# File History
=>
# Histórico dos Arquivos Edit
previous: # Histórico de Arquivos
%s annotation. Ctrl+click to edit.
=>
Anotação %s. Ctrl + clique pra editar. Edit
previous: anotação %s.
previous: Anotação %s.
previous: Anotação %s. Ctrl+clique pra editar.
> Commands
=>
> Comandos Edit
&About
=>
&Sobre Edit
previous: S&obre o SumatraPDF
previous: S&obre
previous: Sobre o Sumatra
previous: Sobre
About SumatraPDF
=>
Sobre o SumatraPDF Edit
&Actual Size
=>
&Tamanho Real Edit
previous: &Tamanho Real
previous: &Tamanho real
Add Favorite
=>
Adicionar aos Favoritos Edit
previous: Adicionar Favorito
previous: Adicionar aos Favoritos
previous: Adicionar aos favoritos
Add page %s to favorites
=>
Adicionar a página %s aos favoritos Edit
previous: Adicionar página %s aos Favoritos
previous: Adicionar página %s aos favoritos
Add page %s to favorites with (optional) name:
=>
Adicionar a página %s aos favoritos com o nome (opcional): Edit
previous: Adicionar página %s aos Favoritos com outro nome (opcional):
previous: Adicionar página %s aos favoritos com outro nome (opcional):
Add to favorites
=>
Adicionar aos favoritos Edit
previous: Adicionar aos Favoritos
Advanced
=>
Avançado Edit
&Advanced Options...
=>
&Opções Avançadas… Edit
previous: Opções &Avançadas...
previous: Opções &avançadas…
Advanced Options...
=>
Opções Avançadas... Edit
Advanced Settings...
=>
Configurações Avançadas... Edit
All files
=>
Todos os arquivos Edit
&All selected pages
=>
&Todas as páginas selecionadas Edit
previous: Tod&as as páginas selecionadas
All supported documents
=>
Todos os documentos suportados Edit
Annotations
=>
Anotações Edit
Application:
=>
Aplicativo: Edit
Apply Crop
=>
Aplicar Corte Edit
Apply Resize
=>
Aplicar Redimensionamento Edit
Are you sure you want to uninstall SumatraPDF?
=>
Você tem certeza que você quer desinstalar o SumatraPDF? Edit
previous: Tem certeza de que quer desinstalar o SumatraPDF?
previous: Deseja mesmo desinstalar o SumatraPDF?
previous: Deseja mesmo desinstalar o SumatraPDF?
Attachment: %s
=>
Anexo: %s Edit
Author: %s
=>
Autor: %s Edit
Automatic
=>
Automático Edit
Automatically check for &updates
=>
Procurar atualizações &automaticamente Edit
previous: &Procurar atualizações automaticamente
Background Color:
=>
Cor de Fundo: Edit
previous: Cor de fundo
Bake PDF
=>
Assar PDF Edit
Bake PDF File
=>
Assar o Arquivo PDF Edit
Bits Per Sample:
=>
Bits por Amostra: Edit
Book View
=>
Visualizar como Livro Edit
previous: Ver como livro
&Book View
=>
&Visualizar como Livro Edit
previous: &Ver como livro
Bookmark shortcut to page %s of %s
=>
Atalho do favorito para a página %s de %s Edit
previous: Atalho para a página %s de %s
Bookmark Shortcuts
=>
Atalhos dos Favoritos Edit
previous: Atalhos de Favoritos
previous: Atalhos de marcadores
Bookmarks
=>
Favoritos Edit
previous: Marcadores
Border: %d
=>
Borda: %d Edit
C&opy To Clipboard
=>
C&opiar para a Área de Transferência Edit
Camera Make:
=>
Fabricante da Câmera: Edit
previous: Modelo da Câmera:
previous: Marca da Câmera:
Camera Model:
=>
Modelo da Câmera: Edit
previous: Modeloo da Câmera:
Can't connect to the Internet (error %#x).
=>
Não pôde conectar com a Internet (erro %#x). Edit
previous: Falha na conexão à Internet (erro %#x).
&Cancel
=>
&Cancelar Edit
Cannot print this file
=>
Não pôde imprimir este arquivo Edit
previous: Não foi possível imprimir este arquivo
Cannot start inverse search command. Please check the command line in the settings.
=>
Não pôde iniciar o comando de busca invertido. Por favor verifique a linha de comando nas configurações. Edit
previous: Não é possível acionar a pesquisa inversa. Verifique a linha de comando nas preferências.
&Caret
=>
&Circunflexo Edit
Change Background Color
=>
Mudar a Cor de Fundo Edit
Change Language
=>
Mudar Idioma Edit
previous: Mudar o idioma (Change Language)
Change Language...
=>
Mudar Idioma... Edit
Change Scrollbar
=>
Mudar a Barra de Rolagem Edit
[Changes detected; refreshing] %s
=>
[Mudanças detectadas; atualizando] %s Edit
Check for &Updates
=>
Procurar &Atualizações Edit
previous: Procurar atualizações
previous: Procurar Atualizações
Check For Updates
=>
Procurar Atualizações Edit
Checking for update...
=>
Procurando atualização... Edit
previous: Verificando por atualizações...
CHM documents
=>
Documentos CHM Edit
Clear History
=>
Limpar Histórico Edit
Cleared history of %d files, deleted thumbnails.
=>
Limpou o histórico de %d arquivos, miniaturas apagadas. Edit
previous: Excluído o histórico de %d arquivos, miniaturas apagadas.
Clearing history...
=>
Limpando o histórico... Edit
Close All Tabs
=>
Fechar Todas as Abas Edit
Close Current Document
=>
Fechar Documento Atual Edit
Close Document
=>
Fechar Documento Edit
Close Other Tabs
=>
Fechar as Outras Abas Edit
previous: Fechar outras abas
previous: Fechar Outras Abas
Close Tabs To The Left
=>
Fechar Abas a Esquerda Edit
previous: Fechar Abas à Esquerda
Close Tabs To The Right
=>
Fechar Abas a Direita Edit
previous: Fechar abas à direita
previous: Fechar as Abas a Direita
previous: Fechar Abas à Direita
Collapse All
=>
Minimizar Tudo Edit
previous: Expandir todas
previous: Minimizar todas
previous: Minimizar tudo
Collecting list of printers
=>
Coletando lista de impressoras Edit
Color Space:
=>
Espaço das Cores: Edit
Comic books
=>
Quadrinhos Edit
Command Palette
=>
Paleta de Comandos Edit
previous: Paleta de Comandos
previous: Paleta de comandos
Comment:
=>
Comentário: Edit
Compatibility
=>
Compatibilidade Edit
Components Configuration:
=>
Configuração dos Componentes: Edit
Compress PDF
=>
Comprimir PDF Edit
Compressed Bits/Pixel:
=>
Bits/Pixels Comprimidos: Edit
Contents:
=>
Conteúdo: Edit
&Continue installing 32-bit version
=>
&Continuar instalando a versão de 32 bits Edit
previous: &Continue instalando a versão 32-bits
Continuous
=>
Contínuo Edit
Continuous Book View
=>
Visualizar como Livro Contínuo Edit
previous: Ver como livro contínuo
previous: Visualização Contínua
previous: Ver como livro contínuo
Continuous Facing
=>
Página Dupla Contínua Edit
previous: Página dupla contínua
previous: Face Contínua
Contribute Translation
=>
Contribua com a Tradução Edit
previous: Contribute Translation
previous: Contribua com a tradução
Copy &Link Address
=>
Copiar o &Endereço do Link Edit
previous: Copiar Ata&lho
previous: Copiar ata&lho
Copy Co&mment
=>
Copiar Co&mentário Edit
previous: Copiar Co&mentário
previous: Copiar co&mentário
Copy Comment
=>
Copiar Comentário Edit
Copy File Path
=>
Copiar o Caminho do Arquivo Edit
previous: Copiar Caminho do Arquivo
Copy Image
=>
Copiar Imagem Edit
Copy Link Target
=>
Copiar o Alvo do Link Edit
previous: Copiar Endereço do Link
&Copy Selection
=>
&Copiar Seleção Edit
previous: &Copiar Seleção
previous: &Copiar seleção
Copy Selection
=>
Copiar Seleção Edit
Copy To Clipboard
=>
Copiar pra Área de Transferência Edit
previous: Copiar para Área de Transferência
previous: Copiar para área de transferência
&Copy To Clipboard
=>
&Copiar pra Área de Transferência Edit
previous: &Copiar para Área de Transferência
previous: &Copiar para área de transferência
copying text
=>
Copiando texto Edit
previous: copiando texto
Copying text was denied (copying as image only)
=>
A cópia do texto foi negada (copiando só como imagem) Edit
previous: Cópia de texto negada (copiando somente como imagem)
previous: Cópia de texto negada (copiando só como imagem)
Copyright:
=>
Copyright: Edit
previous: Direito autoral:
Could not obtain Printer properties
=>
Não pôde obter as propriedades da impressora Edit
previous: Não foi possível obter as propriedades da Impressora
previous: Não foi possível obter as propriedades da impressora
Couldn't create the installation directory
=>
Não pôde criar o diretório de instalação Edit
previous: Não foi possível criar a pasta de instalação.
previous: Não foi possível criar a pasta de instalação
Couldn't get printer name
=>
Não pôde obter o nome da impressora Edit
previous: Não foi possível ver o nome da impressora
Couldn't initialize printer
=>
Não pôde inicializar a impressora Edit
previous: Não foi possível acionar a impressora
Couldn't install PDF previewer
=>
Não pôde instalar o pré-visualizador do PDF Edit
previous: Não foi possível instalar o pré-visualizador para PDF
Couldn't install PDF search filter
=>
Não pôde instalar o filtro de busca do PDF Edit
previous: Não foi possível instalar o filtro de pesquisa para PDF
Couldn't render the page
=>
Não pôde renderizar a página Edit
previous: Não foi possível renderizar a página
Couldn't uninstall browser plugin
=>
Não pôde desinstalar o plugin do navegador Edit
previous: Não foi possível desinstalar o plugin do navegador
Couldn't uninstall PDF previewer
=>
Não pôde desinstalar o pré-visualizador do PDF Edit
previous: Não foi possível desinstalar o pré-visualizador para PDF
Couldn't uninstall Sumatra search filter
=>
Não pôde desinstalar o filtro de busca do Sumatra Edit
previous: Não foi possível desinstalar o filtro do pesquisa do Sumatra
Couldn't write %s to disk
=>
Não pôde gravar o %s no disco Edit
previous: Não foi possível gravar %s no disco
Create .lnk Shortcut
=>
Criar Atalho .lnk Edit
previous: Criar Atalho
Create Annotation &Under Cursor
=>
Criar Anotação &Sob o Cursor Edit
previous: Criar Anotação Sobre o C&ursor
previous: Criar Anotação sobre o c&ursor
Create Annotation From Selection
=>
Criar Anotação da Seleção Edit
previous: Criar Anotação a partir da Seleção
Create Caret Annotation
=>
Criar Anotação do Circunflexo Edit
previous: Criar Anotação Circunflexo
Create Circle Annotation
=>
Criar Anotação do Círculo Edit
previous: Criar Anotação Círculo
Create File Attachment Annotation
=>
Criar Anotação do Arquivo Anexado Edit
previous: Criar Anotação Arquivo Anexado
Create Free Text Annotation
=>
Criar Anotação do Texto Livre Edit
previous: Criar Anotação Texto Livre
Create Highlight Annotation
=>
Criar Anotação do Destaque Edit
previous: Criar Anotação Destacar
previous: Criar Anotação de Destaque
Create Ink Annotation
=>
Criar Anotação da Tinta Edit
previous: Criar Anotação Tinta
Create Line Annotation
=>
Criar Anotação da Linha Edit
previous: Criar Anotação Linha
Create Link Annotation
=>
Criar Anotação do Link Edit
previous: Criar Anotação Link
Create Poly Line Annotation
=>
Criar Anotação da Poli-Linha Edit
previous: Criar Anotação Poli-Linha
Create Polygon Annotation
=>
Criar Anotação do Polígono Edit
previous: Criar Anotação Polígono
Create Popup Annotation
=>
Criar Anotação do Popup Edit
previous: Criar Anotação Popup
Create Redact Annotation
=>
Criar Anotação da Redação Edit
previous: Criar Anotação Redigir
Create Square Annotation
=>
Criar Anotação do Quadrado Edit
previous: Criar Anotação Quadrado
Create Squiggly Annotation
=>
Criar Anotação do Ondulado Edit
previous: Criar Anotação Ondulado
Create Stamp Annotation
=>
Criar Anotação do Carimbo Edit
previous: Criar Anotação Carimbo
Create Strike Out Annotation
=>
Criar Anotação Riscada Edit
previous: Criar Anotação Riscado
Create Text Annotation
=>
Criar Anotação do Texto Edit
previous: Criar Anotação Texto
Create Underline Annotation
=>
Criar Anotação do Sublinhado Edit
previous: Criar Anotação Sublinhado
Crop Image
=>
Cortar Imagem Edit
Ctrl+Tab to navigate
=>
Ctrl + Tab pra navegar Edit
previous: Ctrl+Tab pra navegar
Current file
=>
Arquivo atual Edit
Current Image (%d):
=>
Imagem Atual (%d) Edit
Current Page (%d) Size:
=>
Tamanho da Página Atual (%d): Edit
Cursor position:
=>
Posição do cursor: Edit
Custom &Zoom...
=>
Zoom &Personalizado... Edit
previous: Zoom &Personalizado...
previous: Zoom &personalizado...
Darker
=>
Mais Escuro Edit
previous: Muito escuro
Date Original:
=>
Data Original: Edit
Date/Time:
=>
Data/Hora: Edit
Date/Time Digitized:
=>
Data/Hora Digitalizados: Edit
Debug: Corrupt Memory
=>
Debug: Memória Corrompida Edit
previous: Depuração: Memória Corrompida
Debug: Crash Me
=>
Debug: Cause um Crash em Mim Edit
previous: Depuração: Trave-me
previous: Debug: Faça Eu Causar um Crash
Debug: Download Symbols
=>
Debug: Baixar Símbolos Edit
previous: Depuração: Baixar Símbolos
Debug: Show Notification
=>
Debug: Mostrar Notificação Edit
previous: Depuração: Mostrar Notificação
Debug: Start Stress Test
=>
Debug: Iniciar Teste de Stress Edit
previous: Depuração: Iniciar Teste de Stress
Debug: Test App
=>
Debug: Testar Aplicativo Edit
previous: Depuração: Testar Aplicação
Debug: Toggle Predictive Rendering
=>
Debug: Ativar/Desativar a Renderização Preditiva Edit
previous: Depuração: Ativar/Desativar Renderização Preditiva
previous: Debug: Alternar Renderização Preditiva
Debug: Toggle Rtl
=>
Debug: Ativar/Desativar Rtl Edit
previous: Depuração: Ativar/Desativar Rtl
previous: Debug: Alternar Rtl
Decompress PDF
=>
Descomprimir PDF Edit
Decrypt PDF
=>
Decriptografar PDF Edit
Default &Layout:
=>
Estrutura &Padrão Edit
previous: &Visualização Padrão
previous: &Visualização padrão
previous: Esquema &Padrão
Default &Zoom:
=>
Zoom &Padrão Edit
previous: &Zoom Padrão
previous: &Zoom padrão
Delete Annotation
=>
Apagar Anotação Edit
Delete Favorite
=>
Apagar Favorito Edit
Delete File
=>
Apagar Arquivo Edit
Delete Pages
=>
Apagar Páginas Edit
Delete Pages From PDF
=>
Apagar Páginas de PDF Edit
Denied Permissions:
=>
Permissões Negadas: Edit
previous: Permissões negadas:
&Discard changes
=>
&Descartar mudanças Edit
previous: &Descartar
DjVu documents
=>
Documentos DjVu Edit
Do nothing
=>
Não fazer nada Edit
Document
=>
Documento Edit
Document Properties
=>
Propriedades do Documento Edit
Don't install
=>
Não instalar Edit
don't use
=>
Não use Edit
previous: não utilize
Download 64-bit version
=>
Baixar a versão de 64 bits Edit
previous: Baixar versão 64-bits
Download update
=>
Baixar atualização Edit
E&xit Fullscreen
=>
S&air da Tela Cheia Edit
previous: Sair da Tela &Cheia
previous: Sair da tela &cheia
previous: Sair da Tela &Cheia
Edit %s Annotation
=>
Editar a Anotação %s Edit
Edit Annotations
=>
Editar Anotações Edit
previous: Editar Anotações
previous: Editar anotações
Embed...
=>
Embutir... Edit
previous: Encaixar...
previous: Enbutir...
Encrypt PDF
=>
Criptografar PDF Edit
Encryption:
=>
Criptografia: Edit
Enter password
=>
Insira a senha Edit
previous: Digite a senha
Enter password for %s
=>
Insira a senha do %s Edit
previous: Digite a senha de %s
Enter the command-line to invoke when you double-click on the PDF document:
=>
Insira a linha de comando a invocar quando você clicar duas vezes no documento PDF: Edit
previous: Digite a linha de comando a ser invocada com um duplo clique sobre o documento PDF:
previous: Insira a linha de comando a invocar quando você clica duas vezes no documento PDF:
Enter to select
=>
Enter pra selecionar Edit
EPUB ebooks
=>
Ebooks EPUB Edit
previous: Documentos EPUB
Error loading %s
=>
Erro ao carregar o %s Edit
previous: Erro ao carregar %s
Esc to close
=>
Esc pra fechar Edit
&Even pages only
=>
&Só as páginas pares Edit
previous: Apenas as páginas par&es
: Everything
=>
: Tudo Edit
Execute a program
=>
Executar um programa Edit
Exif Version:
=>
Versão do Exif: Edit
Exit Application
=>
Sair do Aplicativo Edit
previous: Sair
Expand All
=>
Expandir tudo Edit
previous: Expandir todas
Exposure Bias:
=>
Tendência da Exposição: Edit
Exposure Program:
=>
Programa de Exposição: Edit
Exposure Time:
=>
Tempo de Exposição: Edit
Extract Pages
=>
Extrair Páginas Edit
Extract Pages From PDF
=>
Extrair Páginas de PDF Edit
Extract Text
=>
Extrair Texto Edit
Extract Text From Document
=>
Extrair Texto do Documento Edit
F&avorites
=>
F&avoritos Edit
previous: F&avoritos
previous: &Favoritos
F&orward
=>
A&vançar Edit
F&ullscreen
=>
T&ela Cheia Edit
previous: T&ela Cheia
previous: T&ela cheia
F-Number:
=>
Número-F: Edit
&Facing
=>
&Página Dupla Edit
previous: &Página dupla
Facing
=>
Página Dupla Edit
previous: Página dupla
Facing View
=>
Visualizar em Página Dupla Edit
Failed to delete uninstaller registry keys
=>
Falhou em apagar as chaves do registro do desinstalador Edit
previous: Falha na remoção das entradas de registro do desinstalador
previous: Falhou em apagar as chaves de registro do desinstalador
Failed to rename the file!
=>
Falhou em renomear o arquivo! Edit
previous: Falha ao renomear o arquivo!
Failed to save a file
=>
Falhou em salvar um arquivo. Edit
previous: Erro ao salvar o arquivo.
Failed to write the extended file extension information to the registry
=>
Falhou em gravar a extensão do arquivo extendido no registro Edit
previous: Falha na gravação da extensão de arquivo no registro
Failed to write the uninstallation information to the registry
=>
Falhou em gravar a informação da desinstalação no registro Edit
previous: Falha na gravação dos dados de desinstalação no registro
Fast Web View
=>
Visualização Rápida na Web Edit
previous: Visualização rápida na Web
Favorites
=>
Favoritos Edit
FictionBook documents
=>
Documentos do FictionBook Edit
previous: Documentos FictionBook
File %s not found
=>
O arquivo %s não foi encontrado Edit
previous: Arquivo %s não encontrado
File Attachment
=>
Arquivo Anexado Edit
previous: Anexo de Arquivo
previous: Arquivo Anexo
File path not available
=>
O caminho do arquivo não está disponível Edit
File Size:
=>
Tamanho do Arquivo: Edit
previous: Tamanho do arquivo:
File Source:
=>
Arquivo de Origem: Edit
Fin&d...
=>
Localiza&r... Edit
previous: Encontr&ar
previous: Locali&zar
previous: Acha&r...
previous: Localiza&r...
previous: Acha&r...
Find
=>
Localizar Edit
previous: Localizar
previous: Achar
previous: Localizar
previous: Achar
Find:
=>
Localizar: Edit
previous: Localizar:
previous: Achar:
previous: Localizar:
previous: Achar:
Find Next
=>
Localizar o Próximo Edit
previous: Localizar próximo
previous: Achar o Próximo
previous: Localizar Próximo
previous: Achar o Próximo
Find Next Selection
=>
Localizar a Seleção Seguinte Edit
previous: Procurar Próximo
previous: Localizar Próximo
previous: Achar a Seleção Seguinte
Find Previous
=>
Localizar o Anterior Edit
previous: Localizar anterior
previous: Achar o Anterior
previous: Localizar Anterior
previous: Achar o Anterior
Find Previous Selection
=>
Localizar a Seleção Anterior Edit
previous: Procurar Anterior
previous: Localizar Anterior
previous: Achar a Seleção Anterior
&Find what:
=>
&Localizar o quê: Edit
previous: &Localizar o quê:
previous: &Achar o quê:
previous: &Localiz&ar o quê:
previous: &Achar o quê:
Find: Toggle Match Case
=>
Localizar: Diferenciar Maiúsculas/Minúsculas Edit
previous: Localizar: Diferenciar Maiúsculas/Minúsculas
previous: Achar: Diferenciar Maiúsculas/Minúsculas
First Page
=>
Primeira Página Edit
&First Page
=>
&Primeira Página Edit
previous: &Primeira Página
previous: &Primeira página
Fit &Content
=>
Ajustar ao &Conteúdo Edit
previous: Ajustar ao &conteúdo
Fit &Page
=>
Ajustar na &Página Edit
previous: Ajustar à &página
Fit &Width
=>
Ajustar pela &Largura Edit
previous: Ajustar pela &largura
Fit a Single Page
=>
Ajustar numa Página Única Edit
previous: Ajustar em uma única página
Fit Content
=>
Ajustar ao Conteúdo Edit
previous: Ajustar ao conteúdo
Fit Page
=>
Ajustar na Página Edit
previous: Página inteira
&Fit pages to printable area
=>
&Ajustar as páginas na área imprimível Edit
previous: Ajustar páginas à área de impressão
Fit Width
=>
Ajustar pela Largura Edit
previous: Ajustar pela largura
Fit Width and Show Pages Continuously
=>
Ajustar pela Largura e Mostrar as Páginas Continuamente Edit
previous: Ajustar pela largura e exibir páginas de modo contínuo
previous: Ajustar pela largura e exibir páginas em modo contínuo
Flashpix Version:
=>
Versão do Flashpix: Edit
Focal Length:
=>
Tamanho do Foco: Edit
Focal Length (35mm):
=>
Tamanho do Foco (35 mm): Edit
Found text at page %s
=>
Achou o texto na página %s Edit
previous: Texto encontrado na página %s
Found text at page %s (again)
=>
Achou o texto na página %s (de novo) Edit
previous: Texto encontrado (de novo) na página %s
&Free Text
=>
&Texto Livre Edit
previous: Texto &Livre
Frequently Read
=>
Lidos Frequentemente Edit
previous: Lidos com frequência
previous: Lidos com freqüência
previous: Lidos com frequência
GB
=>
GBs Edit
previous: GB
Getting fonts information...
=>
Obtendo informações das fontes... Edit
previous: Obtendo informações de fontes...
&Go To
=>
&Ir para Edit
previous: Ir ¶
Go to page
=>
Ir para a página Edit
&Go to page:
=>
&Ir para a página: Edit
Go to Page...
=>
Ir para a Página... Edit
previous: Ir para Página...
&Help
=>
&Ajuda Edit
previous: A&juda
previous: Aj&uda
Help: About SumatraPDF
=>
Ajuda: Sobre o SumatraPDF Edit
Help: Keyboard Shortcuts
=>
Ajuda: Atalhos do Teclado Edit
previous: Ajuda: Atalhos de Teclado
Help: Manual
=>
Ajuda: Manual Edit
Help: Manual On Website
=>
Ajuda: Manual no Site Edit
Help: SumatraPDF Website
=>
Ajuda: Site do SumatraPDF Edit
Hide &Options
=>
Ocultar &Opções Edit
Hide Annotations
=>
Ocultar Anotações Edit
Hide frequently read
=>
Ocultar os lidos frequentemente Edit
previous: Ocultar Lidos com frequência
previous: Ocultar Lidos com freqüência
previous: Ocultar Lidos com frequência
&Highlight
=>
&Destacar Edit
Hint: Use the F3 key for finding again
=>
Dica: Use a tecla F3 pra achar de novo Edit
previous: Dica: tecle F3 para achar a próxima ocorrência
Image File Size:
=>
Tamanho do Arquivo de Imagem Edit
Image files (*.%s)
=>
Arquivos de imagem (*.%s) Edit
Image Size:
=>
Tamanho da Imagem: Edit
Install and relaunch
=>
Instalar e reiniciar Edit
Install for all users
=>
Instalar pra todos os usuários Edit
previous: Instalar para todos os usuários
Install SumatraPDF
=>
Instalar SumatraPDF Edit
Install SumatraPDF in &folder:
=>
Instalar o SumatraPDF na &pasta: Edit
previous: Instalar SumatraPDF na &pasta:
Installation failed!
=>
A instalação falhou! Edit
previous: Falha na instalação!
Installation in progress...
=>
Instalação em progresso... Edit
Installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS
=>
Instalando o SumatraPDF de 32 bits num SO de 64 bits Edit
previous: Instalando SumatraPDF 32-bits em SO 64-bits
Interior Color:
=>
Cor Interior: Edit
Invert Colors
=>
Inverter Cores Edit
Invoke Inverse Search
=>
Invocar Busca Invertida Edit
ISO Speed:
=>
Velocidade da ISO: Edit
KB
=>
KBs Edit
previous: KB
&Keyboard Shortcuts
=>
&Atalhos do Teclado Edit
previous: Atalhos do Teclado
Keywords:
=>
Palavras-Chave: Edit
&Last Page
=>
&Última Página Edit
previous: &Última página
Last Page
=>
Última Página Edit
Launch a browser or run command with selection
=>
Executar um navegador ou executar comando com seleção Edit
previous: Abrir Navegador ou executar comando com seleção
Let Windows Desktop Search &search PDF documents
=>
Deixar a Busca da Área de Trabalho do Windows &procurar documentos PDF Edit
previous: Permitir que o Windows faça a bu&sca em documentos PDF
Let Windows show &previews of PDF documents
=>
Deixar o Windows mostrar as &pré-visualizações dos documentos PDF Edit
previous: Permitir que o Windows &pré-visualize documentos PDF
previous: Deixar o Windows mostrar &pré-visualizações de documentos PDF
previous: Deixar o Windows mostrar as &pré-visualizações de documentos PDF
Light Source:
=>
Origem de Iluminação: Edit
Line End:
=>
Fim da Linha: Edit
previous: Fim da linha:
Line Start:
=>
Começo da Linha: Edit
previous: Começo da linha:
List Printers
=>
Listar Impressoras Edit
Loading %s ...
=>
Carregando o %s ... Edit
previous: Carregando %s ...
&Magnification:
=>
&Ampliação: Edit
previous: Aumento:
Man&ga Mode
=>
Mod&o Mangá Edit
previous: Modo Man&gá
&Manual
=>
&Manual Edit
previous: Manual
previous: &Manual
previous: &Manual (em inglês)
Manual On Website
=>
Manual no Site da Web Edit
&Match case
=>
&Diferenciar Maiúsculas e Minúsculas Edit
previous: Diferenciar minúsculas e maiúsculas
Max Aperture:
=>
Abertura Máxima: Edit
MB
=>
MBs Edit
previous: MB
Metering Mode:
=>
Modo de Medição: Edit
Mobi documents
=>
Documentos Mobi Edit
Modified:
=>
Modificado: Edit
Move Frame Focus
=>
Mover o Foco do Frame Edit
previous: Mover o Quadro de Foco
Move Tab Left
=>
Mover a Aba pra Esquerda Edit
previous: Mover Aba para a Esquerda
Move Tab Right
=>
Mover a Aba pra Direita Edit
previous: Mover Aba para a Direita
Navigate Back
=>
Navegar pra Trás Edit
previous: Navegar para Trás
Navigate Forward
=>
Navegar pra Frente Edit
previous: Navegar para a Frente
New &window
=>
Nova &janela Edit
New version available
=>
Nova versão disponível Edit
&Next Page
=>
&Página Seguinte Edit
previous: &Próxima Página
previous: &Próxima página
Next Page
=>
Página Seguinte Edit
previous: Página seguinte
Next Tab
=>
Próxima Aba Edit
No matches were found
=>
Não foram achadas combinações Edit
previous: Nenhuma ocorrência encontrada
No result found around line %u in file %s
=>
Nenhum resultado achado próximo da linha %u no arquivo %s Edit
previous: Nenhum resultado próximo à linha %u no arquivo %s
No synchronization file found
=>
Nenhum arquivo de sincronização foi achado Edit
previous: Nenhum arquivo de sincronização foi encontrado
No synchronization info at this position
=>
Não há informação de sincronização nesta posição Edit
Number of Images:
=>
Número de Imagens: Edit
Number of Pages:
=>
Número de Páginas: Edit
previous: Número de páginas:
&Odd pages only
=>
&Só as páginas ímpares Edit
previous: Apenas as páginas ímpares
Opacity:
=>
Opacidade: Edit
Opacity: %d
=>
Opacidade: %d Edit
Open &in PDF-XChange
=>
Abrir &no PDF-XChange Edit
previous: Abrir no PDF-XChange
Open a document...
=>
Abrir um documento... Edit
Open Attachment
=>
Abrir Anexo Edit
Open Current Document In New Tab
=>
Abrir o Documento Atual numa Nova Aba Edit
previous: Abrir Documento Atual em Nova Aba
Open Current Document In New Window
=>
Abrir o Documento Atual numa Nova Janela Edit
previous: Abrir Documento Atual em Nova Janela
Open Directory in &Double Commander
=>
Abrir o Diretório no &Double Commander Edit
previous: Abrir Pasta em &Double Commander
Open Directory in &Explorer
=>
Abrir o Diretório no &Explorer Edit
previous: Abrir Pasta no &Explorer
Open Directory in &Total Commander
=>
Abrir o Diretório no &Total Commander Edit
previous: Abrir Pasta em &Total Commander
Open Directory in Directory &Opus
=>
Abrir o Diretório no Directory &Opus Edit
previous: Abrir Pasta em Directory &Opus
previous: Abrir o Diretório no Directory &Opus
Open Directory In Directory Opus
=>
Abrir o Diretório no Directory Opus Edit
Open Directory In Double Commander
=>
Abrir o Diretório no Double Commander Edit
Open Directory In Explorer
=>
Abrir o Diretório no Explorer Edit
Open Directory In Total Commander
=>
Abrir o Diretório no Total Commander Edit
&Open Document
=>
&Abrir Documento Edit
previous: Abrir d&ocumento
Open Embedded PDF
=>
Abrir o PDF Embutido Edit
previous: Abrir PDF Embutido
Open File...
=>
Abrir Arquivo... Edit
Open in %s
=>
Abrir no %s Edit
previous: Abrir em %s
Open in &Adobe Reader
=>
Abrir no &Adobe Reader Edit
Open in &Foxit Reader
=>
Abrir no &Foxit Reader Edit
Open in &Microsoft XPS-Viewer
=>
Abrir no &Microsoft XPS-Viewer Edit
previous: Abrir no Microsoft XPS-Viewer
Open in Adobe Acrobat
=>
Abrir no Adobe Acrobat Edit
previous: Abrir com Adobe Acrobat
Open in Foxit PhantomPDF
=>
Abrir no Foxit PhantomPDF Edit
Open in Foxit Reader
=>
Abrir no Foxit Reader Edit
Open in Microsoft &HTML Help
=>
Abrir no Microsoft &HTML Help Edit
previous: Abrir em Microsoft &HTML Help
Open in Microsoft HTML Help
=>
Abrir no Microsoft HTML Help Edit
previous: Abrir No Microsoft HTML Help
Open in Microsoft Xps Viewer
=>
Abrir no Microsoft Xps Viewer Edit
Open In New Window
=>
Abrir numa Nova Janela Edit
previous: Abrir em Nova Janela
Open in PDF-XChange
=>
Abrir no PDF-XChange Edit
previous: Abrir No PDF-XChange
Open New SumatraPDF Window
=>
Abrir Nova Janela do SumatraPDF Edit
Open Next File In Folder
=>
Abrir o Próximo Arquivo na Pasta Edit
Open Previous File In Folder
=>
Abrir o Arquivo Anterior na Pasta Edit
Open Selected Document
=>
Abrir Documento Selecionado Edit
Open With Pdf&Djvu Bookmarker
=>
Abrir com Pdf&Djvu Bookmarker Edit
&Options...
=>
&Opções... Edit
Options...
=>
Opções... Edit
Orientation:
=>
Orientação: Edit
Overwrite
=>
Sobrescrever Edit
P&roperties
=>
P&ropriedades Edit
page %d,
=>
Página %d, Edit
previous: Página %d.
previous: página %d,
Page %s
=>
Página %s Edit
(page %s)
=>
(página %s) Edit
previous: (página %s)
previous: (Página %s)
Page number %u inexistant
=>
Página com o número %u inexistente Edit
previous: A página %u não existe
previous: Número da página %u inexistente
Page scaling
=>
Ampliação da página Edit
previous: Ajuste da página
Pages To Delete:
=>
Páginas a Apagar Edit
Pages To Extract:
=>
Páginas a Extrair Edit
PalmDoc documents
=>
Documentos PalmDoc Edit
&Password:
=>
&Senha: Edit
Paste Image From Clipboard
=>
Colar Imagem da Área de Transferência Edit
PDF Document
=>
Documento PDF Edit
PDF documents
=>
Documentos PDF Edit
PDF Optimizations:
=>
Otimizações do PDF: Edit
previous: Otimizações PDF:
PDF Producer:
=>
Produtor do PDF: Edit
PDF Version:
=>
Versão do PDF: Edit
&Pin Document
=>
Fixar Documento Edit
previous: Fixar documento
Pin Selected Document
=>
Fixar Documento Selecionado Edit
Pixel X Dimension:
=>
Dimensão do Pixel X: Edit
Pixel Y Dimension:
=>
Dimensão do Pixel Y: Edit
Please close %s to proceed!
=>
Por favor feche o %s pra prosseguir! Edit
previous: Por favor feche %s para continuar!
Please wait - loading...
=>
Por favor aguarde - carregando... Edit
previous: Por favor, aguarde - carregando...
Please wait - rendering...
=>
Por favor aguarde - renderizando... Edit
previous: Por favor aguarde, renderizando...
Poly Line
=>
Poli-Linha Edit
previous: Polilinha
Popup: %d 0 R
=>
Popup: %d 0 R Edit
previous: Aparecer: %d 0 R
Postscript documents
=>
Documentos Postscript Edit
Pr&esentation
=>
Ap&resentação Edit
previous: A&presentação
Presentation Black Background
=>
Apresentação com Fundo Preto Edit
Presentation White Background
=>
Apresentação com Fundo Branco Edit
Press a key combination:
=>
Pressionar uma combinação de teclas: Edit
Previous Page
=>
Página Anterior Edit
previous: Página anterior
&Previous Page
=>
&Página Anterior Edit
previous: &Página anterior
Previous Tab
=>
Aba Anterior Edit
Print Document...
=>
Imprimir Documento... Edit
Print range
=>
Alcance da impressão Edit
previous: Intervalo de impressão
&Print...
=>
&Imprimir... Edit
previous: Im&primir...
&Print... (denied)
=>
&Imprimir... (negado) Edit
Printer '%s' doesn't exist
=>
A impressora "%s" não existe Edit
printing document
=>
Imprimindo documento Edit
previous: imprimindo documento
Printing in progress.
=>
Impressão em progresso. Edit
previous: Imprimindo...
Printing is still in progress. Abort and quit?
=>
A impressão ainda está em progresso. Abortar e sair? Edit
previous: Ainda imprimindo... Interromper e sair?
Printing is still in progress. Abort and start over?
=>
A impressão ainda está em progresso. Abortar e começar de novo? Edit
previous: A impressão está em andamento. Interromper e começar de novo?
Printing page %d of %d...
=>
Imprimindo a página %d de %d... Edit
previous: Imprimindo página %d de %d...
Printing problem.
=>
Problema de impressão. Edit
Properties...
=>
Propriedades... Edit
R&esize
=>
R&edimensionar Edit
Re&name...
=>
Re&nomear... Edit
Recently Opened
=>
Abertos Recentemente Edit
Rect: x=%d y=%d dx=%d dy=%d
=>
Retângulo: x=%d y=%d dx=%d dy=%d Edit
Register Windows Previewer
=>
Registrar o Pré-Visualizador do Windows Edit
previous: Registrar o Pré-Visualizador das Janelas
Register Windows Search Filter
=>
Registrar o Filtro de Busca do Windows Edit
previous: Registrar o Filtro de Busca das Janelas
Release Ctrl to select
=>
Solte o Ctrl pra selecionar Edit
Reload Document
=>
Recarregar Documento Edit
Remember &opened files
=>
Lembrar dos &arquivos abertos Edit
previous: &Lembrar arquivos abertos
previous: Lembrar &arquivos abertos
&Remember the password for this document
=>
&Lembrar a senha deste documento Edit
previous: Lembra&r a senha deste documento
&Remember these settings for each document
=>
&Lembrar destas configurações pra cada documento Edit
previous: Lembrar estas preferências para cada documento
previous: &Lembrar estas configurações pra cada documento
Remove from favorites
=>
Remover dos favoritos Edit
previous: Remover dos Favoritos
&Remove From History
=>
&Remover do Histórico Edit
Remove page %s from favorites
=>
Remover a página %s dos favoritos Edit
previous: Remover página %s dos Favoritos
previous: Remover página %s dos favoritos
Remove Selected Document From History
=>
Remover Documento Selecionado do Histórico Edit
Rename File...
=>
Renomear Arquivo... Edit
Rename To
=>
Renomear para Edit
Reopen Last Closed
=>
Re-abrir o Último Fechado Edit
previous: Reabrir Último Fechado
Resize
=>
Redimensionar Edit
Resize Image
=>
Redimensionar Imagem Edit
Resolution Unit:
=>
Unidade de Resolução: Edit
Restore
=>
Restaurar Edit
Restore Tab Group
=>
Restaurar o Grupo de Abas Edit
Rotate &Left
=>
Girar pra &Esquerda Edit
previous: Girar à &esquerda
previous: Girar a &Esquerda
Rotate &Right
=>
Girar pra &Direita Edit
previous: Girar à &direita
previous: Girar a &Direita
Rotate Left
=>
Girar pra Esquerda Edit
previous: Girar à Esquerda
Rotate Right
=>
Girar pra Direita Edit
S&election
=>
S&eleção Edit
S&quiggly
=>
S&ublinhar Ondulado Edit
previous: Sublinhar &ondulado
Save Annotations to a new PDF
=>
Salvar as Anotações num PDF novo Edit
previous: Salvar Anotações em um PDF novo
Save Annotations to existing PDF
=>
Salvar as Anotações no PDF Existente Edit
previous: Salvar anotações neste PDF
Save annotations?
=>
Salvar anotações? Edit
&Save As...
=>
&Salvar Como... Edit
previous: &Salvar como...
Save Attachment
=>
Salvar Anexo Edit
Save Attachment...
=>
Salvar Anexo... Edit
Save changes to a new PDF
=>
Salvar as mudanças num novo PDF Edit
previous: Salvar alterações em um novo PDF
Save changes to existing PDF
=>
Salvar as mudanças num PDF existente Edit
previous: Salvar alterações no PDF existente
Save Embedded File...
=>
Salvar Arquivo Embutido... Edit
Save File As...
=>
Salvar Arquivo Como... Edit
Save Image
=>
Salvar Imagem Edit
Save S&hortcut...
=>
Salvar A&talho Edit
Save Tab Group
=>
Salvar o Grupo das Abas Edit
Save to &new PDF
=>
Salvar num &novo PDF Edit
previous: Salvar em um &novo PDF
&Save to existing PDF
=>
&Salvar num PDF existente Edit
previous: &Salvar em um PDF existente
Save...
=>
Salvar... Edit
previous: Salvar...
Saved annotations to '%s'
=>
Salvou as anotações em '%s' Edit
previous: Anotações salvas em '%s'
Saving of '%s' failed with: '%s'
=>
O salvamento do '%s' falhou com: '%s' Edit
previous: Salvamento de '%s' falhou com: '%s'
Scene Type:
=>
Tipo de Cena: Edit
Scroll Down
=>
Rolar pra Baixo Edit
previous: Rolar para Baixo
Scroll Down By Half Page
=>
Rolar Meia Página pra Baixo Edit
previous: Rolar para Baixo Meia Página
Scroll Down By Page
=>
Rolar Uma Página pra Baixo Edit
previous: Rolar para Baixo Uma Página
previous: Rolar Baixo Uma Página pra Baixo
Scroll Left
=>
Rolar pra Esquerda Edit
previous: Rolar para a Esquerda
Scroll Left By Page
=>
Rolar Uma Página pra Esquerda Edit
previous: Rolar para a Esquerda Uma Página
Scroll Right
=>
Rolar pra Direita Edit
previous: Rolar para a Direita
Scroll Right By Page
=>
Rolar Uma Página pra Direita Edit
previous: Rolar para a Direita Uma Página
Scroll Up
=>
Rolar pra Cima Edit
previous: Rolar para Cima
Scroll Up By Half Page
=>
Rolar Meia Página pra Cima Edit
previous: Rolar para Cima Meia Página
Scroll Up By Page
=>
Rolar Uma Página pra Cima Edit
previous: Rolar para Cima Uma Página
Search Bookmarks
=>
Procurar Favoritos Edit
Search Selection with Bing
=>
Procurar Seleção com Bing Edit
Search Selection with Google
=>
Procurar Seleção com Google Edit
Search Selection with Google Scholar
=>
Procurar Seleção com Google Scholar Edit
Search Selection with Wikipedia
=>
Procurar Seleção com Wikipedia Edit
Search With &Bing
=>
Procurar com o &Bing Edit
previous: Buscar com &Bing
Search With &Google
=>
Procurar com o &Google Edit
previous: Buscar com &Google
Search with &Google Scholar
=>
Procurar com o &Google Scholar Edit
Search with &Wikipedia
=>
Procurar com a &Wikipedia Edit
&Search With Google
=>
&Procurar com o Google Edit
previous: &Buscar com Google
Searching %d of %d...
=>
Procurando %d de %d... Edit
previous: Localizando %d de %d...
Select &All
=>
Selecionar &Tudo Edit
previous: Selecion&ar tudo
Select All
=>
Selecionar Tudo Edit
Select content with Ctrl+left mouse button
=>
Selecionar o conteúdo com Ctrl + botão esquerdo do mouse Edit
previous: Selecionar com Ctrl+Botão esquerdo do mouse
previous: Selecionar o conteúdo com Ctrl+botão esquerdo do mouse
Select next theme
=>
Selecionar próximo tema Edit
Select the folder where SumatraPDF should be installed:
=>
Selecione a pasta aonde o SumatraPDF deve ser instalado: Edit
previous: Selecione a pasta onde o SumatraPDF deverá ser instalado:
Selection:
=>
Seleção: Edit
Send by &E-mail...
=>
Enviar por &E-mail... Edit
previous: Enviar por email...
Send Document By Email...
=>
Enviar Documento por Email... Edit
Set inverse search command-line
=>
Definir a linha de comando da busca invertida Edit
previous: Configurar pesquisa inversa
Set Screenshot Hotkey
=>
Definir a Tecla de Atalho das Screenshots Edit
Set Tab Color
=>
Definir a Cor da Aba Edit
Set theme
=>
Definir tema Edit
Set theme '%s'
=>
Definir tema '%s' Edit
&Settings
=>
&Configurações Edit
previous: &Preferências
Show &Bookmarks
=>
Mostrar &Favoritos Edit
previous: Mostrar Fa&voritos
previous: Mostrar &Marcadores
Show &Favorites
=>
Mostrar &Favoritos Edit
previous: Mostrar &Favoritos
previous: Mostrar &favoritos
previous: Mostrar &favoritos
Show &Menu
=>
Mostrar &Menu Edit
Show &Pages Continuously
=>
Mostrar as &Páginas Continuamente Edit
previous: Exibir páginas de modo contínuo
Show &Toolbar
=>
Mostrar a &Barra de Ferramentas Edit
previous: Mostrar barra de ferramentas
Show Annotations
=>
Mostrar Anotações Edit
previous: Exibir Anotações
Show Book&marks
=>
Mostrar Favo&ritos Edit
previous: Mostrar favo&ritos
Show Document Bookmarks
=>
Mostrar Documentos Favoritos Edit
Show Document Outline
=>
Mostrar o Contorno do Documento Edit
Show Document Properties...
=>
Mostrar as Propriedades do Documento... Edit
previous: Exibir Propriedades do Documento...
previous: Mostrar Propriedades do Documento...
Show Errors
=>
Mostrar Erros Edit
Show Favorites
=>
Mostrar Favoritos Edit
previous: Mostrar Favoritos
previous: Mostrar favoritos
Show File In Folder...
=>
Mostrar Arquivo na Pasta... Edit
previous: Exibir Arquivo na Pasta...
Show frequently read
=>
Mostrar os lidos frequentemente Edit
previous: Mostrar Lidos com frequência
previous: Mostrar Lidos com freqüência
previous: Mostrar Lidos com frequência
Show in &folder
=>
Mostrar na &pasta Edit
Show in folder
=>
Mostrar na pasta Edit
Show Logs
=>
Mostrar Registros Edit
previous: Exibir Logs
&Show password
=>
&Mostrar senha Edit
Show PDF Info
=>
Mostrar a Informação do PDF Edit
Show the &bookmarks sidebar when available
=>
Mostrar a &barra lateral dos favoritos quando disponível Edit
previous: Mostrar barra lateral de marcadores quando disponível
&Shrink pages to printable area (if necessary)
=>
&Encolher as páginas pra área imprimível (se necessário) Edit
previous: Reduzir página&s à área de impressão (se necessário)
previous: &Reduzir as páginas a área imprimível (se necessário)
previous: &Reduzir as páginas pra área imprimível (se necessário)
&Shrink To Fit
=>
&Encolher pra Ajustar Edit
Shrink To Fit
=>
Encolher pra Ajustar Edit
&Single Page
=>
&Página Única Edit
previous: &Página única
Single Page
=>
Página Única Edit
previous: Página única
Single Page View
=>
Visualização de Página Única Edit
previous: Exibição de Página Única
Smart Next Tab
=>
Próxima Aba Inteligente Edit
Software:
=>
Software: Edit
Sorry, that shouldn't have happened!\n\nPlease press 'Cancel', if you want to help us fix the cause of this crash.
=>
Lamento, isso não deveria ter acontecido!\n\nPor favor pressione 'Cancelar' se você quer nos ajudar a consertar a causa deste crash. Edit
previous: Desculpe, isso não deveria ter acontecido!\n\nAperte 'Cancelar' se quiser nos ajudar a corrigir a causa deste erro.
Source file %s has no synchronization point
=>
O arquivo de origem %s não tem um ponto de sincronização Edit
previous: O arquivo fonte %s não tem ponto de sincronização
previous: O arquivo fonte %s não tem um ponto de sincronização
Space for sticky mode
=>
Barra de Espaço pro modo fixo Edit
Start SumatraPDF
=>
Iniciar SumatraPDF Edit
&Strike Out
=>
&Riscar Edit
previous: Ri&scar
Subject:
=>
Assunto: Edit
SumatraPDF %s Installer
=>
Instalador do SumatraPDF %s Edit
previous: SumatraPDF %s instalador
SumatraPDF %s Uninstaller
=>
Desinstalador do SumatraPDF %s Edit
previous: SumatraPDF %s desinstalador
SumatraPDF crashed
=>
O SumatraPDF teve um crash Edit
previous: O SumatraPDF travou
previous: O SumatraPDF sofreu um crash
SumatraPDF has been uninstalled.
=>
O SumatraPDF foi desinstalado. Edit
previous: SumatraPDF foi desinstalado.
SumatraPDF installation not found.
=>
A instalação do SumatraPDF não foi encontrada. Edit
SumatraPDF Options
=>
Opções do SumatraPDF Edit
SumatraPDF Update
=>
Atualização do SumatraPDF Edit
SVG documents
=>
Documentos SVG Edit
Synchronization file cannot be opened
=>
O arquivo de sincronização não pôde ser aberto Edit
previous: Não foi possível abrir o arquivo de sincronização
Tab Groups
=>
Grupos de Abas Edit
Tagged PDF
=>
PDF etiquetado Edit
previous: PDF com marcações (tags)
Take Screenshot
=>
Criar Screenshot Edit
Text Alignment:
=>
Alinhamento do Texto: Edit
previous: Alinhamento de Texto:
Text Color:
=>
Cor do Texto: Edit
Text documents
=>
Documentos de texto Edit
Text Font:
=>
Fonte do Texto Edit
Text Size:
=>
Tamanho do Texto: Edit
Text Size: %d
=>
Tamanho do Texto: %d Edit
Thank you for choosing SumatraPDF!
=>
Obrigado por escolher o SumatraPDF! Edit
Thank you! SumatraPDF has been installed.
=>
Obrigado! O SumatraPDF foi instalado. Edit
The installer has been corrupted. Please download it again.\nSorry for the inconvenience!
=>
O instalador está corrompido. Por favor baixe-o de novo.\nLamento pela inconveniência! Edit
previous: O instalador está corrompido. Por favor baixe-o novamente.\nDesculpe pelo incômodo!
This document uses unsupported features (%s) and might not render properly
=>
Este documento usa recursos não suportados (%s) e pode não renderizar apropriadamente Edit
previous: Este documento utiliza recursos não suportados (%s) e pode não ser exibido corretamente.
Toggle Anti-Alias Rendering
=>
Ativar/Desativar a Renderização com Anti-Aliasing Edit
previous: Exibir/Ocultar Suavização de Imagens
previous: Alternar Renderização com Anti-Aliasing
Toggle Bookmarks
=>
Ativar/Desativar os Favoritos Edit
previous: Ativar/Desativar Atalhos
previous: Alternar Favoritos
previous: Ativar/Desativar Favoritos
Toggle Continuous View
=>
Ativar/Desativar a Visualização Contínua Edit
previous: Ativar/Desativar Exibição Contínua
previous: Alternar Visualização Contínua
Toggle Cursor Position
=>
Exibir/Ocultar a Posição do Cursor Edit
previous: Exibir/Ocultar Posição do Cursor
Toggle Esc to Exit
=>
Pressione o Esc pra Sair Edit
Toggle Favorites
=>
Exibir/Ocultar os Favoritos Edit
previous: Exibir/Ocultar Favoritos
Toggle Frequently Read
=>
Exibir/Ocultar Lidos Frequentemente Edit
previous: Exibir/Ocultar Lidos com Frequência
Toggle Fullscreen
=>
Ativar/Desativar a Tela Cheia Edit
previous: Exibir/Ocultar Tela Cheia
Toggle Inverse Search
=>
Ativar/Desativar a Busca Invertida Edit
previous: Ativar/Desativar Busca Reversa
previous: Ativar/Desativar Busca Invertida
Toggle Lazy Loading
=>
Ativar/Desativar o Carregamento Lento Edit
Toggle Manga Mode
=>
Exibir/Ocultar o Modo Mangá Edit
previous: Exibir/Ocultar Modo Mangá
Toggle Match Case
=>
Ativar/Desativar Maiúsculas/Minúsculas Edit
previous: Diferenciar Maiúsculas de Minúsculas
previous: Diferenciar Maiúsculas/Minúsculas
Toggle Menu Bar
=>
Ativar/Desativar a Barra do Menu Edit
previous: Exibir/Ocultar Barra de Menus
previous: Exibir/Ocultar Barra do Menu
Toggle Page Info
=>
Exibir/Ocultar Informações da Página Edit
Toggle Reuse Instance
=>
Ativar/Desativar a Instância do Reuso Edit
Toggle Scrollbar In Single Page
=>
Ativar/Desativar a Barra de Rolagem na Página Única Edit
Toggle Show Annotations
=>
Ativar/Desativar a Mostra de Anotações Edit
previous: Exibir/Esconder Anotações
previous: Exibir/Ocultar Anotações
Toggle Show Links
=>
Ativar/Desativar a Mostra de Links Edit
previous: Ativar/Desativar Exibição de Links
previous: Exibir/Ocultar Links
Toggle Smooth Scroll
=>
Ativar/Desativar a Rolagem Suave Edit
Toggle Table Of Contents
=>
Ativar/Desativar a Tabela de Conteúdos Edit
previous: Ativar/Desativar Índice
previous: Exibir/Ocultar Índice
previous: Alternar Tabela de Conteúdos
Toggle Tabs MRU Order
=>
Ativar/Desativar a Ordem da MRU das Abas Edit
Toggle Tips
=>
Ativar/Desativar as Dicas Edit
Toggle Toolbar
=>
Ativar/Desativar a Barra de Ferramentas Edit
previous: Ativar/Desativar Zoom Barra de Ferramentas
previous: Ativar/Desativar Barra de Ferramentas
previous: Exibir/Ocultar Barra de Ferramentas
Toggle Use Tabs
=>
Ativar/Desativar o Uso das Abas Edit
previous: Alternar o Uso das Abas
Toggle Zoom
=>
Ativar/Desativar Zoom Edit
previous: Ativar/Desativar Zoom
Translate Selection With DeepL
=>
Traduzir a Seleção com o DeepL Edit
previous: Traduzir Seleção com DeepL
Translate Selection with Google
=>
Traduzir a Seleção com o Google Edit
previous: Traduzir Seleção com Google
Translate with &DeepL
=>
Traduzir com o &DeepL Edit
previous: Traduzir com &DeepL
&Translate With Google
=>
&Traduzir com o Google Edit
previous: &Traduzir com Google
Un-register Windows Previewer
=>
Remover o registro do Pré-Visualizador do Windows Edit
Un-register Windows Search Filter
=>
Remover o registro do Filtro de Busca do Windows Edit
&Underline
=>
S&ublinhar Edit
Uninstall SumatraPDF
=>
Desinstalar o SumatraPDF Edit
previous: Desinstalar SumatraPDF
Uninstallation failed
=>
A desinstalação falhou Edit
Uninstallation in progress...
=>
Desinstalação em progresso… Edit
previous: Desinstalação em progesso...
previous: Desinstalação em progresso...
Unknown source file (%s)
=>
Arquivo de origem desconhecido (%s) Edit
previous: Arquivo fonte desconhecido (%s)
Unsaved annotations
=>
Anotações não salvas Edit
(unsaved annotations)
=>
(Anotações não salvas) Edit
Unsaved annotations in '%s'
=>
Anotações não salvas em '%s' Edit
Use &tabs
=>
Usar &abas Edit
&Use original page sizes
=>
&Usar os tamanhos originais das páginas Edit
previous: &Usar tamanhos de página originais
previous: &Usar tamanhos originais das páginas
User Comment:
=>
Comentãrio do Usuário: Edit
&View
=>
&Visualizar Edit
previous: &Ver
previous: &Exibir
View
=>
Visualizar Edit
previous: Exibir
View With Custom External Viewer
=>
Visualizar com o Visualizador Externo Personalizado Edit
previous: Exibir com Visualizador Externo Configurado
View: Presentation Mode
=>
Visualizar: Modo de Apresentação Edit
previous: Exibir: Modo Apresentação
Visit &Website
=>
Visitar o &Site da Web Edit
previous: &Visitar a página do SumatraPDF
White Balance:
=>
Equilíbrio dos Brancos: Edit
XPS documents
=>
Documentos XPS Edit
YCbCr Positioning:
=>
Posicionamento do YCbCr: Edit
You have the latest version.
=>
Você tem a versão mais recente. Edit
previous: Esta é a versão mais recente.
You have version '%s' and version '%s' is available.\nDo you want to install new version?
=>
Você tem a versão '%s' e a versão '%s' está disponível.\nVocê quer instalar a nova versão? Edit
previous: Você possui a versão '%s' sendo que a '%s' está disponível.\nDeseja instalar a nova versão?
You're installing 32-bit SumatraPDF on 64-bit OS.\nWould you like to download\n64-bit version?
=>
Você está instalando o SumatraPDF de 32 bits num\nSO de 64 bits. Você gostaria de\nbaixar a versão de 64 bits? Edit
previous: Você está instalando o SumatraPDF 32-bits em um SO 64-bits.\nDeseja baixar a versão 64-bits?
previous: Você está instalando o SumatraPDF de 32 bits em um SO de 64 bits.\nVocê gostaria de baixar a versão de 64 bits?
previous: Você está instalando o SumatraPDF de 32 bits num\nSO de 64 bits.\nVocê gostaria de\nbaixar a versão de 64 bits?
Zoom factor
=>
Fator do zoom Edit
previous: Proporção de Zoom
previous: Proporção de zoom
Zoom In
=>
Aumentar Zoom Edit
previous: Aumentar zoom
Zoom Out
=>
Diminuir Zoom Edit
previous: Diminuir zoom
Zoom: 100%
=>
Zoom: 100% Edit
Zoom: 12.5%
=>
Zoom: 12.5% Edit
Zoom: 125%
=>
Zoom: 125% Edit
Zoom: 150%
=>
Zoom: 150% Edit
Zoom: 1600%
=>
Zoom: 1600% Edit
Zoom: 200%
=>
Zoom: 200% Edit
Zoom: 25%
=>
Zoom: 25% Edit
Zoom: 3200%
=>
Zoom: 3200% Edit
Zoom: 400%
=>
Zoom: 400% Edit
Zoom: 50%
=>
Zoom: 50% Edit
Zoom: 6400%
=>
Zoom: 6400% Edit
Zoom: 8.33%
=>
Zoom: 8.33% Edit
Zoom: 800%
=>
Zoom: 800% Edit
Zoom: Actual Size
=>
Zoom: Tamanho Real Edit
Zoom: Custom...
=>
Zoom: Personalizado... Edit
Zoom: Fit Content
=>
Zoom: Ajustar ao Conteúdo Edit
Zoom: Fit Page
=>
Zoom: Ajustar à Página Edit
Zoom: Fit Page and Single Page
=>
Zoom> Ajustar à Página e Página Única Edit
Zoom: Fit Width
=>
Zoom: Ajustar pela Largura Edit
previous: Zoom: Ajustar à Largura
Zoom: Fit Width And Continuous
=>
Zoom: Ajustar pela Largura e Contínuo Edit
previous: Zoom: Ajustar pela Largura e Contínua
Zoom: Shrink To Fit
=>
Zoom: Encolher pra Ajustar Edit
↑ ↓ to navigate
=>
↑ ↓ pra navegar Edit
166 unused strings:
Bake
Colapse All
Compress
Create Annotation Under Cursor
Crop Resized
Decompress
Discard
Extract PDF Text
Failed to bake PDF file.
Failed to compress PDF file.
Failed to decompress PDF file.
Failed to decrypt PDF file.
Failed to delete pages from PDF file.
Failed to encrypt PDF file.
Failed to extract pages from PDF file.
Failed to extract text.
Hide &Favorites
&Highlight\tA
Resize Cropped
Save Annotations to existing PDF\tCtrl+Shift+S
SumatraPDF %s Instaler
(unsaved annotations)
Use &Tabs
You have unsaved annotations. Save them?
%s annotation. Ctrl+click to select. Ctrl+dbl click to edit.
=>
%s anotação. Ctrl+clique para selecionar. Ctrl+duplo clique para editar
%s installation not found.
=>
Instalação do %s não encontrada.
%s of %s
=>
%s de %s
&Actual Size\tCtrl+1
=>
&Tamanho real\tCtrl+1
Add child
=>
Adicionar filho
Add page %s to favorites\tCtrl+B
=>
Adicionar página %s aos favoritos\tCtrl+B
previous: Adicionar página %s aos favoritos\tCtrl+B
previous: Adicionar página %s aos Favoritos\tCtrl+B
Add PDF as a child
=>
Adicionar PDF como um filho
Add PDF as a sibling
=>
Adicionar PDF como um irmão
Add sibling
=>
Adicionar irmão
Are you sure you want to uninstall %s?
=>
Você deseja realmente desinstalar o %s?
Associate with PDF files?
=>
Associar com os arquivos PDF?
previous: Associar com arquivos PDF?
&Back\tAlt+Left Arrow
=>
Voltar\tAlt+<-
&Book View\tCtrl+8
=>
Ver como livro\tCtrl+8
previous: Visualizar como livro\tCtrl+8
Book&marks\tF12
=>
Marcadores\tF12
Caret
=>
Acento circunflexo
Change &Scrollbar
=>
Mudar a &Barra de Rolagem
Change Scr&ollbar
=>
Mudar a Bar&ra de Rolagem
&Close\tCtrl+W
=>
&Fechar\tCtrl+W
Color
=>
Cor
Copy &Image
=>
Copiar &Imagem
previous: Copiar &Imagem
previous: Copiar &imagem
&Copy Selection \tCtrl-C
=>
&Copiar Seleção \tCtrl-C
&Copy Selection\tCtrl+C
=>
Copiar seleção\tCtrl+C
&Copy To Clipboard\tCtrl-C
=>
Copiar para Área de Transferência\tCtrl-C
Couldn't create temporary directory
=>
Não foi possível criar pasta temporária
Couldn't install browser plugin
=>
Não foi possível instalar o plugin do navegador
Couldn't obtain temporary directory
=>
Não foi possível obter a pasta temporária
Couldn't remove installation directory
=>
Não foi possível remover a pasta de instalação
Couldn't remove the shortcut
=>
Não foi possível remover o atalho
Couldn't uninstall PDF search filter
=>
Não foi possível desinstalar o filtro de pesquisa para PDF
Create Annotation
=>
Criar Anotação
&Crop
=>
&Cortar
Custom &Zoom...\tCtrl+Y
=>
&Zoom personalizado...\tCtrl+Y
Default PDF reader can't be changed in portable mode
=>
Não é possível alterar o leitor PDF padrão no modo portátil
Delete Annotation\tDel
=>
Apagar Anotação\tDel
&Discard
=>
&Descartar
&Don't ask me again
=>
&Não me pergunte de novo
previous: Não perguntar novamente
previous: &Não me perguntar de novo
Download
=>
Baixar
E&xit\tCtrl+Q
=>
Sai&r\tCtrl+Q
Edit
=>
Editar
Edit Bookmarks
=>
Editar Marcadores
Error: Couldn't run SumatraPDF!
=>
Não foi possível rodar o SumatraPDF!
Error: SumatraPDF hasn't been found!
=>
O SumatraPDF não foi encontrado!
Error: The document couldn't be downloaded!
=>
Erro: o documento não pôde ser baixado!
Export Bookmarks
=>
Exportar Marcadores
Extract Text from PDF
=>
Extrair Texto do PDF
F&orward\tAlt+Right Arrow
=>
Avançar\tAlt+->
F&ullscreen\tCtrl+L
=>
Tela cheia\tCtrl+L
F&ullscreen\tCtrl+Shift+L
=>
Tela cheia\tCtrl+Shift+L
F&ullscreen\tF11
=>
Tela cheia\tCtrl+Shift+L
&Facing\tCtrl+7
=>
Página dupla\tCtrl+7
Failed to copy uninstaller to temp directory
=>
Falha na cópia do desinstalador para a pasta temporária
Failed to create a shortcut
=>
Falha na criação do atalho
Failed to register as default program on win 10
=>
Falha ao registrar como programa padrão no Windows 10
Fin&d...\tCtrl+F
=>
Localizar...\tCtrl+F
&First Page\tHome
=>
Primeira página\tHome
Fit &Content\tCtrl+3
=>
Ajustar ao &conteúdo\tCtrl+3
Fit &Page\tCtrl+0
=>
&Página inteira\tCtrl+0
Fit &Width\tCtrl+2
=>
Ajustar pela l&argura\tCtrl+2
Formatting the book... %d pages
=>
Formatando o livro... %d páginas
Free Text
=>
Texto Livre
Get Fonts Info
=>
Obter Informações da Fonte
previous: Informações da Fonte
Highlight
=>
Destacar
&Highlight\ta
=>
&Destacar\ta
Install PDF &browser plugin for Firefox, Chrome and Opera
=>
Instalar plugin PDF para Firefox, Chrome e Opera
Keep the PDF &browser plugin installed (no longer supported)
=>
Mantenha o plugin PDF para instalado (não é mais suportado)
&Last Page\tEnd
=>
Última página\tEnd
Loading file %s...
=>
Carregando arquivo %s...
Make SumatraPDF default application for PDF files?
=>
Tornar o SumatraPDF o aplicativo padrão pra arquivos PDF?
previous: Fazer do SumatraPDF o programa padrão para arquivos PDF?
Make SumatraPDF my default PDF reader
=>
Tornar o SumatraPDF o leitor PDF padrão
Match Case
=>
Diferenciar Maiúsculas e Minúsculas
previous: Diferenciar minúsculas e maiúsculas
New &window\tCtrl+N
=>
Novo &janela\tCtrl+N
previous: Novo &window\tCtrl+N
New Bookmarks
=>
Novos Marcadores
New version %s is available. Download new version?
=>
A versão %s está disponível. Baixar a nova versão?
&Next Page\tRight Arrow
=>
Página seguinte\t->
&No
=>
&Não
&No, thanks
=>
&Não, obrigado
Open Directory in Direcotry &Opus
=>
Abrir Pasta em Directory &Opus
Open in &Microsoft HTML Help
=>
Abrir no Microsoft HTML Help
Open Tab Group
=>
Abrir o Grupo das Abas
&Open...\tCtrl+O
=>
A&brir...\tCtrl+O
Opening document in SumatraPDF...
=>
Abrindo documento no SumatraPDF...
Overwrite With Cropped
=>
Sobrecrever com o Cortado
previous: Sobregravar com Cortado
Overwrite With Resized
=>
Sobrescrever com os Redimensionados
P&roperties\tCtrl+D
=>
Propriedades...\tCtrl+D
Pa&ge...\tCtrl+G
=>
Página...\tCtrl+G
Page Size:
=>
Tamanho da Página:
previous: Tamanho da página:
Pr&esentation\tCtrl+L
=>
Apr&esentação\tCtrl+L
Pr&esentation\tF5
=>
Apr&esentação\tCtrl+L
&Previous Page\tLeft Arrow
=>
Página anterior\t<-
Print as &image (requires more memory)
=>
Imprimir como &imagem (requer mais memória)
&Print...\tCtrl+P
=>
&Imprimir\tCtrl+P
Printer with given name doesn't exist
=>
Não existe uma impressora com o nome dado
previous: Nâo existe uma impressora com esse nome
previous: Uma impressora com este nome dado não existe
Re&name...\tF2
=>
Re&nomear...\tF2
&Remove Document
=>
&Remover documento
Remove Item
=>
Remover Item
Replace document &colors with Windows color scheme
=>
Substituir &cores do documento pelo esquema de cores do Windows
&Resize
=>
&Redimensionar
Rotate &Left\tCtrl+Shift+-
=>
Girar à esquerda\tCtrl+Shift+-
Rotate &Right\tCtrl+Shift++
=>
Girar à direita\tCtrl+Shift++
Save annoations?
=>
Salvar anotações?
Save Annotations
=>
Salvar anotações
Save As
=>
Salvar como
&Save As...\tCtrl+S
=>
&Salvar como...\tCtrl+S
Save Cropped
=>
Salvar Cortado
Save Resized
=>
Salvar o Redimensionado
Save S&hortcut...\tCtrl+Shift+S
=>
S&alvar atalho...\tCtrl+Shift+S
Select &All\tCtrl+A
=>
Selecion&ar Tudo\tCtrl+A
Select Annotation in Editor
=>
Selecionar Anotação no Editor
Selekcja:
=>
Seleção:
Show &Bookmarks\tF12
=>
Mostrar &marcadores\tF12
previous: Mostrar &Favoritos\tF12
previous: Mostrar &Marcadores\tF12
Show &pages continuously
=>
Exibir páginas de modo contínuo
Show &Scrollbars
=>
Mostrar as &Barras de Rolagem
previous: Mostrar Barras de &Rolagem
previous: Mostrar barras de &rolagem
previous: Mostrar as &Barras de Rolagem
previous: Mostrar as &barras de rolagem
Show &Toolbar\tF8
=>
Mostrar barra de ferramentas
Show Book&marks\tF12
=>
Mostrar &marcadores\tF12
previous: Mostrar &Marcadores\tF12
Show PDF Outline
=>
Mostrar o Contorno do PDF
Show Scr&ollbars
=>
Mostrar as Barras de R&olagem
previous: Mostrar Barras de R&olagem
&Single Page\tCtrl+6
=>
Página única\tCtrl+6
&Skip this version
=>
Ignorar esta versão
Skip this version
=>
Ignorar esta versão
Some files to be installed are damaged or missing
=>
Alguns arquivos de instalação estão danificados ou ausentes
Sort By
=>
Ordenar Por
Squiggly
=>
Ondulado
Stamp
=>
Carimbo
Strike Out
=>
Riscado
SumatraPDF is your default PDF reader
=>
O SumatraPDF é o seu leitor PDF padrão
SumatraPDF should now be your default PDF reader
=>
O SumatraPDF deve ser agora seu leitor PDF padrão
Support SumatraPDF
=>
Suporte o SumatraPDF
Tag (big first)
=>
Tag (grande primeiro)
Tag (small first)
=>
Tag (pequena primeiro)
Text
=>
Texto
Thank you for choosing RA-MICRO PDF!
=>
Obrigado por escolher o RA-MICRO PDF!
Toggle Hide Scrollbar
=>
Ativar/Desativar a Ocultação da Barra de Rolagem
Toggle Overlay Scrollbar
=>
AtivarDesativar a Barra de Rolagem da Sobreposição
previous: Alternar a Barra de Rolagem da Sobreposição
previous: AtivarDesativar a Barra de Rolagem da Sobreposição
Toggle Promotions
=>
Ativar/Desativar Promoções
Toggle Scrollbars
=>
Exibir/Ocultar Barras de Rolagem
previous: Ativar/Desativar Barras de Rolagem
Underline
=>
Sublinhado
&Underline\tu
=>
&Sublinhado\tu
previous: Sublinhado
Use SumatraPDF as the &default PDF reader
=>
Usar o SumatraPDF como o leitor PDF pa&drão
&Yes
=>
&Sim
You have unsaved annotations
=>
Você tem anotações não salvas
previous: Você possui anotações não salvas
You have version %s
=>
Você tem a versão %s
App Translator, lovingly
crafted by Krzysztof Kowalczyk