (больш не падтрымліваецца)
New version %s is available. Download new version? => Даступная новая версія: %s. Загрузіць яе?
&No, thanks => Дзякуй, не
P&roperties => Уласцівасці
&Print... => Д&рукаваць...
&Remove Document => Вы&даліць Дакумент
Save As => Захаваць як
&Save As... => &Захаваць як...
Select &All => Выбраць &усё
Show &Bookmarks => Паказаць &Закладкі
Show &Toolbar => Паказ панэлі прылад
&Skip this version => Прапусціць гэту версію.
Some files to be installed are damaged or missing => Некаторыя файлы для усталёўкі пашкоджаны альбо адсутнічаюць
You have version %s => Вы выкарыстоўваеце версію %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk