Home : SumatraPDF : Portuguese - Portugal translations Not logged in. Log in with GitHub

6 untranslated out of 365 total strings
Progress:
98%

Open Directory in &Double Commander Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Explorer Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in &Total Commander Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open Directory in Directory &Opus Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Open in Microsoft &HTML Help Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - loading... Add a translation... • see on DeepL • see on Google Translate
&About => &Acerca Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Sobre
About SumatraPDF => Acerca de SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Sobre o SumatraPDF
&Actual Size => Tam&anho real Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tam&anjo real
Add Favorite => Adicionar favorito Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites => Adicionar página %s aos favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add page %s to favorites with (optional) name: => Adicionar página %s aos favoritos com nome (opcional): Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Add to favorites => Adicionar aos favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Advanced => Avançadas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Advanced Options... => Opções &avançadas... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
All files => Todos os ficheiros Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&All selected pages => Tod&as as páginas selecionadas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Todas as páginas selecionadas
All supported documents => Todos os documentos suportados Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Todos os documentos
Annotations => Anotações Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Application: => Aplicação: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF? => Tem a certeza de que deseja desinstalar SumatraPDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tem a certeza que quer desinstalar o SumatraPDF?
Associate with PDF files? => Associar a ficheiros PDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Attachment: %s => Anexo: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Anexos: %s
Author: => Autor: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Author: %s => Autor: %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatic => Automático Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Automatically check for &updates => Proc&urar atualizações automaticamente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Verificar atualizações automaticamente
previous: &Procurar atualizações automaticamente
previous: Pro&curar atualizações automaticamente
&Back => &Recuar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Colar
Background Color: => Cor de fundo: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Cor de fundo
Book View => Como livro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Como livro
previous: Vista de Livro
&Book View => &Como livro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ver como livro
Bookmark shortcut to page %s of %s => Atalho para a página %s de %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmark Shortcuts => Atalhos de marcadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bookmarks => Marcadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Border: %d => Contorno: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Bytes => Bytes Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Can't connect to the Internet (error %#x). => Não foi possível ligar à Internet (erro %#x). Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Não foi possível ligar à Internet (erro %#x)
&Cancel => &Cancelar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Cancelar
Cancel => Cancelar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot print this file => Não foi possível imprimir este ficheiro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings. => Não foi possível iniciar o comando da pesquisa inversa. Verifique a linha de comandos nas definições. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Não é possível iniciar o comando da pesquisa inversa. Verifique a linha de comandos nas definições.
&Caret => &Caret Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Change Language => Mudar idioma (Change Language) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Mudar idioma
[Changes detected; refreshing] %s => [Alterações detetadas; a recarregar] %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: [Mudanças detetadas; a atualizar] %s
Check for &Updates => Procurar at&ualizações Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Verificar at&ualizações
Checking for update... => A procurar atualização... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: A procurar atualização
CHM documents => Documentos CHM Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Circle => Círculo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Close => Fe&char Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close => Fechar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close Other Tabs => Fechar outros separadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Close Tabs To The Right => Fechar separadores à direita Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Collapse All => Recolher tudo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Color: => Cor: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Cor
Comic books => Banda desenhada Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Livros Comic
previous: Banda Desenhada
Command Palette => Paleta de comandos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Compatibility => Compatibilidade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contents: => Conteúdo: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Conteúdo
&Continue installing 32-bit version => &Continuar com a instalação 32-bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Continuar com a instalação 32 bits
Continuous => Uma página contínua Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Book View => Como livro contínuo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Continuous Facing => Duas páginas contínuas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Contribute Translation => Ajudar na tradução Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Image => Copiar &imagem Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy &Link Address => Copiar endereço da &ligação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy Co&mment => Copiar co&mentário Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy Selection => &Copiar seleção Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copy To Clipboard => Copiar para a área de transferência Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Copy To Clipboard => &Copiar para a área de transferência Edit • see on DeepL • see on Google Translate
copying text => cópia de texto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copying text was denied (copying as image only) => A cópia do texto foi recusada (copie como imagem) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Copyright: => Direitos de autor: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Could not obtain Printer properties => Não foi possível obter as propriedades da impressora Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't create the installation directory => Não foi possível criar a pasta de instalação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't get printer name => Não foi possível obter o nome da impressora Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't initialize printer => Não foi possível iniciar a impressora Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't install PDF previewer => Não foi possível instalar o pré-visualizador de PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Não foi possível instalar o antevisão de PDF
Couldn't install PDF search filter => Não foi possível instalar o filtro de pesquisa PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Não foi possível instalar o filtro de procuras
Couldn't render the page => Não foi possível processar a página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall browser plugin => Não foi possível desinstalar o plugin do navegador Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall PDF previewer => Não foi possível desinstalar a antevisão de PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't uninstall Sumatra search filter => Não foi possível desinstalar o filtro de pesquisa Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Couldn't write %s to disk => Não foi possível escrever %s no disco Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation &Under Cursor => Criar anotação no local do c&ursor Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Create Annotation From Selection => Criar anotação na seleção Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Created: => Criado: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Current file => Ficheiro atual Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Cursor position: => Posição do cursor: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Custom &Zoom... => Tamanho personali&zado... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tamanho personali&zado
Dark => Escuro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Darker => Mais escuro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Date: => Data: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Data
Default &Layout: => &Exibição padrão: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Default &Zoom: => &Ampliação padrão: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Delete Annotation\tDel => Remover anotação\Del Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Denied Permissions: => Permissões recusadas: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Discard changes => &Descartar alterações Edit • see on DeepL • see on Google Translate
DjVu documents => Documentos DjVu Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Document Properties => Propriedades do documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Don't ask me again => &Não perguntar novamente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Don't install => Não instalar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Download 64-bit version => Descarregar versão 64-bit Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit => &Sair Edit • see on DeepL • see on Google Translate
E&xit Fullscreen => Sair de &ecrã completo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Edit Annotations => Editar anotações Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Enter password => Introduza a palavra-passe Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Indique a palavra-passe
previous: Introduza a senha
Enter password for %s => Introduza a palavra-passe de %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Indique a palavra-passe de %s
previous: Introduza a senha de %s
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document: => Indique a linha de comandos a invocar ao clicar duas vezes no documento PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
EPUB ebooks => Documentos EPUB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Error loading %s => Erro ao carregar %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Even pages only => Apenas páginas par&es Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Só páginas &pares
Expand All => Expandir tudo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&avorites => Fav&oritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&orward => A&vançar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
F&ullscreen => E&crã completo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Facing => Lado a &lado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Facing => Lado a lado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Duas páginas
Failed to delete uninstaller registry keys => Falha ao remover as chaves de registo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Falha ao eliminar as chaves do registo
Failed to rename the file! => Falha ao mudar o nome do ficheiro! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Failed to save a file => Falha ao guardar o ficheiro! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Erro ao gravar o ficheiro!
Failed to write the extended file extension information to the registry => Falha ao escrever as informações do tipo de ficheiro no registo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Falha ao escrever as informações do tipo de ficheiro nas chaves de registo
Failed to write the uninstallation information to the registry => Falha ao escrever as informações de desinstalação no registo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fast Web View => Vista rápida na Web Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Visualização rápida na web
Favorites => Favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
FictionBook documents => Livros de ficção Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File: => Ficheiro: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&File => &Ficheiro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File %s not found => Ficheiro %s não encontrado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Attachment => Anexo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
File Size: => Tamanho do ficheiro: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fin&d... => Locali&zar... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Locali&zar
Find => Localizar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find: => Localizar: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Next => Localizar seguinte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Find Previous => Localizar anterior Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Find what: => &Localizar: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&First Page => &Primeira página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Content => Ajustar ao &conteúdo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Page => Ajustar à &página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit &Width => Ajustar à l&argura Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit a Single Page => Ajustar a uma página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Content => Ajustar ao conteúdo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Page => Ajustar à página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Fit pages to printable area => A&justar páginas à área de impressão Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width => Ajustar à largura Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fit Width and Show Pages Continuously => Ajustar largura e mostrar páginas contínuas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Fonts: => Tipo de letra: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s => Texto encontrado na página %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Found text at page %s (again) => Texto encontrado na página %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Free Text => Te&xto livre Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Frequently Read => Frequentes Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Lidos frequentemente
GB => GB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Get Fonts Info => Obter info acerca dos tipos de letra Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go To => &Ir para Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ir ¶
previous: &Ir
Go to page => Ir para a página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Go to page: => Ir pa&ra a página: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Help => Aj&uda Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide &Options => &Ocultar opções Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hide frequently read => Ocultar frequentes Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Highlight => &Destacar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Hint: Use the F3 key for finding again => Dica: utilize F3 para procurar a seguinte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Icon: => Ícone Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Image files (*.%s) => Imagens (*.%s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Images => Imagens Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Ink => Tinta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install and relaunch => Instalar e reiniciar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install for all users => Instalar para todos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF => Instalar SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Install SumatraPDF in &folder: => Instalar SumatraPD&F na pasta: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation failed! => A instalação falhou! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installation in progress... => A instalar... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS => A instalar versão 32-bit num sistema 64-bits Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Interior Color: => Cor interior: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Cor interior
KB => KB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Last Page => Última págin&a Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ú<ima página
previous: Ú<ima página
previous: Ú<ima página
previous: Ú<ima página
previous: Teste
previous: Ú<ima página
Let Windows Desktop Search &search PDF documents => Permitir que a pe&squisa Windows pesquise documentos PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Permitir que o Windows Desktop &Search localize os PDF
Let Windows show &previews of PDF documents => &Permitir que o Windows mostre uma antevisão dos PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Permitir que o WIndows mostre uma antevisão dos PDF
Light => Claro Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line => Linha Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Line End: => Fim de linha: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Fim de linha
Line Start: => Início de linha: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Loading %s ... => A carregar %s... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Magnification: => A&mpliação: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Ampliação:
Make SumatraPDF default application for PDF files? => Tornar SumatraPDF a aplicação padrão para ficheiros PDF? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Tornar SumatraPDF a aplicação principal para PDFs?
Man&ga Mode => Modo man&ga Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Manual => &Manual Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Match case => Sensível a &maiúsculas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Match Case => Sensível a maiúsculas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
MB => MB Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Mobi documents => Documentos Mobi Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Modified: => Modificado: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New &window => Nova &janela Edit • see on DeepL • see on Google Translate
New version available => Nova versão disponível Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Next Page => Página segui&nte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Next Page => Página seguinte Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&No => &Não Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No matches were found => Nenhuma ocorrência encontrada Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No result found around line %u in file %s => Nenhum resultado perto da linha %u no ficheiro %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization file found => Nenhum ficheiro de sincronização encontrado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
No synchronization info at this position => Não há informações de sincronização nesta posição Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Number of Pages: => Número de páginas: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Odd pages only => Apenas páginas í&mpares Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Só páginas í&mpares
(of %d) => (de %d) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
OK => Aplicar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: => Opacidade Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Opacity: %d => Opacidade: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open => Abrir Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open &in PDF-XChange => Abrir no PDF-&XChange Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open a document... => Abrir documento... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open Attachment => Abrir anexo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open Document => Abrir d&ocumento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Abrir documento
Open Embedded PDF => Abrir PDF incorporado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in %s => Abrir em %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Open in &Adobe Reader => Abrir no &Adobe Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Abrir no Adobe &Reader
Open in &Foxit Reader => Abrir no &Foxit Reader Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Abrir &no &Foxit Reader
Open in &Microsoft XPS-Viewer => Abrir no &Microsoft XPS-Viewer Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Open... => &Abrir Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options => &Opções Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Options... => &Opções... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
P&roperties => &Propriedades Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pa&ge... => Pá&gina... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Pá&gina
Page: => Página: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page %s => Página %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
(page %s) => (página %s) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page number %u inexistant => A página %u não existe Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page scaling => Ajuste de páginas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Page Size: => Tamanho da página: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PalmDoc documents => Documentos PalmDoc Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Password: => &Palavra-passe: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Document => Documento PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF documents => Documentos PDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Optimizations: => Otimizações PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Otimizações PDF
PDF Producer: => Criador do PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
PDF Version: => Versão PDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Pin Document => Fi&xar documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please close %s to proceed! => Para continuar, feche o %s! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Please wait - rendering... => Por favor aguarde - a processar... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Poly Line => Poli-linha Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Polygon => Polígono Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Popup: %d 0 R => Popup: %d 0 R Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Postscript documents => Documentos Postscript Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Pr&esentation => Apr&esentação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Previous Page => &Página anterior Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Previous Page => Página anterior Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print => Imprimir Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Print range => Intervalo de impressão Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... => &Imprimir... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Print... (denied) => &Imprimir...(recusado) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printer with given name doesn't exist => A impressora indicada não existe Edit • see on DeepL • see on Google Translate
printing document => imprimir documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: impressão de documento
Printing in progress. => Impressão em curso Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impressão em curso.
Printing is still in progress. Abort and quit? => A impressão está em curso. Cancelar e sair? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Impressão ainda em curso. Abortar e sair?
previous: Impressão ainda em curso. Cancelar e sair?
Printing is still in progress. Abort and start over? => A impressão está em curso. Cancelar e reiniciar? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing page %d of %d... => A imprimir página %d de %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Printing problem. => Erro de impressão Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Re&name... => Mudar &nome... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d => Retângulo: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Redact => Censurar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remember &opened files => Memorizar ficheiros abert&os Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Lembrar ficheiros abert&os
&Remember the password for this document => Memoriza&r palavra-passe deste documento Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Lembrar a palavra-passe deste documento
previous: &Lembrar senha deste documento
previous: &Lembrar palavra-passe deste documento
&Remember these settings for each document => Memo&rizar estas definições para todos os documentos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Lembrar estas definições para todos os documentos
Remove from favorites => Remover dos favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Remove From History => &Remover do histórico Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Remove page %s from favorites => Remover página %s dos favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rename To => Mudar nome para Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Left => Rodar à &esquerda Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Rotate &Right => Rodar à di&reita Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&election => S&eleção Edit • see on DeepL • see on Google Translate
S&quiggly => &Curva irregular Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save Annotations to existing PDF => Guardar anotações para PDF existente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Guardar anotações neste documento PDF
Save annotations? => Guardar anotações? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Save As... => &Guardar como... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Gravar como...
Save Attachment... => Guardar anexo... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to a new PDF => Guardar alterações para ficheiro PDF distinto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save changes to existing PDF => Guardar anotações para PDF existente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Guardar alterações neste documento PDF
Save Embedded File... => Guardar ficheiro incorporado... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Guardar ficheiro incorporado
Save S&hortcut... => Guardar atal&ho... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Save to &new PDF => Guardar para PDF disti&nto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Guardar para &novo PDF
&Save to existing PDF => Guardar para PDF exi&stente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Saved annotations to '%s' => Guardar anotações para '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Saving of '%s' failed with: '%s' => Não foi possível guardar '%s': '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Bing => Pesquisar com &Bing Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Search With &Google => Pesquisar com &Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Search With Google => Pe&squisar com Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Searching %d of %d... => A pesquisar %d de %d... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: A procurar %d de %d...
Select &All => Selecion&ar tudo Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Selecionar tudo
Select Annotation in Editor => Selecionar anotação no editor Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select content with Ctrl+left mouse button => Selecione o conteúdo com Ctrl+botão esquerdo do rato Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Select the folder where SumatraPDF should be installed: => Escolha a pasta de instalação do SumatraPDF: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Selection: => Selecção: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Send by &E-mail... => &Enviar por e-mail... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Enviar por correio eletrónico...
Set inverse search command-line => Definir linha de comandos para procura inversa Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Settings => &Definições Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Bookmarks => &Mostrar marcadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Favorites => Mostrar &favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Pages Continuously => M&ostrar páginas contínuas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Scrollbars => Mo&strar barra de deslocação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show &Toolbar => Mostrar &barra de ferramentas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Book&marks => &Mostrar marcadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Favorites => Mostrar favoritos Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show frequently read => Mostrar frequentes Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in &folder => Mostrar na &pasta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show in folder => Mostrar na pasta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show Scr&ollbars => M&ostrar barra de deslocação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Show the &bookmarks sidebar when available => &Mostrar barra de marcadores (se disponível) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: &Mostrar barra de marcadores quando disponível
&Shrink pages to printable area (if necessary) => &Reduzir páginas à área de impressão (se necessário) Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Single Page => &Uma página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Single Page => Uma página Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Skip this version => Ignorar esta versão Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash. => Isto não devia ter ocorrido!\n\nPrima "Cancelar", se nos quiser ajudar a corrigir a origem deste erro. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Source file %s has no synchronization point => O ficheiro %s não tem ponto de sincronização Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Square => Quadrado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Stamp => Carimbo&s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Start SumatraPDF => Iniciar SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Strike Out => Ra&surado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Subject: => Assunto: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Installer => Instalador do SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF %s Uninstaller => Desinstalador do SumatraPDF %s Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF crashed => O SumatraPDF terminou Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF has been uninstalled. => O SumatraPDF foi desinstalado. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF installation not found. => O SumatraPDF não foi encontrado. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Options => Opções do SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SumatraPDF Update => Atualização do SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
SVG documents => Documentos SVG Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Synchronization file cannot be opened => Não foi possível abrir o ficheiro de sincronização Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Tagged PDF => PDF com etiqueta Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: PDF com tags
&Text => &Texto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: & Texto
Text Alignment: => Alinhamento do texto: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Alinhamento do texto
Text Color: => Cor do texto: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text documents => Documentos de texto Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: => Tamanho do texto: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Text Size: %d => Tamanho do texto: %d Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Thank you for choosing SumatraPDF! => Obrigado por escolher SumatraPDF! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Obrigado por ter escolhido o SumatraPDF!
Thank you! SumatraPDF has been installed. => O SumatraPDF foi instalado. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience! => O instalador está danificado.\nDescarregue novamente o ficheiro de instalação.\nDesculpe. Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: O instalador está danificado. Efetue uma nova transferência.\nDesculpe o inconveniente.
&Theme => &Tema Edit • see on DeepL • see on Google Translate
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly => Este documento possui funcionalidades não suportadas (%s) e pode não ser mostrado corretamente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Title: => Título: Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Translate with &DeepL => Traduzir com &DeepL Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Translate With Google => &Traduzir com Google Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Underline => S&ublinhado Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Uninstall SumatraPDF => Desinstalar SumatraPDF Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Desinstalar SumatraPDF
previous: Remover SumatraPDF
Uninstallation failed => Falha ao desinstalar! Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Falha na desinstalação!
Uninstallation in progress... => A desinstalar... Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unknown source file (%s) => O ficheiro (%s) é desconhecido Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations => Anotações não guardadas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Unsaved annotations in '%s' => Anotações não guardadas em '%s' Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Use &tabs => &Utilizar separadores Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Use original page sizes => &Utilizar tamanho original Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&View => &Ver Edit • see on DeepL • see on Google Translate
View => Ver Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Visit &Website => &Visitar sítio web Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Warning => Aviso Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Window => &Janela Edit • see on DeepL • see on Google Translate
XPS documents => Documentos XPS Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Yes => &Sim Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have the latest version. => Já tem a versão mais recente Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have unsaved annotations => Existem anotações não guardadas Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version? => Você tem a versão '%s' mas a versão '%s' já está disponível.\nDeseja instalar a nova versão? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version? => Está a instalar a versão 32-bit num sistema 64-bit.\nGostaria de descarregar e instalar\na versão 64-bit? Edit • see on DeepL • see on Google Translate
&Zoom => &Ampliação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom => Ampliação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
previous: Ajustar
Zoom factor => Ampliação Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom In => Ampliar Edit • see on DeepL • see on Google Translate
Zoom Out => Reduzir Edit • see on DeepL • see on Google Translate

119 unused strings:

%s installation not found.
Add child
Add PDF as a child
Add PDF as a sibling
Add sibling
Are you sure you want to uninstall %s?
Caret
Colapse All
Color
&Copy Selection \tCtrl-C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
Create Annotation
Create Annotation Under Cursor
Discard
&Discard
Edit
Edit Bookmarks
Export Bookmarks
Free Text
Hide &Favorites
Highlight
&Highlight\ta
&Highlight\tA
New Bookmarks
Open Directory in Direcotry &Opus
Remove Item
Save annoations?
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
Selekcja:
Sort By
Squiggly
Stamp
Strike Out
Support SumatraPDF
Tag (big first)
Tag (small first)
Text
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
Underline
&Underline\tu
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s of %s => %s de %s
&Actual Size\tCtrl+1 => T&amanho real\tCtrl+1
previous: &Tamanho real\tCtrl+1
Add page %s to favorites\tCtrl+B => Adicionar página %s aos favoritos\tCtrl+B
&Back\tAlt+Left Arrow => &Recuar\tAlt + <-
previous: V&oltar\tAlt + <-
&Book View\tCtrl+8 => Como li&vro\tCtrl+8
Book&marks\tF12 => M&arcadores\tF12
&Close\tCtrl+W => Fe&char\tCtrl+W
previous: &Fechar\tCtrl+W
&Copy Selection\tCtrl+C => &Copiar seleção\tCtrl+C
Couldn't create temporary directory => Não foi possível criar a pasta temporária
Couldn't install browser plugin => Não foi possível instalar o plugin do navegador
Couldn't obtain temporary directory => Não foi possível obter a pasta temporária
Couldn't remove installation directory => Não foi possível remover a pasta de instalação
Couldn't remove the shortcut => Não foi possível remover o atalho
Couldn't uninstall PDF search filter => Não foi possível desinstalar o filtro de procura
Custom &Zoom...\tCtrl+Y => &Personalizar...\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode => No modo portátil, não pode alterar o leitor pré-definido dos PDFs
Download => Transferir
E&xit\tCtrl+Q => &Sair\tCtrl+Q
Error: Couldn't run SumatraPDF! => Erro: não foi possível iniciar o SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found! => Erro: o SumatraPDF não foi encontrado!
Error: The document couldn't be downloaded! => Erro: não foi possível transferir o documento!
F&orward\tAlt+Right Arrow => A&vançar\tAlt + ->
F&ullscreen\tCtrl+L => Ecrã co&mpleto\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L => Ecrã co&mpleto\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11 => Ecrã co&mpleto\tCtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7 => D&uas páginas\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory => Falha ao copiar o desinstalador para a pasta temporária
Failed to create a shortcut => Erro ao criar atalho
Failed to register as default program on win 10 => Falha ao registar como programa pré-definido no Windows 10
Fin&d...\tCtrl+F => &Localizar...\tCtrl+F
&First Page\tHome => Primeira &página\tHome
Fit &Content\tCtrl+3 => Ajustar ao &conteúdo\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0 => &Ajustar à página\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2 => Ajustar à &largura\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages => A formatar livro... %d páginas
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera => Instalar o pl&ugin de navegador para o Chrome, Firefox e Opera
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported) => &Manter plugin de navegador instalado (já não é suportado)
&Last Page\tEnd => Última pá&gina\tEnd
Loading file %s... => A carregar o ficheiro %s...
Make SumatraPDF my default PDF reader => Tornar SumatraPDF o leitor principal dos PDF
New &window\tCtrl+N => Nova &janela\tCtrl+N
New version %s is available. Download new version? => Está disponível a nova versão %s. Transferir?
previous: Está disponível a versão %s. Transferir nova versão?
previous: Uma nova versão %s está disponível. Transferir?
previous: Está disponível aversão %s. Transferir?
&Next Page\tRight Arrow => Página &seguinte\t->
&No, thanks => &Não, obrigado(a)
Open in &Microsoft HTML Help => Abrir no &Microsoft HTML Help
&Open...\tCtrl+O => &Abrir...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF... => Abrir documento no SumatraPDF
P&roperties\tCtrl+D => &Propriedades...\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G => Pági&na...\tCtrl+G
Pr&esentation\tCtrl+L => Aprese&ntação\tCtrl+L
Pr&esentation\tF5 => Aprese&ntação\tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow => Página &anterior\t<-
Print as &image (requires more memory) => Imprimir &como imagem (usa mais memória)
&Print...\tCtrl+P => &Imprimir\tCtrl+P
Re&name...\tF2 => Mudar &nome...\tF2
&Remove Document => Remover doc&umento
Replace document &colors with Windows color scheme => Substituir &cores do documento pelas cores do Windows
Rotate &Left\tCtrl+Shift+- => Rodar à &esquerda\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++ => Rodar à &direita\tCtrl+Shift++
Save Annotations => Guardar anotações
Save As => Gravar como
&Save As...\tCtrl+S => &Gravar como...\tCtrl+S
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S => Criar atal&ho...\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A => &Selecionar tudo\tCtrl+A
Show &Bookmarks\tF12 => Mostrar &marcadores\tF12
Show &pages continuously => M&ostrar páginas contínuas
Show &Toolbar\tF8 => Mostrar &barra de ferramentas
Show Book&marks\tF12 => Mostrar &marcadores\tF12
&Single Page\tCtrl+6 => Uma &página\tCtrl+6
&Skip this version => Ignorar &esta versão
Some files to be installed are damaged or missing => Alguns ficheiros do instalador estão danificados
SumatraPDF %s Instaler => Instalador do SumatraPDF %s
SumatraPDF is your default PDF reader => O SumatraPDF é o leitor principal dos PDF
SumatraPDF should now be your default PDF reader => O SumatraPDF deve agora ser o leitor principal dos PDF
Use SumatraPDF as the &default PDF reader => Utilizar o SumatraPDF como leitor pa&drão de PDF
You have version %s => Tem a versão %s


App Translator, lovingly crafted by Krzysztof Kowalczyk